Позна́ли
( Have Known, Known , Learned , We Have Learned )

 pahz-NAH-lee
 Verb - Past Tense - Perfect
(RUSV: 5 + NRT: 1) = 6
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 19:8 RUSV
8 вот у меня́ две до́чери,
8 [behold, here, there] [at, by, with, of] [i, me, self] two daughters,
кото́рые не позна́ли му́жа;
[which, who] [never, not] [have known, known, learned, we have learned] [husband, man, men];
лу́чше я вы́веду их к вам,
[better, expedient] i [i will take it out, take] [them, their] [to, for, by] [to you, ye, you],
де́лайте с ни́ми,
[do, do it] [and, from, in, of, with] them,
что вам уго́дно,
[what, that, why] [to you, ye, you] anything,
то́лько лю́дям сим не де́лайте ничего́,
[alone, only, just] people this [never, not] [do, do it] [anything, nothing, never mind],
так как они́ пришли́ под кров дома моего́.
so [how, what, as, like (comparison)] [they, they are] came [below, beneath, under, underneath] [roof, shelter] houses my.
Behold,
I have two daughters who have not known any man.
Let me bring them out to you,
and do to them as you please.
Only do nothing to these men,
for they have come under the shelter of my roof.”
Genesis 19:8 ESV

Behold now,
I have two daughters which have not known man;
let me,
I pray you,
bring them out unto you,
and do ye to them as is good in your eyes:
only unto these men do nothing;
for therefore came they under the shadow of my roof.
Genesis 19:8 KJV
 
 John 6:69 RUSV
69 и мы уве́ровали и позна́ли,
69 and [we, we are] [believed, they believed] and [have known, known, learned, we have learned],
что Ты Христо́с,
[what, that, why] You Christ,
Сын Бо́га жива́го.
Son God living.
and we have believed,
and have come to know,
that you are the Holy One of God.”
John 6:69 ESV

And we believe and are sure that thou art that Christ,
the Son of the living God.
John 6:69 KJV
 
 John 8:55 RUSV
55 И вы не позна́ли Его́,
55 And [ye, you] [never, not] [have known, known, learned, we have learned] [His, Him, It],
а Я зна́ю Его́;
[while, and, but] I [i know, know] [His, Him, It];
и е́сли скажу́,
and [if, a, when, unless] [i will say, say, tell],
что не зна́ю Его́,
[what, that, why] [never, not] [i know, know] [His, Him, It],
то бу́ду подо́бный вам лжец.
that [i will, will] [like, similar] [to you, ye, you] liar.
Но Я зна́ю Его́ и соблюда́ю сло́во Его́.
[But, Yet] I [i know, know] [His, Him, It] and [comply, i comply, i observe, keep, observe] [saying, the word, word] [His, Him, It].
But you have not known him.
I know him.
If I were to say that I do not know him,
I would be a liar like you,
but I do know him and I keep his word.
John 8:55 ESV

Yet ye have not known him;
but I know him:
and if I should say,
I know him not,
I shall be a liar like unto you:
but I know him,
and keep his saying.
John 8:55 KJV
 
 John 16:3 RUSV
3 Так бу́дут поступа́ть,
3 So [will, be] [act, arrive, come],
потому́ что не позна́ли ни Отца́,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [never, not] [have known, known, learned, we have learned] neither [Father, The Father],
ни Меня́.
neither [I, Me, Self].
And they will do these things because they have not known the Father,
nor me.
John 16:3 ESV

And these things will they do unto you,
because they have not known the Father,
nor me.
John 16:3 KJV
 
 John 17:13 NRT
13 Сейча́с Я возвраща́юсь к Тебе́,
13 Now I [come, coming, go back, going, i am coming back] [to, for, by] [Thee, You],
но пока́ Я ещё в ми́ре,
[but, yet] [bye, while] I [again, also, another, even, further, more] [at, in, of, on] [peace, the world, world],
Я говорю́ э́то,
I [i am talking, say, talking, tell] [that, this, it],
что́бы они́ позна́ли Мою ра́дость сполна́.
[to, so that, in order to, because of] [they, they are] [have known, known, learned, we have learned] [My, Mine] [gladness, happiness, joy, pleasure] [in full, completely].
But now I am coming to you,
and these things I speak in the world,
that they may have my joy fulfilled in themselves.
John 17:13 ESV

And now come I to thee;
and these things I speak in the world,
that they might have my joy fulfilled in themselves.
John 17:13 KJV
 
 John 17:25 RUSV
25 Отче пра́ведный!
25 Father [righteous, holy]!
и мир Тебя́ не позна́л;
and [peace, the world, world] You [never, not] [i have learned, knew, know, known, learned];
а Я позна́л Тебя́,
[while, and, but] I [i have learned, knew, know, known, learned] You,
и сии́ позна́ли,
and [these, those] [have known, known, learned, we have learned],
что Ты посла́л Меня́.
[what, that, why] You sent [I, Me, Self].
O righteous Father,
even though the world does not know you,
I know you,
and these know that you have sent me.
John 17:25 ESV

O righteous Father,
the world hath not known thee:
but I have known thee,
and these have known that thou hast sent me.
John 17:25 KJV
 
 Revision: 9/26/2024 3:24:20 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED