Спаса́л ( Saved )

 spah-SAHL
 Verb
(RUSV: 3 + NRT: 3) = 6
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 27:42 NRT
42 –Спаса́л други́х,
42 –Saved other,
говори́ли они́,
[they said, we talked] [they, they are],
а Себя́ спасти́ не мо́жет!
[while, and, but] [Itself, Myself, Yourself] [rescue, save, saved, to rescue] [never, not] [can, may, maybe]!
Царь Изра́иля!
King Israel!
Пусть Он сойдет с креста́,
Let He [come down, get off, will do] [and, from, in, of, with] cross,
и тогда́ мы поверим в Него́.
and then [we, we are] поверим [at, in, of, on] Him.
“He saved others;
he cannot save himself.
He is the King of Israel;
let him come down now from the cross,
and we will believe in him.
Matthew 27:42 ESV

He saved others;
himself he cannot save.
If he be the King of Israel,
let him now come down from the cross,
and we will believe him.
Matthew 27:42 KJV
 Matthew 27:42 RUSV
42 други́х спаса́л,
42 other saved,
а Себя́ Самого не мо́жет спасти́;
[while, and, but] [Itself, Myself, Yourself] [Himself, Myself] [never, not] [can, may, maybe] [rescue, save, saved, to rescue];
е́сли Он Царь Изра́илев,
[if, a, when, unless] He King Israel,
пусть тепе́рь сойдет с креста́,
let now [come down, get off, will do] [and, from, in, of, with] cross,
и уверуем в Него́;
and уверуем [at, in, of, on] Him;
“He saved others;
he cannot save himself.
He is the King of Israel;
let him come down now from the cross,
and we will believe in him.
Matthew 27:42 ESV

He saved others;
himself he cannot save.
If he be the King of Israel,
let him now come down from the cross,
and we will believe him.
Matthew 27:42 KJV
 
 Mark 15:31 NRT
31 Первосвяще́нники и учи́тели Зако́на то́же насмеха́лись над Иису́сом:
31 (High Priests) and [doctors, scribes, teachers] Law [too, also] [made fun of, mocked, they mocked me] above Jesus:
Спаса́л други́х,
Saved other,
говори́ли они́,
[they said, we talked] [they, they are],
а Себя́ спасти́ не мо́жет!
[while, and, but] [Itself, Myself, Yourself] [rescue, save, saved, to rescue] [never, not] [can, may, maybe]!
So also the chief priests with the scribes mocked him to one another,
saying,
“He saved others;
he cannot save himself.
Mark 15:31 ESV

Likewise also the chief priests mocking said among themselves with the scribes,
He saved others;
himself he cannot save.
Mark 15:31 KJV
 Mark 15:31 RUSV
31 Подо́бно и первосвяще́нники с кни́жниками,
31 Like and (high priests) [and, from, in, of, with] scribes,
насмеха́ясь,
[mocked, mocking, taunting],
говори́ли друг дру́гу:
[they said, we talked] friend friend:
други́х спаса́л,
other saved,
а Себя́ не мо́жет спасти́.
[while, and, but] [Itself, Myself, Yourself] [never, not] [can, may, maybe] [rescue, save, saved, to rescue].
So also the chief priests with the scribes mocked him to one another,
saying,
“He saved others;
he cannot save himself.
Mark 15:31 ESV

Likewise also the chief priests mocking said among themselves with the scribes,
He saved others;
himself he cannot save.
Mark 15:31 KJV
 
 Luke 23:35 NRT
35 Наро́д стоя́л и смотре́л.
35 [Crowd, Nation, People] [i was standing, standing, stood] and watched.
Нача́льники же смея́лись над Ним:
Chiefs [but, same, then] [derided, laughed, ridiculed, scoffed, they laughed] above Him:
Спаса́л други́х!
Saved other!
Пусть тепе́рь спасёт Самого Себя́,
Let now (will save) [Himself, Myself] [Itself, Myself, Yourself],
е́сли Он Бо́жий Избра́нник Христо́с!
[if, a, when, unless] He [God, God's] [Chosen, The Chosen One] Christ!
And the people stood by,
watching,
but the rulers scoffed at him,
saying,
“He saved others;
let him save himself,
if he is the Christ of God,
his Chosen One!”
Luke 23:35 ESV

And the people stood beholding.
And the rulers also with them derided him,
saying,
He saved others;
let him save himself,
if he be Christ,
the chosen of God.
Luke 23:35 KJV
 Luke 23:35 RUSV
35 И стоя́л наро́д и смотре́л.
35 And [i was standing, standing, stood] [crowd, nation, people] and watched.
Насмеха́лись же вме́сте с ни́ми и нача́льники,
[Made Fun Of, Mocked, They Mocked Me] [but, same, then] together [and, from, in, of, with] them and chiefs,
говоря́:
[saying, talking]:
други́х спаса́л;
other saved;
пусть спасёт Себя́ Самого,
let (will save) [Itself, Myself, Yourself] [Himself, Myself],
е́сли Он Христо́с,
[if, a, when, unless] He Christ,
и́збранный Бо́жий.
[beloved, chosen, the chosen one] [God, God's].
And the people stood by,
watching,
but the rulers scoffed at him,
saying,
“He saved others;
let him save himself,
if he is the Christ of God,
his Chosen One!”
Luke 23:35 ESV

And the people stood beholding.
And the rulers also with them derided him,
saying,
He saved others;
let him save himself,
if he be Christ,
the chosen of God.
Luke 23:35 KJV
 
 Revision: 9/29/2024 4:09:52 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED