|
Conjugations (Спряже́ния): |
Стоя́ть (5) : Стоишь (3) Сто́йте (1) Стоя́вшего (1) Стоя́вший (5) Стоя́вших (12) Стоя́л (41) Стоя́ли (16) Стоят (13) |
|
Matthew 12:46 NRT
46 Иису́с ещё говори́л с наро́дом,
46 Jesus [again, also, another, even, further, more, still, yet] spoke [and, from, in, of, with] people,
когда́ к до́му подошли́ Его́ мать и бра́тья.
when [to, for, by] [home, house] (came up) [His, Him, It] mother and brothers.
Они́ стоя́ли снару́жи,
[They, They Are] [standing, stood, they were standing] [from outside, outside, without],
жела́я поговори́ть с Ним.
wishing [talk, to talk] [and, from, in, of, with] Him. |
While he was still speaking to the people, behold, his mother and his brothers stood outside, asking to speak to him. Matthew 12:46 ESV
While he yet talked to the people,
behold, his mother and his brethren stood without, desiring to speak with him. Matthew 12:46 KJV |
|
Matthew 12:46 RUSV
46 Когда́ же Он ещё говори́л к наро́ду,
46 When [but, same, then] He [again, also, another, even, further, more, still, yet] spoke [to, for, by] [to the people, nation],
Ма́терь и бра́тья Его́ стоя́ли вне [дома],
Mother and brothers [His, Him, It] [standing, stood, they were standing] outside [houses],
жела́я говори́ть с Ним.
wishing [say, speak, talk, to speak, to talk] [and, from, in, of, with] Him. |
While he was still speaking to the people, behold, his mother and his brothers stood outside, asking to speak to him. Matthew 12:46 ESV
While he yet talked to the people,
behold, his mother and his brethren stood without, desiring to speak with him. Matthew 12:46 KJV |
|
Luke 23:10 RUSV
10 Первосвяще́нники же и кни́жники стоя́ли и уси́льно обвиня́ли Его́.
10 (High Priests) [but, same, then] and scribes [standing, stood, they were standing] and [forcefully, strongly] accused [His, Him, It]. |
And the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.
Luke 23:10 KJV |
|
Luke 23:49 NRT
49 Но все,
49 [But, Yet] [all, always, any, every, everybody, everyone, everything],
кто́ знал Иису́са,
who [knew, know] Jesus,
включа́я и же́нщин,
including and women,
кото́рые шли за Ним из Галиле́и,
[which, who] walked [after, around, at, behind, over] Him [from, in, of, out] Galilee,
стоя́ли в отдале́нии,
[standing, stood, they were standing] [at, in, of, on] [distance, in the distance, the distance],
наблюда́я за происходя́щим.
watching [after, around, at, behind, over] (what is happening). |
And all his acquaintances and the women who had followed him from Galilee stood at a distance watching these things. Jesus Is Buried Luke 23:49 ESV
And all his acquaintance,
and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. Luke 23:49 KJV |
|
Luke 23:49 RUSV
49 Все же,
49 [All, Always, Any, Every, Everybody, Everyone, Everything] [but, same, then],
зна́вшие Его́,
[those who knew, who knew] [His, Him, It],
и же́нщины,
and women,
сле́довавшие за Ним из Галиле́и,
[followed, following, the following] [after, around, at, behind, over] Him [from, in, of, out] Galilee,
стоя́ли вдали́ и смотре́ли на э́то.
[standing, stood, they were standing] far-away and [beheld, beholding, looked, saw, watched, watching] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [it, it is, that, this, this is]. |
And all his acquaintances and the women who had followed him from Galilee stood at a distance watching these things. Jesus Is Buried Luke 23:49 ESV
And all his acquaintance,
and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. Luke 23:49 KJV |
|
John 18:18 RUSV
18 Ме́жду тем рабы́ и служи́тели,
18 [Among, Between, Meanwhile] [by that, that] [handmaiden, servant, servants, slaves] and servants,
разведя́ ого́нь,
(having parted) [fire, flame],
потому́ что́ бы́ло хо́лодно,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [it was, was] cold,
стоя́ли и гре́лись.
[standing, stood, they were standing] and [warmed, warmed up, warming].
Пётр та́кже стоя́л с ни́ми и гре́лся.
Peter also [i was standing, standing, stood] [and, from, in, of, with] them and [i was warming up, warmed, warmed up, warming]. |
Now the servants and officers had made a charcoal fire, because it was cold, and they were standing and warming themselves. Peter also was with them, standing and warming himself. John 18:18 ESV
And the servants and officers stood there,
who had made a fire of coals; for it was cold: and they warmed themselves: and Peter stood with them, and warmed himself. John 18:18 KJV |
|
John 19:25 NRT
25 Недалеко́ от креста́ Иису́са стоя́ли Его́ мать,
25 Near [by, from, of] cross Jesus [standing, stood, they were standing] [His, Him, It] mother,
сестра́ ма́тери,
sister [mother, mother's, mothers],
Мари́я –– жена́ Клеопы и Мари́я Магдали́на.
[Maria, Mary] –– [wife, woman] Cleopas and [Maria, Mary] Magdalene. |
but standing by the cross of Jesus were his mother and his mother's sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene. John 19:25 ESV
Now there stood by the cross of Jesus his mother,
and his mother's sister, Mary the wife of Cleophas, and Mary Magdalene. John 19:25 KJV |
|
John 19:25 RUSV
25 При кресте́ Иису́са стоя́ли Ма́терь Его́ и сестра́ Ма́тери Его́,
25 [At, In] cross Jesus [standing, stood, they were standing] Mother [His, Him, It] and sister [Mother, Mother's, Mothers] [His, Him, It],
Мари́я Клеопова,
[Maria, Mary] Cleophas,
и Мари́я Магдали́на.
and [Maria, Mary] Magdalene. |
but standing by the cross of Jesus were his mother and his mother's sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene. John 19:25 ESV
Now there stood by the cross of Jesus his mother,
and his mother's sister, Mary the wife of Cleophas, and Mary Magdalene. John 19:25 KJV |
|
Acts 9:7 RUSV
7 Лю́ди же,
7 People [but, same, then],
ше́дшие с ним,
walking [and, from, in, of, with] him,
стоя́ли в оцепене́нии,
[standing, stood, they were standing] [at, in, of, on] [numbness, speechless, stupor, the stupor],
слы́ша го́лос,
hearing voice,
а никого́ не ви́дя.
[while, and, but] [no one, nobody, none] [never, not] [saw, seeing]. |
And the men which journeyed with him stood speechless,
hearing a voice, but seeing no man. Acts 9:7 KJV |
|
Revelation 7:1 NRT
1 Пото́м я уви́дел четырёх а́нгелов:
1 [Then, Later] i [had seen, saw, seeing, seen, seeth] four angels:
они́ стоя́ли на четырёх угла́х земли и уде́рживали четы́ре ве́тра земли,
[they, they are] [standing, stood, they were standing] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] four corners [earth, land] and kept four [wind, winds] [earth, land],
что́бы те не дули ни на зе́млю,
[to, so that, in order to, because of] those [never, not] дули neither [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land],
ни на мо́ре,
neither [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [sea, water],
ни на како́е де́рево.
neither [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] which [timber, tree]. |
And after these things I saw four angels standing on the four corners of the earth,
holding the four winds of the earth, that the wind should not blow on the earth, nor on the sea, nor on any tree. Revelation 7:1 KJV |
|
Revelation 7:9 NRT
9 Пото́м я уви́дел огро́мное,
9 [Then, Later] i [had seen, saw, seeing, seen, seeth] огромное,
неисчислимое мно́жество наро́да.
неисчислимое [lots of, many] [people, the people].
Там бы́ли лю́ди из ка́ждого ро́да,
There [been, has been, were] people [from, in, of, out] [everyone, whosoever] [family, tribe],
ка́ждого пле́мени,
[everyone, whosoever] tribes,
ка́ждого наро́да и ка́ждого языка́.
[everyone, whosoever] [people, the people] and [everyone, whosoever] language.
Они́ стоя́ли пе́ред тро́ном и пе́ред Ягненком.
[They, They Are] [standing, stood, they were standing] before throne and before [Lamb, The Lamb].
На них бы́ли бе́лые оде́жды,
[At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [them, they] [been, has been, were] white [clothes, coats, tunics],
и в рука́х они́ держа́ли па́льмовые ве́тви.
and [at, in, of, on] [hand, hands] [they, they are] (they held) [palm, palm trees] [branch, branches]. |
After this I beheld,
and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands; Revelation 7:9 KJV |
|
Revelation 7:11 NRT
11 Все ангелы стоя́ли вокру́г трона,
11 [All, Always, Any, Every, Everybody, Everyone, Everything] angels [standing, stood, they were standing] around [the throne, throne],
ста́рцев и четырёх живы́х суще́ств.
[elders, the elders] and four [alive, living] creatures.
Они́ па́ли пе́ред тро́ном на свои́ лица и поклони́лись Бо́гу.
[They, They Are] fell before throne [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] their faces and [bowed, they bowed] God. |
And all the angels stood round about the throne,
and about the elders and the four beasts, and fell before the throne on their faces, and worshipped God, Revelation 7:11 KJV |
|
Revelation 7:11 RUSV
11 И все Ангелы стоя́ли вокру́г престо́ла и ста́рцев и четырёх живо́тных,
11 And [all, always, any, every, everybody, everyone, everything] Angels [standing, stood, they were standing] around [the throne, throne] and [elders, the elders] and four animals,
и па́ли пе́ред престо́лом на лица свои́,
and fell before [the throne, throne] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] faces their,
и поклони́лись Бо́гу,
and [bowed, they bowed] God, |
And all the angels stood round about the throne,
and about the elders and the four beasts, and fell before the throne on their faces, and worshipped God, Revelation 7:11 KJV |
|
Revelation 8:2 RUSV
2 И я ви́дел семь А́нгелов,
2 And i [saw, seen] seven Angels,
кото́рые стоя́ли пред Бо́гом;
[which, who] [standing, stood, they were standing] [before, front] [By God, God];
и дано́ им семь труб.
and given [it, them] seven [pipes, trumpets]. |
And I saw the seven angels which stood before God;
and to them were given seven trumpets. Revelation 8:2 KJV |
|
Revelation 15:2 NRT
2 Я ви́дел не́что похожее на стекля́нное мо́ре,
2 I [saw, seen] [something, anything] похожее [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] glass [sea, water],
сме́шанное с огнём.
[mingled, mixed] [and, from, in, of, with] [by fire, fire, flame].
На мо́ре стоя́ли те,
[At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [sea, water] [standing, stood, they were standing] those,
кто́ вы́шел победи́телем в борьбе со зве́рем,
who [came, came out] победителем [at, in, of, on] борьбе [after, with] [a beast, beast],
его́ изображением и с число́м его́ и́мени.
[his, him, it] изображением and [and, from, in, of, with] number [his, him, it] name.
Они́ держа́ли в рука́х Бо́жьи а́рфы
[They, They Are] (they held) [at, in, of, on] [hand, hands] [God, God's] арфы |
And I saw as it were a sea of glass mingled with fire:
and them that had gotten the victory over the beast, and over his image, and over his mark, and over the number of his name, stand on the sea of glass, having the harps of God. Revelation 15:2 KJV |
|
Revelation 20:12 NRT
12 Я ви́дел мёртвых,
12 I [saw, seen] [dead, the dead],
вели́ких и ма́лых.
[great, the great ones] and [little, small].
Они́ стоя́ли пе́ред тро́ном и пе́ред раскрытыми кни́гами.
[They, They Are] [standing, stood, they were standing] before throne and before раскрытыми книгами.
Пото́м была́ раскрыта ещё одна́ кни́га –– кни́га жи́зни.
[Then, Later] was [open, revealed] [again, also, another, even, further, more, still, yet] one [a book, book] –– [a book, book] life.
Мёртвые бы́ли суди́мы по их дела́м,
Dead [been, has been, were] [convicted, tried] [along, by, in, on, to, unto] [them, their] business,
согла́сно тому́,
(according to) [one, the one],
что́ бы́ло запи́сано в кни́гах.
[what, that, why] [it was, was] recorded [at, in, of, on] books. |
And I saw the dead,
small and great, stand before God; and the books were opened: and another book was opened, which is the book of life: and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works. Revelation 20:12 KJV |