Стоящих ( Standing )

 STAW-ee-shheehh stah-YAH-shheehh
 Participle
(RUSV: 5 + NRT: 4) = 9
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 16:28 NRT
28 Говорю́ вам и́стину:
28 [I Am Talking, Say, Talking, Tell] [to you, ye, you] [the truth, truth]:
не́которые из вас,
some [from, in, of, out] you,
стоящих здесь,
standing [here, there],
не умру́т,
[never, not] [die, they will die, will die],
пока́ не уви́дят пре́жде Сы́на Челове́ческого,
[bye, while] [never, not] [see, they will see] before [A Son, My Son, Son] [Human, Man, Man's],
прише́дшего в Своём Ца́рстве.
[arriving, the newcomer, who came] [at, in, of, on] His [Kingdom, The Kingdom].
Truly,
I say to you,
there are some standing here who will not taste death until they see the Son of Man coming in his kingdom.”
Matthew 16:28 ESV

Verily I say unto you,
There be some standing here,
which shall not taste of death,
till they see the Son of man coming in his kingdom.
Matthew 16:28 KJV
 Matthew 16:28 RUSV
28 И́стинно говорю́ вам:
28 [Truly, Verily] [i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you]:
есть не́которые из стоящих здесь,
[there are, there is] some [from, in, of, out] standing [here, there],
кото́рые не вкуся́т сме́рти,
[which, who] [never, not] [taste, they will taste] [death, of death],
как уже́ уви́дят Сы́на Челове́ческого,
[how, what, as, like (comparison)] already [see, they will see] [A Son, My Son, Son] [Human, Man, Man's],
гряду́щего в Ца́рствии Своём.
[coming, the future] [at, in, of, on] [Kingdom, The Kingdom] His.
Truly,
I say to you,
there are some standing here who will not taste death until they see the Son of Man coming in his kingdom.”
Matthew 16:28 ESV

Verily I say unto you,
There be some standing here,
which shall not taste of death,
till they see the Son of man coming in his kingdom.
Matthew 16:28 KJV
 
 Matthew 20:3 RUSV
3 вы́йдя о́коло тре́тьего ча́са,
3 [came out, coming out, going out] [near, nearby] [the third, third] [hour, hours],
он уви́дел други́х,
he [had seen, saw, seeing, seen, seeth] other,
стоящих на торжище пра́здно,
standing [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] торжище [idle, idly],
And going out about the third hour he saw others standing idle in the marketplace,
Matthew 20:3 ESV

And he went out about the third hour,
and saw others standing idle in the marketplace,
Matthew 20:3 KJV
 
 Matthew 20:6 NRT
6 Пото́м он вы́шел в оди́ннадцатом ча́су и вновь нашёл стоящих люде́й.
6 [Then, Later] he [came, came out] [at, in, of, on] [eleventh, the eleventh] hour and again found standing [human, of people, people].
«Что вы тут стоите весь день без дела
«[What, That, Why] [ye, you] here [are you standing?, stand, stand still, standing] [all, entire, everything, the whole, whole] day without [affairs, business, deeds, works]
спроси́л он их.
asked he [them, their].
And about the eleventh hour he went out and found others standing.
And he said to them,
‘Why do you stand here idle all day?’ Matthew 20:6 ESV

And about the eleventh hour he went out,
and found others standing idle,
and saith unto them,
Why stand ye here all the day idle?
Matthew 20:6 KJV
 Matthew 20:6 RUSV
6 Наконе́ц,
6 [Finally, At Last],
вы́йдя о́коло оди́ннадцатого ча́са,
[came out, coming out, going out] [near, nearby] [eleventh, the eleventh] [hour, hours],
он нашёл други́х,
he found other,
стоящих пра́здно,
standing [idle, idly],
и говори́т им:
and [he speaks, say, speaks, talk, to talk] [it, them]:
что вы стоите здесь це́лый день пра́здно?
[what, that, why] [ye, you] [are you standing?, stand, stand still, standing] [here, there] whole day [idle, idly]?
And about the eleventh hour he went out and found others standing.
And he said to them,
‘Why do you stand here idle all day?’ Matthew 20:6 ESV

And about the eleventh hour he went out,
and found others standing idle,
and saith unto them,
Why stand ye here all the day idle?
Matthew 20:6 KJV
 
 Mark 9:1 NRT
1 Иису́с сказа́л им:
1 Jesus [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
Говорю́ вам и́стину:
[I Am Talking, Say, Talking, Tell] [to you, ye, you] [the truth, truth]:
не́которые из стоящих здесь не умру́т,
some [from, in, of, out] standing [here, there] [never, not] [die, they will die, will die],
пока́ не уви́дят,
[bye, while] [never, not] [see, they will see],
что Бо́жье Ца́рство пришло́ в си́ле.
[what, that, why] [God, God's] [Kingdom, The Kingdom] [come, it has come] [at, in, of, on] [force, power, strength].
And he said to them,
“Truly,
I say to you,
there are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God after it has come with power.”
Mark 9:1 ESV

And he said unto them,
Verily I say unto you,
That there be some of them that stand here,
which shall not taste of death,
till they have seen the kingdom of God come with power.
Mark 9:1 KJV
 Mark 9:1 RUSV
1 И сказа́л им:
1 And [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
и́стинно говорю́ вам:
[truly, verily] [i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you]:
есть не́которые из стоящих здесь,
[there are, there is] some [from, in, of, out] standing [here, there],
кото́рые не вкуся́т сме́рти,
[which, who] [never, not] [taste, they will taste] [death, of death],
как уже́ уви́дят Ца́рствие Божие,
[how, what, as, like (comparison)] already [see, they will see] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's],
пришедшее в си́ле.
пришедшее [at, in, of, on] [force, power, strength].
And he said to them,
“Truly,
I say to you,
there are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God after it has come with power.”
Mark 9:1 ESV

And he said unto them,
Verily I say unto you,
That there be some of them that stand here,
which shall not taste of death,
till they have seen the kingdom of God come with power.
Mark 9:1 KJV
 
 Luke 9:27 NRT
27 Говорю́ вам и́стину,
27 [I Am Talking, Say, Talking, Tell] [to you, ye, you] [the truth, truth],
не́которые из вас,
some [from, in, of, out] you,
стоящих здесь,
standing [here, there],
не умру́т,
[never, not] [die, they will die, will die],
пока́ не уви́дят Бо́жьего Ца́рства.
[bye, while] [never, not] [see, they will see] [God, God's] Kingdoms.
But I tell you truly,
there are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God.”
Luke 9:27 ESV

But I tell you of a truth,
there be some standing here,
which shall not taste of death,
till they see the kingdom of God.
Luke 9:27 KJV
 Luke 9:27 RUSV
27 Говорю́ же вам и́стинно:
27 [I Am Talking, Say, Talking, Tell] [but, same, then] [to you, ye, you] [truly, verily]:
есть не́которые из стоящих здесь,
[there are, there is] some [from, in, of, out] standing [here, there],
кото́рые не вкуся́т сме́рти,
[which, who] [never, not] [taste, they will taste] [death, of death],
как уже́ уви́дят Ца́рствие Божие.
[how, what, as, like (comparison)] already [see, they will see] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's].
But I tell you truly,
there are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God.”
Luke 9:27 ESV

But I tell you of a truth,
there be some standing here,
which shall not taste of death,
till they see the kingdom of God.
Luke 9:27 KJV
 
 Revision: 9/29/2024 8:56:20 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED