. Языки́

 ( Languages )

 yee-zih-KEE
 Noun - Accusative - Masculine - Plural
RUSV Only: 7
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Acts 2:3 RUSV
3 И яви́лись им разделяющиеся языки́,
3 And came [it, them] разделяющиеся languages,
как бы о́гненные,
[how, what, as, like (comparison)] would [fiery, fire],
и почи́ли по одному́ на ка́ждом из них.
and [gone, rest in peace] [along, by, in, on, to, unto] [alone, to one] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [each, every, everybody, everyone] [from, in, of, out] [them, they].

And there appeared unto them cloven tongues like as of fire,
and it sat upon each of them.
Acts 2:3 KJV
 
 1 Corinthians 12:10 RUSV
10 ино́му чудотворения,
10 [otherwise, to another] чудотворения,
ино́му проро́чество,
[otherwise, to another] [prophecy, the prophecy],
ино́му различение духов,
[otherwise, to another] различение spirits,
ино́му ра́зные языки́,
[otherwise, to another] different languages,
ино́му истолкова́ние языко́в.
[otherwise, to another] interpretation languages.

To another the working of miracles;
to another prophecy;
to another discerning of spirits;
to another divers kinds of tongues;
to another the interpretation of tongues:
1 Corinthians 12:10 KJV
 
 1 Corinthians 12:28 RUSV
28 И ины́х Бог поста́вил в Це́ркви,
28 And [another, other] God [put, set] [at, in, of, on] Churches,
во-пе́рвых,
[first, first of all, firstly],
Апо́столами,
Apostles,
во- вторы́х,
[in, on]- [second, the second],
проро́ками,
[prophets, the prophets],
в-третьих,
в-третьих,,
учителями;
teachers;
да́лее,
[ahead, before, further],
[иным дал] си́лы [чудодейственные],
[others gave] [forces, power, strength] [чудодейственные],
та́кже да́ры исцеле́ний,
also gifts healings,
вспоможе́ния,
[assistance, recollections],
управле́ния,
management,
ра́зные языки́.
different languages.

And God hath set some in the church,
first apostles,
secondarily prophets,
thirdly teachers,
after that miracles,
then gifts of healings,
helps,
governments,
diversities of tongues.
1 Corinthians 12:28 KJV
 
 1 Corinthians 13:8 RUSV
8 Любо́вь никогда́ не перестаёт,
8 Love never [never, not] [ceased, it stops, stops],
хотя́ и проро́чества прекратя́тся,
[although, though] and [prophecies, the prophecies] [cease, stop, they will stop, will stop],
и языки́ умо́лкнут,
and languages [they will fall silent, will be silenced],
и зна́ние упразднится.
and knowledge упразднится.

Charity never faileth:
but whether there be prophecies,
they shall fail;
whether there be tongues,
they shall cease;
whether there be knowledge,
it shall vanish away.
1 Corinthians 13:8 KJV
 
 1 Corinthians 14:22 RUSV
22 Ита́к языки́ суть знамение не для ве́рующих,
22 [So, Therefore] languages [essence, point] [miracle, sign, the sign] [never, not] for [believe, believers],
а для неве́рующих;
[while, and, but] for [the unbelievers, unbelievers];
проро́чество же не для неве́рующих,
[prophecy, the prophecy] [but, same, then] [never, not] for [the unbelievers, unbelievers],
а для ве́рующих.
[while, and, but] for [believe, believers].

Wherefore tongues are for a sign,
not to them that believe,
but to them that believe not:
but prophesying serveth not for them that believe not,
but for them which believe.
1 Corinthians 14:22 KJV
 
 Revelation 16:10 RUSV
10 Пя́тый А́нгел вы́лил ча́шу свою́ на престо́л зверя:
10 Fifth Angel [poured it out, poured out] [chalice, bowl, cup] [its, my, thy, your] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [the throne, throne] [beast, the beast]:
и сде́лалось ца́рство его́ мра́чно,
and [done, happened, it happened] [kingdom, the kingdom] [his, him, it] gloomy,
и они́ куса́ли языки́ свои́ от страда́ния,
and [they, they are] кусали languages their from [suffer, suffering, sufferings, tribulations],

And the fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast;
and his kingdom was full of darkness;
and they gnawed their tongues for pain,
Revelation 16:10 KJV
 
 Revelation 17:15 RUSV
15 И говори́т мне:
15 And [he speaks, say, speaks, talk, to talk] [me, to me]:
воды,
[lake, water, waters],
кото́рые ты ви́дел,
[which, who] you [saw, seen],
где сиди́т блудни́ца,
[somewhere, where, wherever] [is sitting, sits, sitting] [the harlot, whore],
суть лю́ди и наро́ды,
[essence, point] people and [crowd, multitude, people],
и племена́ и языки́.
and [families, tribes] and languages.

And he saith unto me,
The waters which thou sawest,
where the whore sitteth,
are peoples,
and multitudes,
and nations,
and tongues.
Revelation 17:15 KJV