Наро́дам

 ( Nations , Peoples , To The Peoples )

 nah-RAW-dahm
 Noun - Masculine - Plural
(RUSV: 5 + NRT: 4) = 9
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 10:31 RUSV
31 Э́то сыновья Симовы по племена́м их,
31 [That, This, It] sons Симовы [along, by, in, on, to, unto] [families, tribes] [them, their],
по языка́м их,
[along, by, in, on, to, unto] languages [them, their],
в зе́млях их,
[at, in, of, on] [country, earth, lands, region] [them, their],
по наро́дам их.
[along, by, in, on, to, unto] [nations, peoples, to the peoples] [them, their].
These are the sons of Shem,
by their clans,
their languages,
their lands,
and their nations.
Genesis 10:31 ESV

These are the sons of Shem,
after their families,
after their tongues,
in their lands,
after their nations.
Genesis 10:31 KJV
 
 Matthew 12:18 NRT
18 «Вот Мой и́збранный Слуга́!
18 «[Behold, Here, There] [Mine, My] [beloved, chosen, the chosen one] Servant!
Возлю́бленный Мой,
Beloved [Mine, My],
и в Ком ра́дость души Мое́й!
and [at, in, of, on] Whom [gladness, happiness, joy, pleasure] [lives, souls] My!
Я дам Ему́ Ду́ха Моего́,
I [ladies, i will give] [Him, It, To Him] Spirit My,
и Он возвести́т наро́дам правосудие,
and He [announce, declare, it will announce, proclaim, tell, will proclaim] [nations, peoples, to the peoples] правосудие,
“Behold,
my servant whom I have chosen,
my beloved with whom my soul is well pleased.
I will put my Spirit upon him,
and he will proclaim justice to the Gentiles.
Matthew 12:18 ESV

Behold my servant,
whom I have chosen;
my beloved,
in whom my soul is well pleased:
I will put my spirit upon him,
and he shall shew judgment to the Gentiles.
Matthew 12:18 KJV
 Matthew 12:18 RUSV
18 Се,
18 [This, That, All],
О́трок Мой,
[Boy, The Boy] [Mine, My],
Кото́рого Я избра́л,
[Which, Which One, Whom] I [choose, chose, chosen, elected, i chose],
Возлю́бленный Мой,
Beloved [Mine, My],
Кото́рому благоволи́т душа Моя́.
(To Whom) favors soul My.
Положу́ дух Мой на Него́,
(I Will Put It Down) spirit [Mine, My] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] Him,
и возвести́т наро́дам суд;
and [announce, declare, it will announce, proclaim, tell, will proclaim] [nations, peoples, to the peoples] [court, judgment, tribunal];
“Behold,
my servant whom I have chosen,
my beloved with whom my soul is well pleased.
I will put my Spirit upon him,
and he will proclaim justice to the Gentiles.
Matthew 12:18 ESV

Behold my servant,
whom I have chosen;
my beloved,
in whom my soul is well pleased:
I will put my spirit upon him,
and he shall shew judgment to the Gentiles.
Matthew 12:18 KJV
 
 Matthew 24:14 RUSV
14 И пропове́дано бу́дет сие́ Ева́нгелие Ца́рствия по всей вселенной,
14 And preached [will be, would be] this [Gospel, The Gospel] [Kingdom, Kingdoms] [along, by, in, on, to, unto] [all, the whole, whole] [the universe, universe],
во свиде́тельство всем наро́дам;
[in, on] [certificate, evidence, testimony, witness] [everyone, to everyone] [nations, peoples, to the peoples];
и тогда́ придёт коне́ц.
and then [come, comes, cometh, coming, will come] end.
And this gospel of the kingdom will be proclaimed throughout the whole world as a testimony to all nations,
and then the end will come.
Matthew 24:14 ESV

And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world for a witness unto all nations;
and then shall the end come.
Matthew 24:14 KJV
 
 Matthew 28:19 NRT
19 Поэ́тому пойди́те ко всем наро́дам и сде́лайте их Мои́ми ученика́ми:
19 [That Is Why, Therefore, Wherefore] [come, go] to [everyone, to everyone] [nations, peoples, to the peoples] and [do, make] [them, their] [Mine, My] [disciples, pupils]:
крестите их во и́мя Отца́,
крестите [them, their] [in, on] name [Father, The Father],
Сы́на и Свято́го Ду́ха и
[A Son, My Son, Son] and [Saint, Holy] Spirit and
Go therefore and make disciples of all nations,
baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,
Matthew 28:19 ESV

Go ye therefore,
and teach all nations,
baptizing them in the name of the Father,
and of the Son,
and of the Holy Ghost:
Matthew 28:19 KJV
 
 Mark 13:10 NRT
10 Но пре́жде Ра́достная Весть должна́ быть возвещена́ всем наро́дам.
10 [But, Yet] before [Good, Joyful] [News, Tidings] must [be, become, been, has been, to be, to become] [announced, preached, proclaimed] [everyone, to everyone] [nations, peoples, to the peoples].
And the gospel must first be proclaimed to all nations.
Mark 13:10 ESV

And the gospel must first be published among all nations.
Mark 13:10 KJV
 
 Luke 24:47 NRT
47 –Во и́мя Его́ всем наро́дам,
47 –[In, On] name [His, Him, It] [everyone, to everyone] [nations, peoples, to the peoples],
начина́я от Иерусали́ма,
[began, beginning, starting out] from Jerusalem,
бу́дет пропове́дано покая́ние и проще́ние гре́хов.
[will be, would be] preached repentance and forgiveness sins.
and that repentance for the forgiveness of sins should be proclaimed in his name to all nations,
beginning from Jerusalem.
Luke 24:47 ESV

And that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations,
beginning at Jerusalem.
Luke 24:47 KJV
 
 Acts 14:16 RUSV
16 Кото́рый в прошедших ро́дах попустил всем наро́дам ходи́ть свои́ми путями,
16 [Which, Which The, Who] [at, in, of, on] прошедших childbirth попустил [everyone, to everyone] [nations, peoples, to the peoples] [to walk, walk, walked] (with their own) путями,

Who in times past suffered all nations to walk in their own ways.
Acts 14:16 KJV
 
 Romans 14:29 RUSV
26)26) Но кото́рая ны́не явлена,
26)26) [But, Yet] which [currently, now] явлена,
и чрез писа́ния пророческие,
and through [scripture, scriptures] пророческие,
по повелению ве́чного Бо́га,
[along, by, in, on, to, unto] повелению [eternal, everlasting] God,
возвещена́ всем наро́дам для покорения их ве́ре,
[announced, preached, proclaimed] [everyone, to everyone] [nations, peoples, to the peoples] for покорения [them, their] [faith, belief],

 
 Revision: 12/18/2024 11:34:05 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED