. Стар ( Old )

 stahr
 Adjective
(RUSV: 6 + NRT: 6) = 12
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 18:12 NRT
12 Поэ́тому Са́рра рассмея́лась про себя́,
12 [That Is Why, Therefore, Wherefore] Sarah [laughed, she laughed] [about, for] [itself, myself, yourself],
подумав:
подумав:
«Я уже́ состарилась,
«I already состарилась,
и господи́н мой стар;
and [lord, master, mister] [mine, my] old;
мне ли име́ть ещё таку́ю ра́дость
[me, to me] whether [have, to have] [again, also, another, even, further, more] [such, such a] [gladness, happiness, joy, pleasure]
So Sarah laughed to herself,
saying,
“After I am worn out,
and my lord is old,
shall I have pleasure?”
Genesis 18:12 ESV

Therefore Sarah laughed within herself,
saying,
After I am waxed old shall I have pleasure,
my lord being old also?
Genesis 18:12 KJV
 Genesis 18:12 RUSV
12 Са́рра вну́тренно рассмея́лась,
12 Sarah internally [laughed, she laughed],
сказа́в:
[having said, having said that, said, saying]:
мне ли,
[me, to me] whether,
когда́ я состарилась,
when i состарилась,
име́ть сие́ утеше́ние?
[have, to have] this [comfort, consolation]?
и господи́н мой стар.
and [lord, master, mister] [mine, my] old.
So Sarah laughed to herself,
saying,
“After I am worn out,
and my lord is old,
shall I have pleasure?”
Genesis 18:12 ESV

Therefore Sarah laughed within herself,
saying,
After I am waxed old shall I have pleasure,
my lord being old also?
Genesis 18:12 KJV
 
 Genesis 19:31 NRT
31 Ста́ршая дочь сказа́ла мла́дшей:
31 Older daughter ((she) said) [the youngest, younger, youngest]:
Наш оте́ц стар,
Our father old,
а здесь нигде́ нет мужчи́ны,
[while, and, but] [here, there] [anywhere, nowhere] [no, not] men,
что́бы лечь с на́ми по обы́чаю всей земли.
[to, so that, in order to, because of] (lie down) [and, from, in, of, with] [us, we] [along, by, in, on, to, unto] custom [all, the whole, whole] earth.
And the firstborn said to the younger,
“Our father is old,
and there is not a man on earth to come in to us after the manner of all the earth.
Genesis 19:31 ESV

And the firstborn said unto the younger,
Our father is old,
and there is not a man in the earth to come in unto us after the manner of all the earth:
Genesis 19:31 KJV
 Genesis 19:31 RUSV
31 И сказа́ла ста́ршая мла́дшей:
31 And ((she) said) older [the youngest, younger, youngest]:
оте́ц наш стар,
father our old,
и нет челове́ка на земле́,
and [no, not] human [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world],
кото́рый вошёл бы к нам по обы́чаю всей земли;
[which, which the, who] [entered, has entered] would [to, for, by] [to us, us] [along, by, in, on, to, unto] custom [all, the whole, whole] earth;
And the firstborn said to the younger,
“Our father is old,
and there is not a man on earth to come in to us after the manner of all the earth.
Genesis 19:31 ESV

And the firstborn said unto the younger,
Our father is old,
and there is not a man in the earth to come in unto us after the manner of all the earth:
Genesis 19:31 KJV
 
 Genesis 24:1 NRT
1 Авраа́м был уже́ стар,
1 Abraham [be, to be, was, were] already old,
в прекло́нных года́х,
[at, in, of, on] [elderly, the elderly] years,
и Госпо́дь благослови́л его́ во всем.
and Lord blessed [his, him, it] in [everyone, to everyone].
Now Abraham was old,
well advanced in years.
And the Lord had blessed Abraham in all things.
Genesis 24:1 ESV

And Abraham was old,
and well stricken in age:
and the LORD had blessed Abraham in all things.
Genesis 24:1 KJV
 Genesis 24:1 RUSV
1 Авраа́м был уже́ стар и в ле́тах прекло́нных.
1 Abraham [be, to be, was, were] already old and [at, in, of, on] [years, age] [elderly, the elderly].
Госпо́дь благослови́л Авраа́ма всем.
Lord blessed Abraham [everyone, to everyone].
Now Abraham was old,
well advanced in years.
And the Lord had blessed Abraham in all things.
Genesis 24:1 ESV

And Abraham was old,
and well stricken in age:
and the LORD had blessed Abraham in all things.
Genesis 24:1 KJV
 
 Genesis 27:2 NRT
2 Исаа́к сказа́л:
2 Isaac [he said, said, say, saying, tell]:
Я уже́ стар,
I already old,
и не зна́ю дня сме́рти.
and [never, not] [i know, know] [days, of the day] [death, of death].
He said,
“Behold,
I am old;
I do not know the day of my death.
Genesis 27:2 ESV

And he said,
Behold now,
I am old,
I know not the day of my death:
Genesis 27:2 KJV
 
 Genesis 35:29 RUSV
29 И испусти́л Исаа́к дух и у́мер,
29 And [give, let out] Isaac spirit and died,
и приложи́лся к наро́ду своему́,
and [gathered, i applied, kissed] [to, for, by] [to the people, nation] [to his, your own],
бу́дучи стар и насыщен жи́знью;
being old and насыщен life;
и погребли́ его́ Иса́в и Иа́ков,
and buried [his, him, it] Esau and [Jacob, James],
сыновья его́.
sons [his, him, it].
And Isaac breathed his last,
and he died and was gathered to his people,
old and full of days.
And his sons Esau and Jacob buried him.
Genesis 35:29 ESV

And Isaac gave up the ghost,
and died,
and was gathered unto his people,
being old and full of days:
and his sons Esau and Jacob buried him.
Genesis 35:29 KJV
 
 Luke 1:18 NRT
18 Заха́рия спроси́л ангела:
18 [Zacharias, Zechariah] asked [angel, the angel]:
Как мне узна́ть,
[How, What, As, Like (comparison)] [me, to me] [know, to know],
что э́то сбу́дется?
[what, that, why] [that, this, it] [be fulfilled, fulfilled, it will become true]?
Ведь я уже́ стар,
[Because, After All, Indeed] i already old,
и жена́ моя́ в прекло́нных года́х.
and wife my [at, in, of, on] [elderly, the elderly] years.
And Zechariah said to the angel,
“How shall I know this?
For I am an old man,
and my wife is advanced in years.”
Luke 1:18 ESV

And Zacharias said unto the angel,
Whereby shall I know this?
for I am an old man,
and my wife well stricken in years.
Luke 1:18 KJV
 Luke 1:18 RUSV
18 И сказа́л Заха́рия Ангелу:
18 And [he said, said, say, saying, tell] [Zacharias, Zechariah] Angel:
по чему́ я узнаю э́то?
[along, by, in, on, to, unto] [that, to what, what] i [discover, i recognize, i will find out, know, recognize] [that, this, it]?
и́бо я стар,
[for, because] i old,
и жена́ моя́ в ле́тах прекло́нных.
and wife my [at, in, of, on] [years, age] [elderly, the elderly].
And Zechariah said to the angel,
“How shall I know this?
For I am an old man,
and my wife is advanced in years.”
Luke 1:18 ESV

And Zacharias said unto the angel,
Whereby shall I know this?
for I am an old man,
and my wife well stricken in years.
Luke 1:18 KJV
 
 John 3:4 NRT
4 Как э́то челове́к мо́жет быть рождён ещё раз,
4 [How, What, As, Like (comparison)] [that, this, it] [man, human, person] [can, may, maybe] [be, become, been, has been, to be, to become] born [again, also, another, even, further, more] [once, time],
когда́ он уже́ стар?
when he already old?
удиви́лся Никоди́м.
[surprised, marvel] Nicodemus.
Не мо́жет же он опя́ть войти́ в утро́бу свое́й ма́тери и сно́ва роди́ться!
[Never, Not] [can, may, maybe] [but, same, then] he again [enter, to come in, to enter] [at, in, of, on] [the womb, womb] [his, mine] [mother, mother's, mothers] and again [be born, born]!
Nicodemus said to him,
“How can a man be born when he is old?
Can he enter a second time into his mother's womb and be born?”
John 3:4 ESV

Nicodemus saith unto him,
How can a man be born when he is old?
can he enter the second time into his mother's womb,
and be born?
John 3:4 KJV
 John 3:4 RUSV
4 Никоди́м говори́т Ему́:
4 Nicodemus [he speaks, say, speaks, talk, to talk] [Him, It, To Him]:
как мо́жет челове́к роди́ться,
[how, what, as, like (comparison)] [can, may, maybe] [man, human, person] [be born, born],
бу́дучи стар?
being old?
неуже́ли мо́жет он в друго́й раз войти́ в утро́бу ма́тери свое́й и роди́ться?
[greater, indeed, really, surely] [can, may, maybe] he [at, in, of, on] another [once, time] [enter, to come in, to enter] [at, in, of, on] [the womb, womb] [mother, mother's, mothers] [his, mine] and [be born, born]?
Nicodemus said to him,
“How can a man be born when he is old?
Can he enter a second time into his mother's womb and be born?”
John 3:4 ESV

Nicodemus saith unto him,
How can a man be born when he is old?
can he enter the second time into his mother's womb,
and be born?
John 3:4 KJV
 
 Revision: 9/29/2024 7:59:53 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED