Вста́ли ( Got Up, Stand Up )

 VSTAH-lee
 Verb
(RUSV: 5 + NRT: 5) = 10
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 18:16 RUSV
16 И вста́ли те мужи и отту́да отпра́вились к Содо́му;
16 And [got up, stand up] those [husbands, men] and (from there) [departed, set off, we went] [to, for, by] Sodom;
Авраа́м же пошёл с ни́ми,
Abraham [but, same, then] [gone, went] [and, from, in, of, with] them,
проводи́ть их.
conduct [them, their].
Then the men set out from there,
and they looked down toward Sodom.
And Abraham went with them to set them on their way.
Genesis 18:16 ESV

And the men rose up from thence,
and looked toward Sodom:
and Abraham went with them to bring them on the way.
Genesis 18:16 KJV
 
 Genesis 22:19 RUSV
19 И возврати́лся Авраа́м к о́трокам свои́м,
19 And [came again, come back, departed, returned, turn again, went down] Abraham [to, for, by] [to the boys, to the youths] [his, mine, your],
и вста́ли и пошли́ вме́сте в Вирса́вию;
and [got up, stand up] and [gone away, let us go, went] together [at, in, of, on] [Bathsheba, Beersheba];
и жил Авраа́м в Вирса́вии.
and lived Abraham [at, in, of, on] Beersheba.
So Abraham returned to his young men,
and they arose and went together to Beersheba.
And Abraham lived at Beersheba.
Genesis 22:19 ESV

So Abraham returned unto his young men,
and they rose up and went together to Beersheba;
and Abraham dwelt at Beersheba.
Genesis 22:19 KJV
 
 Genesis 24:54 RUSV
54 И е́ли и пи́ли он и лю́ди,
54 And ate and [drank, drinking] he and people,
бы́вшие с ним,
former [and, from, in, of, with] him,
и переночевали.
and переночевали.
Когда́ же вста́ли поутру́,
When [but, same, then] [got up, stand up] [in the morning, morning],
то он сказа́л:
that he [he said, said, say, saying, tell]:
отпустите меня́ к господи́ну моему́.
[let go, release] [i, me, self] [to, for, by] [lord, master, mister] my.
And he and the men who were with him ate and drank,
and they spent the night there.
When they arose in the morning,
he said,
“Send me away to my master.”
Genesis 24:54 ESV

And they did eat and drink,
he and the men that were with him,
and tarried all night;
and they rose up in the morning,
and he said,
Send me away unto my master.
Genesis 24:54 KJV
 
 Genesis 37:7 NRT
7 Мы вязали снопы в по́ле,
7 [We, We Are] вязали снопы [at, in, of, on] field,
и вдруг мой сноп подня́лся и распрямился,
and [all of a sudden, suddenly] [mine, my] сноп [got up, rose up, went, went up] and распрямился,
а ва́ши снопы вста́ли вокру́г него́ и поклони́лись.
[while, and, but] [your, yours] снопы [got up, stand up] around him and [bowed, they bowed].
Behold,
we were binding sheaves in the field,
and behold,
my sheaf arose and stood upright.
And behold,
your sheaves gathered around it and bowed down to my sheaf.”
Genesis 37:7 ESV

For,
behold,
we were binding sheaves in the field,
and,
lo,
my sheaf arose,
and also stood upright;
and,
behold,
your sheaves stood round about,
and made obeisance to my sheaf.
Genesis 37:7 KJV
 
 Genesis 41:3 NRT
3 Вслед за ни́ми вы́шли из Нила други́е семь коро́в безобразных и тощих и вста́ли ря́дом с теми на берегу реки.
3 [After, Following] [after, around, at, behind, over] them [came out, exited, gone, gone out, went] [from, in, of, out] Нила [other, others] seven cows безобразных and [lean, skinny, thin] and [got up, stand up] [beside, near, nearby] [and, from, in, of, with] those [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [coast, shore] rivers.
And behold,
seven other cows,
ugly and thin,
came up out of the Nile after them,
and stood by the other cows on the bank of the Nile.
Genesis 41:3 ESV

And,
behold,
seven other kine came up after them out of the river,
ill favored and leanfleshed;
and stood by the other kine upon the brink of the river.
Genesis 41:3 KJV
 
 Genesis 43:15 RUSV
15 И взя́ли те лю́ди да́ры э́ти,
15 And [have taken, they took it, took] those people gifts these,
и серебра́ вдво́е взя́ли в руки свои́,
and silver [twice, twice as much, twofold] [have taken, they took it, took] [at, in, of, on] [arms, hand, hands] their,
и Вениами́на,
and Benjamin,
и вста́ли,
and [got up, stand up],
пошли́ в Еги́пет и предста́ли пред лице́ Ио́сифа.
[gone away, let us go, went] [at, in, of, on] Egypt and [appeared, presented, they appeared] [before, front] [face, individual, person] Joseph.
So the men took this present,
and they took double the money with them,
and Benjamin.
They arose and went down to Egypt and stood before Joseph.
Genesis 43:15 ESV

And the men took that present,
and they took double money in their hand and Benjamin;
and rose up,
and went down to Egypt,
and stood before Joseph.
Genesis 43:15 KJV
 
 Matthew 25:7 RUSV
7 Тогда́ вста́ли все де́вы те и поправили свети́льники свои́.
7 Then [got up, stand up] [all, any, every, everybody, everyone] virgins those and поправили [fixtures, lamps, lights] their.
Then all those virgins rose and trimmed their lamps.
Matthew 25:7 ESV

Then all those virgins arose,
and trimmed their lamps.
Matthew 25:7 KJV
 
 Mark 14:57 NRT
57 Нашло́сь не́сколько челове́к,
57 Found [a few, not many, several, some, somewhat] [man, human, person],
кото́рые вста́ли и ло́жно заяви́ли:
[which, who] [got up, stand up] and false [declared, said, saying, stated]:
And some stood up and bore false witness against him,
saying,
Mark 14:57 ESV

And there arose certain,
and bare false witness against him,
saying,
Mark 14:57 KJV
 
 Luke 23:1 NRT
1 Все вста́ли и повели́ Иису́са к Пила́ту.
1 [All, Any, Every, Everybody, Everyone] [got up, stand up] and led Jesus [to, for, by] Pilate.
Then the whole company of them arose and brought him before Pilate.
Luke 23:1 ESV

And the whole multitude of them arose,
and led him unto Pilate.
Luke 23:1 KJV
 
 Luke 24:33 NRT
33 Они́ вста́ли и сра́зу же пошли́ обра́тно в Иерусали́м.
33 [They, They Are] [got up, stand up] and [at once, immediately, straightaway] [but, same, then] [gone away, let us go, went] back [at, in, of, on] Jerusalem.
Там они́ нашли́ оди́ннадцать и тех,
There [they, they are] found eleven and those,
кто был вме́сте с ни́ми.
who [be, to be, was, were] together [and, from, in, of, with] them.
And they rose that same hour and returned to Jerusalem.
And they found the eleven and those who were with them gathered together,
Luke 24:33 ESV

And they rose up the same hour,
and returned to Jerusalem,
and found the eleven gathered together,
and them that were with them,
Luke 24:33 KJV
 
 Revision: 9/22/2024 9:44:46 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED