Genesis 10:20 NRT
20 Таковы́ произоше́дшие от Ха́ма наро́ды по свои́м ро́дам,
20 (These Are) (what happened) from Ham [crowd, multitude, people] [along, by, in, on, to, unto] [his, mine, your] [births, giving birth],
со свои́м языко́м,
[after, with] [his, mine, your] [language, languages, tongue, tongues, with your tongue],
в свои́х зе́млях.
[at, in, of, on] their [country, earth, lands, region]. |
These are the sons of Ham, by their clans, their languages, their lands, and their nations. Genesis 10:20 ESV
These are the sons of Ham,
after their families, after their tongues, in their countries, and in their nations. Genesis 10:20 KJV |
Genesis 10:31 NRT
31 Таковы́ произоше́дшие от Си́ма наро́ды по свои́м ро́дам,
31 (These Are) (what happened) from Shem [crowd, multitude, people] [along, by, in, on, to, unto] [his, mine, your] [births, giving birth],
со свои́м языко́м,
[after, with] [his, mine, your] [language, languages, tongue, tongues, with your tongue],
в свои́х зе́млях.
[at, in, of, on] their [country, earth, lands, region]. |
These are the sons of Shem, by their clans, their languages, their lands, and their nations. Genesis 10:31 ESV
These are the sons of Shem,
after their families, after their tongues, in their lands, after their nations. Genesis 10:31 KJV |
Proverbs 21:6 RUSV
6 Приобретение сокро́вища лживым языко́м —— мимолетное дуновение ищущих сме́рти.
6 Приобретение [hidden treasures, treasures] лживым [language, languages, tongue, tongues, with your tongue] —— мимолетное дуновение ищущих [death, of death]. |
The getting of treasures by a lying tongue is a vanity tossed to and fro of them that seek death.
Proverbs 21:6 KJV |
Proverbs 28:23 RUSV
23 Обличающий челове́ка найдёт по́сле большую приязнь,
23 Обличающий human [find, it will find, will find] [after, beyond] [big, large] приязнь,
не́жели тот,
(rather than) that,
кто льстит языко́м.
who льстит [language, languages, tongue, tongues, with your tongue]. |
He that rebuketh a man afterwards shall find more favour than he that flattereth with the tongue.
Proverbs 28:23 KJV |
Matthew 15:8 RUSV
8 приближа́ются ко Мне лю́ди сии́ уста́ми свои́ми,
8 [coming, coming soon, they are coming] to [Me, To Me] people [these, those] [by mouth, lips, with your lips] (with their own),
и чтут Меня́ языко́м,
and honor [I, Me, Self] [language, languages, tongue, tongues, with your tongue],
се́рдце же их далеко́ отстои́т от Меня́;
[heart, hearts] [but, same, then] [them, their] [away, far, far away] [it stands apart, stand, will stand] from [I, Me, Self]; |
This people draweth nigh unto me with their mouth,
and honoureth me with their lips; but their heart is far from me. Matthew 15:8 KJV |
Romans 3:13 RUSV
13 Горта́нь их —— откры́тый гроб;
13 Larynx [them, their] —— open [coffin, sepulchre];
языко́м свои́м обманывают;
[language, languages, tongue, tongues, with your tongue] [his, mine, your] обманывают;
яд а́спидов на губа́х их.
яд аспидов [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] lips [them, their]. |
Their throat is an open sepulchre;
with their tongues they have used deceit; the poison of asps is under their lips: Romans 3:13 KJV |
1 Corinthians 14:9 RUSV
9 Так,
9 So,
е́сли и вы языко́м произносите невразумительные слова,
[if, a, when, unless] and [ye, you] [language, languages, tongue, tongues, with your tongue] произносите невразумительные [speech, the words, word, words],
то как узнают,
that [how, what, as, like (comparison)] [recognize, they will find out],
что́ вы говори́те?
[what, that, why] [ye, you] [say, speak]?
Вы бу́дете говори́ть на ве́тер.
[Ye, You] [will, will be] [to speak, to talk] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] wind. |
So likewise ye,
except ye utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye shall speak into the air. 1 Corinthians 14:9 KJV |
Revelation 13:7 RUSV
7 И дано́ бы́ло ему́ вести войну́ со святы́ми и победи́ть их;
7 And given [it was, was] [him, it, to him] [carry, news, lead, tidings] (the war) [after, with] [holy, saints] and win [them, their];
и дана́ была́ ему́ власть над вся́ким коленом и наро́дом,
and [dan, dana] was [him, it, to him] [authority, dominion, power] above everyone коленом and people,
и языко́м и племенем.
and [language, languages, tongue, tongues, with your tongue] and племенем. |
And it was given unto him to make war with the saints,
and to overcome them: and power was given him over all kindreds, and tongues, and nations. Revelation 13:7 KJV |