Genesis 18:10 NRT
10 Тогда́ Госпо́дь сказа́л:
10 Then Lord [he said, said, say, saying, tell]:
–Я непреме́нно верну́сь к тебе́ в сле́дующем году,
–I [certainly, by all means] [come again, i will come back, will be back] [to, for, by] [thee, you] [at, in, of, on] next year,
приме́рно в э́то же вре́мя,
[about, approximately] [at, in, of, on] [that, this, it] [but, same, then] [hour, time],
и у Са́рры,
and [at, by, with, of] Sarah,
твое́й жены,
yours [wife, wives],
бу́дет сын.
[will be, would be] son.
Са́рра слу́шала,
Sarah [heard, i listened, listened],
сто́я у Него́ за спиной,
[standing, stood] [at, by, with, of] Him [after, around, at, behind, over] спиной,
у вхо́да в шатёр.
[at, by, with, of] [entrance, input, login] [at, in, of, on] [tent, the tent]. |
The Lord said, “I will surely return to you about this time next year, and Sarah your wife shall have a son.” And Sarah was listening at the tent door behind him. Genesis 18:10 ESV
And he said,
I will certainly return unto thee according to the time of life; and, lo, Sarah thy wife shall have a son. And Sarah heard it in the tent door, which was behind him. Genesis 18:10 KJV |
Matthew 6:5 NRT
5 Когда́ вы молитесь,
5 When [ye, you] pray,
то не будьте как лицеме́ры,
that [never, not] [abide, be, exist] [how, what, as, like (comparison)] hypocrites,
кото́рые лю́бят моли́ться,
[which, who] love pray,
сто́я в синаго́гах и на угла́х у́лиц таки́м о́бразом,
[standing, stood] [at, in, of, on] synagogues and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] corners [street, streets] so [in a manner, lifestyle, way],
что́бы все их ви́дели.
[to, so that, in order to, because of] [all, any, every, everybody, everyone] [them, their] [have you seen, seen].
Говорю́ вам и́стину:
[I Am Talking, Say, Talking, Tell] [to you, ye, you] [the truth, truth]:
они́ уже́ получи́ли свою́ награ́ду.
[they, they are] already [got, received] [its, my, thy, your] reward. |
“And when you pray, you must not be like the hypocrites. For they love to stand and pray in the synagogues and at the street corners, that they may be seen by others. Truly, I say to you, they have received their reward. Matthew 6:5 ESV
And when thou prayest,
thou shalt not be as the hypocrites are: for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men. Verily I say unto you, They have their reward. Matthew 6:5 KJV |
Mark 3:31 NRT
31 Пришли́ Его́ мать и бра́тья и,
31 Came [His, Him, It] mother and brothers and,
сто́я снару́жи,
[standing, stood] [outside, without],
попроси́ли позва́ть Его́.
[asked, they asked] [ask, call] [His, Him, It]. |
And his mother and his brothers came, and standing outside they sent to him and called him. Mark 3:31 ESV
There came then his brethren and his mother,
and, standing without, sent unto him, calling him. Mark 3:31 KJV |
Mark 3:31 RUSV
31 И пришли́ Ма́терь и бра́тья Его́ и,
31 And came Mother and brothers [His, Him, It] and,
сто́я [вне] дома,
[standing, stood] [outside] houses,
посла́ли к Нему́ звать Его́.
[sent, they sent it] [to, for, by] [Him, His] [call for, summon] [His, Him, It]. |
And his mother and his brothers came, and standing outside they sent to him and called him. Mark 3:31 ESV
There came then his brethren and his mother,
and, standing without, sent unto him, calling him. Mark 3:31 KJV |
Luke 1:11 RUSV
11 тогда́ яви́лся ему́ А́нгел Госпо́день,
11 then [appeared, he appeared] [him, it, to him] Angel [Jehovah, Lord's],
сто́я по пра́вую сто́рону же́ртвенника кади́льного.
[standing, stood] [along, by, in, on, to, unto] [right, the right one] side (the altar) кадильного. |
And there appeared to him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense. Luke 1:11 ESV
And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense.
Luke 1:11 KJV |
Luke 13:25 RUSV
25 Когда́ хозя́ин дома вста́нет и затворит две́ри,
25 When [master, owner, landlord] houses [get up, will get up] and [close, will close] [door, doors],
тогда́ вы,
then [ye, you],
сто́я вне,
[standing, stood] outside,
ста́нете стуча́ть в две́ри и говори́ть:
(you will become) [bang, knock] [at, in, of, on] [door, doors] and [to speak, to talk]:
Го́споди!
[Lord, God]!
Го́споди!
[Lord, God]!
отвори́ нам;
[open, open it, unlock] [to us, us];
но Он ска́жет вам в отве́т:
[but, yet] He [he will say, saith, say, will say] [to you, ye, you] [at, in, of, on] answer:
не зна́ю вас,
[never, not] [i know, know] you,
отку́да вы.
[whence, where, where from] [ye, you]. |
When once the master of the house has risen and shut the door, and you begin to stand outside and to knock at the door, saying, ‘Lord, open to us,’ then he will answer you, ‘I do not know where you come from.’ Luke 13:25 ESV
When once the master of the house is risen up,
and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open unto us; and he shall answer and say unto you, I know you not whence ye are: Luke 13:25 KJV |
Luke 18:13 NRT
13 А сбо́рщик нало́гов,
13 [While, And, But] collector taxes,
сто́я вдали́,
[standing, stood] far-away,
не смел да́же глаз к не́бу подня́ть,
[never, not] dared even eye [to, for, by] [sky, the sky] raise,
но бил себя́ в грудь и говори́л:
[but, yet] [beat, punch, smite, strike] [itself, myself, yourself] [at, in, of, on] [breast, chest] and spoke:
«Бо́же,
«God,
будь ми́лостив ко мне,
be [gracious, merciful] to [me, to me],
гре́шнику».
[sinner, to the sinner, transgressor]». |
But the tax collector, standing far off, would not even lift up his eyes to heaven, but beat his breast, saying, ‘God, be merciful to me, a sinner!’ Luke 18:13 ESV
And the publican,
standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner. Luke 18:13 KJV |
Luke 18:13 RUSV
13 Мытарь же,
13 [Publican, Tax Collector, The Publican] [but, same, then],
сто́я вдали́,
[standing, stood] far-away,
не смел да́же подня́ть глаз на не́бо;
[never, not] dared even raise eye [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [heaven, heavens, sky];
но,
[but, yet],
ударя́я себя́ в грудь,
hitting [itself, myself, yourself] [at, in, of, on] [breast, chest],
говори́л:
spoke:
Бо́же!
God!
будь ми́лостив ко мне гре́шнику!
be [gracious, merciful] to [me, to me] [sinner, to the sinner, transgressor]! |
But the tax collector, standing far off, would not even lift up his eyes to heaven, but beat his breast, saying, ‘God, be merciful to me, a sinner!’ Luke 18:13 ESV
And the publican,
standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner. Luke 18:13 KJV |
Luke 24:4 NRT
4 Сто́я в недоуме́нии,
4 [Standing, Stood] [at, in, of, on] bewilderment,
они́ уви́дели,
[they, they are] [saw, they saw, you saw],
что ря́дом с ни́ми вдруг появи́лись два челове́ка в сия́ющих оде́ждах.
[what, that, why] [beside, near, nearby] [and, from, in, of, with] them [all of a sudden, suddenly] [appeared, have appeared] two human [at, in, of, on] shining clothes. |
While they were perplexed about this, behold, two men stood by them in dazzling apparel. Luke 24:4 ESV
And it came to pass,
as they were much perplexed thereabout, behold, two men stood by them in shining garments: Luke 24:4 KJV |
John 11:56 NRT
56 Они́ иска́ли Иису́са и,
56 [They, They Are] [looking, looking for, search, seeking, sought] Jesus and,
сто́я в хра́ме,
[standing, stood] [at, in, of, on] temple,
спра́шивали друг дру́га:
[asked, question] friend friend:
–Как вы ду́маете?
–[How, What, As, Like (comparison)] [ye, you] (do you think)?
Он,
He,
наверняка́,
[certainly, for sure],
не придёт на пра́здник?
[never, not] [come, comes, cometh, coming, will come] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [holiday, feast]? |
They were looking for Jesus and saying to one another as they stood in the temple, “What do you think? That he will not come to the feast at all?” John 11:56 ESV
Then sought they for Jesus,
and spake among themselves, as they stood in the temple, What think ye, that he will not come to the feast? John 11:56 KJV |
John 11:56 RUSV
56 Тогда́ иска́ли Иису́са и,
56 Then [looking, looking for, search, seeking, sought] Jesus and,
сто́я в хра́ме,
[standing, stood] [at, in, of, on] temple,
говори́ли друг дру́гу:
[they said, we talked] friend friend:
как вы ду́маете?
[how, what, as, like (comparison)] [ye, you] (do you think)?
не придёт ли Он на пра́здник?
[never, not] [come, comes, cometh, coming, will come] whether He [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [holiday, feast]? |
They were looking for Jesus and saying to one another as they stood in the temple, “What do you think? That he will not come to the feast at all?” John 11:56 ESV
Then sought they for Jesus,
and spake among themselves, as they stood in the temple, What think ye, that he will not come to the feast? John 11:56 KJV |