Genesis 50:5 RUSV
5 оте́ц мой закля́л меня́,
5 father [mine, my] [conjured, swear] [i, me, self],
сказа́в:
[having said, having said that, said, saying]:
вот,
[behold, here, there],
я умира́ю;
i (i am dying);
во гро́бе моем,
[in, on] [coffin, tomb] [my, mine],
кото́рый я вы́копал себе́ в земле́ Ханаа́нской,
[which, which the, who] i [dug out, dug up, excavate] [himself, myself, thyself, to myself, yourself] [at, in, of, on] [earth, ground, land, world] [Canaan, Canaanite],
там похорони́ меня́.
there [bury, funeral] [i, me, self].
И тепе́рь хоте́л бы я пойти́ и похорони́ть отца́ моего́ и возврати́ться.
And now [he wanted, wanted] would i [come, depart, go, walk] and [bury, to bury] [father, the father] my and return. |
‘My father made me swear, saying, “I am about to die: in my tomb that I hewed out for myself in the land of Canaan, there shall you bury me.” Now therefore, let me please go up and bury my father. Then I will return.’” Genesis 50:5 ESV
My father made me swear,
saying, Lo, I die: in my grave which I have digged for me in the land of Canaan, there shalt thou bury me. Now therefore let me go up, I pray thee, and bury my father, and I will come again. Genesis 50:5 KJV |
Luke 19:12 RUSV
12 Ита́к сказа́л:
12 So [he said, said, say, saying, tell]:
не́который челове́к высо́кого ро́да отправля́лся в да́льнюю страну́,
some [man, human, person] [high, tall] [family, tribe] [i was leaving, was leaving] [at, in, of, on] [distant, far] [country, region],
что́бы получи́ть себе́ ца́рство и возврати́ться;
[to, so that, in order to, because of] [get, obtain, receive, to get] [himself, myself, thyself, to myself, yourself] [kingdom, the kingdom] and return; |
He said therefore, “A nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom and then return. Luke 19:12 ESV
He said therefore,
A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return. Luke 19:12 KJV |
John 11:8 NRT
8 –Ра́бби,
8 –Rabbi,
–сказа́ли они́ Ему́,
–[said, say, tell, they said] [they, they are] [Him, It, To Him],
–иуде́и ведь ещё неда́вно хоте́ли поби́ть Тебя́ камня́ми,
–jews [because, after all, indeed] [again, also, another, even, further, more] recently [they wanted, wanted] beat You [stone, stoned, stones, stonest],
а Ты хо́чешь туда́ возврати́ться?
[while, and, but] You [do you want, want, you want to] there return? |
The disciples said to him, “Rabbi, the Jews were just now seeking to stone you, and are you going there again?” John 11:8 ESV
His disciples say unto him,
Master, the Jews of late sought to stone thee; and goest thou thither again? John 11:8 KJV |
Acts 20:3 RUSV
3 Там пробыл он три ме́сяца.
3 There [abode, continued, remained, stayed, tarried] he three months.
Когда́ же,
When [but, same, then],
по случаю возмуще́ния,
[along, by, in, on, to, unto] occasion [disturbances, indignation, perturbations],
сделанного про́тив него́ Иуде́ями,
сделанного against him Jews,
он хоте́л отпра́виться в Сирию,
he [he wanted, wanted] [go, start] [at, in, of, on] Сирию,
то пришло́ ему́ на мысль возврати́ться чрез Македо́нию.
that [come, it has come] [him, it, to him] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [mind, think, thinking, thought] return through Macedonia. |
And there abode three months.
And when the Jews laid wait for him, as he was about to sail into Syria, he purposed to return through Macedonia. Acts 20:3 KJV |