Genesis 37:8 NRT
8 Бра́тья сказа́ли ему́:
8 Brothers [said, say, tell, they said] [him, it, to him]:
–Неуже́ли ты бу́дешь ца́рствовать над на́ми?
–[Greater, Indeed, Really, Surely] you [will you be, you will] reign above [us, we]?
Неуже́ли мы бу́дем у тебя́ в подчине́нии?
[Greater, Indeed, Really, Surely] [we, we are] (we will be) [at, by, with, of] you [at, in, of, on] submission?
И они́ возненави́дели его́ ещё бо́льше за его́ сон и за э́тот расска́з.
And [they, they are] [hated, they hated it] [his, him, it] [again, also, another, even, further, more] [again, great, more] [after, around, at, behind, over] [his, him, it] [dream, sleep] and [after, around, at, behind, over] this story. |
His brothers said to him, “Are you indeed to reign over us? Or are you indeed to rule over us?” So they hated him even more for his dreams and for his words. Genesis 37:8 ESV
And his brethren said to him,
Shalt thou indeed reign over us? or shalt thou indeed have dominion over us? And they hated him yet the more for his dreams, and for his words. Genesis 37:8 KJV |
Genesis 37:8 RUSV
8 И сказа́ли ему́ бра́тья его́:
8 And [said, say, tell, they said] [him, it, to him] brothers [his, him, it]:
неуже́ли ты бу́дешь ца́рствовать над на́ми?
[greater, indeed, really, surely] you [will you be, you will] reign above [us, we]?
неуже́ли бу́дешь владе́ть на́ми?
[greater, indeed, really, surely] [will you be, you will] [inherit, own, possess, to own] [us, we]?
И возненави́дели его́ ещё бо́лее за сны его́ и за слова его́.
And [hated, they hated it] [his, him, it] [again, also, another, even, further, more] [above, greater, more, over] [after, around, at, behind, over] dreams [his, him, it] and [after, around, at, behind, over] [speech, the words, word, words] [his, him, it]. |
His brothers said to him, “Are you indeed to reign over us? Or are you indeed to rule over us?” So they hated him even more for his dreams and for his words. Genesis 37:8 ESV
And his brethren said to him,
Shalt thou indeed reign over us? or shalt thou indeed have dominion over us? And they hated him yet the more for his dreams, and for his words. Genesis 37:8 KJV |
Luke 1:33 NRT
33 и Он бу́дет ца́рствовать над до́мом Иа́кова вове́ки,
33 and He [will be, would be] reign above home [Jacob, James] [evermore, for ever, forever],
и Его́ Ца́рству не бу́дет конца́.
and [His, Him, It] [Kingdom, The Kingdom] [never, not] [will be, would be] (the end). |
and he will reign over the house of Jacob forever, and of his kingdom there will be no end.” Luke 1:33 ESV
And he shall reign over the house of Jacob for ever;
and of his kingdom there shall be no end. Luke 1:33 KJV |
Luke 1:33 RUSV
33 и бу́дет ца́рствовать над до́мом Иа́кова во ве́ки,
33 and [will be, would be] reign above home [Jacob, James] in [eyelids, for ever, forever],
и Ца́рству Его́ не бу́дет конца́.
and [Kingdom, The Kingdom] [His, Him, It] [never, not] [will be, would be] (the end). |
and he will reign over the house of Jacob forever, and of his kingdom there will be no end.” Luke 1:33 ESV
And he shall reign over the house of Jacob for ever;
and of his kingdom there shall be no end. Luke 1:33 KJV |