Genesis 5:30 NRT
30 По́сле рожде́ния Но́я Ламех жил 595 лет,
30 [After, Beyond] [birth, birthday, births, childbirth] Noah Lamech lived 595 years,
и у него́ бы́ли ещё сыновья и до́чери.
and [at, by, with, of] him [been, has been, were] [again, also, another, even, further, more] sons and daughters. |
Lamech lived after he fathered Noah years and had other sons and daughters. Genesis 5:30 ESV
And Lamech lived after he begat Noah five hundred ninety and five years,
and begat sons and daughters: Genesis 5:30 KJV |
Genesis 5:30 RUSV
30 И жил Ламех по рожде́нии Но́я пятьсо́т девяно́сто пять лет и роди́л сыно́в и дочере́й.
30 And lived Lamech [along, by, in, on, to, unto] [birth, childbirth] Noah (five hundred) ninety five years and (gave birth) [children, sons] and daughters. |
Lamech lived after he fathered Noah years and had other sons and daughters. Genesis 5:30 ESV
And Lamech lived after he begat Noah five hundred ninety and five years,
and begat sons and daughters: Genesis 5:30 KJV |
Genesis 6:9 RUSV
9 Вот житие́ Но́я:
9 [Behold, Here, There] life Noah:
Ной был челове́к пра́ведный и непоро́чный в ро́де своём;
Noah [be, to be, was, were] [man, human, person] [righteous, holy] and [immaculate, spotless] [at, in, of, on] [kind, kind of, sort, type] his;
Ной ходи́л пред Бо́гом.
Noah [walked, went] [before, front] [By God, God]. |
These are the generations of Noah. Noah was a righteous man, blameless in his generation. Noah walked with God. Genesis 6:9 ESV
These are the generations of Noah:
Noah was a just man and perfect in his generations, and Noah walked with God. Genesis 6:9 KJV |
Genesis 6:10 NRT
10 У Но́я бы́ло тро́е сынове́й:
10 [At, By, With, Of] Noah [it was, was] [three, trio] sons:
Сим,
This,
Хам и Иафет.
Ham and Japheth. |
|
Genesis 7:11 NRT
11 На шестисотый год жи́зни Но́я,
11 [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] шестисотый year life Noah,
в семнадцатый день второ́го ме́сяца,
[at, in, of, on] семнадцатый day [second, the second] months,
прорвались все исто́чники вели́кой бе́здны,
прорвались [all, any, every, everybody, everyone] [resources, sources] [big, great, mighty] [abyss, abysses],
раскры́лись окна не́ба,
[opened, opened up, they opened up] window [heaven, sky], |
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on that day all the fountains of the great deep burst forth, and the windows of the heavens were opened. Genesis 7:11 ESV
In the six hundredth year of Noah's life,
in the second month, the seventeenth day of the month, the same day were all the fountains of the great deep broken up, and the windows of heaven were opened. Genesis 7:11 KJV |
Genesis 7:13 NRT
13 В тот са́мый день и вошли́ в ковчег Ной,
13 [At, In, Of, On] that [most, the very] day and [entered, they entered] [at, in, of, on] [ark, the ark] Noah,
его́ сыновья Сим,
[his, him, it] sons This,
Хам и Иафет,
Ham and Japheth,
жена́ Но́я и жены трёх его́ сынове́й.
wife Noah and [wife, wives] three [his, him, it] sons. |
On the very same day Noah and his sons, Shem and Ham and Japheth, and Noah's wife and the three wives of his sons with them entered the ark, Genesis 7:13 ESV
In the selfsame day entered Noah,
and Shem, and Ham, and Japheth, the sons of Noah, and Noah's wife, and the three wives of his sons with them, into the ark; Genesis 7:13 KJV |
Genesis 8:13 NRT
13 К пе́рвому дню пе́рвого ме́сяца шестьсот пе́рвого года жи́зни Но́я земля́ высохла от воды.
13 [To, For, By] [first, the first] day [the first, original] months шестьсот [the first, original] [of the year, years] life Noah [earth, ground, land] высохла from [lake, water, waters].
Ной подня́л кры́шу ковче́га,
Noah [lifted, lifting, raised] [roof, the roof] [ark, the ark],
выглянул и уви́дел,
выглянул and [had seen, saw, seeing, seen, seeth],
что земля́ суха́я.
[what, that, why] [earth, ground, land] dry. |
In the six hundred and first year, in the first month, the first day of the month, the waters were dried from off the earth. And Noah removed the covering of the ark and looked, and behold, the face of the ground was dry. Genesis 8:13 ESV
And it came to pass in the six hundredth and first year,
in the first month, the first day of the month, the waters were dried up from off the earth: and Noah removed the covering of the ark, and looked, and, behold, the face of the ground was dry. Genesis 8:13 KJV |
Genesis 9:1 NRT
1 Бог благослови́л Но́я и его́ сынове́й и сказа́л им:
1 God blessed Noah and [his, him, it] sons and [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
–Плоди́тесь и размножа́йтесь и наполня́йте зе́млю.
–[Be Fruitful, Fruitful, Multiply] and multiply and [fill, fill it up] [earth, land]. |
And God blessed Noah and his sons and said to them, “Be fruitful and multiply and fill the earth. Genesis 9:1 ESV
And God blessed Noah and his sons,
and said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth. Genesis 9:1 KJV |
Genesis 9:1 RUSV
1 И благослови́л Бог Но́я и сыно́в его́ и сказа́л им:
1 And blessed God Noah and [children, sons] [his, him, it] and [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
плоди́тесь и размножа́йтесь,
[be fruitful, fruitful, multiply] and multiply,
и наполня́йте зе́млю.
and [fill, fill it up] [earth, land]. |
And God blessed Noah and his sons and said to them, “Be fruitful and multiply and fill the earth. Genesis 9:1 ESV
And God blessed Noah and his sons,
and said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth. Genesis 9:1 KJV |
Genesis 9:18 NRT
18 Сыновья Но́я,
18 Sons Noah,
вы́шедшие из ковче́га,
released [from, in, of, out] [ark, the ark],
бы́ли Сим,
[been, has been, were] This,
Хам и Иафет (Хам –– оте́ц Ханаа́на).
Ham and Japheth (Ham –– father Canaan). |
The sons of Noah who went forth from the ark were Shem, Ham, and Japheth. (Ham was the father of Canaan.) Genesis 9:18 ESV
And the sons of Noah,
that went forth of the ark, were Shem, and Ham, and Japheth: and Ham is the father of Canaan. Genesis 9:18 KJV |
Genesis 9:18 RUSV
18 Сыновья Но́я,
18 Sons Noah,
вы́шедшие из ковче́га,
released [from, in, of, out] [ark, the ark],
бы́ли:
[been, has been, were]:
Сим,
This,
Хам и Иафет.
Ham and Japheth.
Хам же был оте́ц Ханаа́на.
Ham [but, same, then] [be, to be, was, were] father Canaan. |
The sons of Noah who went forth from the ark were Shem, Ham, and Japheth. (Ham was the father of Canaan.) Genesis 9:18 ESV
And the sons of Noah,
that went forth of the ark, were Shem, and Ham, and Japheth: and Ham is the father of Canaan. Genesis 9:18 KJV |
Genesis 9:19 NRT
19 Э́ти тро́е –– сыновья Но́я,
19 These [three, trio] –– sons Noah,
и от них произошли́ лю́ди,
and from [them, they] [happened, occurred] people,
кото́рые рассеялись по земле́.
[which, who] рассеялись [along, by, in, on, to, unto] [earth, ground, land, world]. |
These three were the sons of Noah, and from these the people of the whole earth were dispersed. Genesis 9:19 ESV |
Genesis 10:1 NRT
1 Вот родосло́вие Си́ма,
1 [Behold, Here, There] [family tree, genealogy, generations, pedigree] Shem,
Ха́ма и Иафета,
Ham and Japheth,
сынове́й Но́я,
sons Noah,
у кото́рых по́сле пото́па то́же роди́лись сыновья.
[at, by, with, of] which [after, beyond] [flood, the flood] [too, also] [come, originate, were born] sons. |
These are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth. Sons were born to them after the flood. Genesis 10:1 ESV
Now these are the generations of the sons of Noah,
Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood. Genesis 10:1 KJV |
Genesis 10:32 NRT
32 Таковы племена́ сынове́й Но́я,
32 Таковы [families, tribes] sons Noah,
по их родословиям в их наро́дах;
[along, by, in, on, to, unto] [them, their] родословиям [at, in, of, on] [them, their] peoples;
от них по́сле пото́па произошли́ все наро́ды на земле́.
from [them, they] [after, beyond] [flood, the flood] [happened, occurred] [all, any, every, everybody, everyone] [crowd, multitude, people] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world]. |
These are the clans of the sons of Noah, according to their genealogies, in their nations, and from these the nations spread abroad on the earth after the flood. Genesis 10:32 ESV
These are the families of the sons of Noah,
after their generations, in their nations: and by these were the nations divided in the earth after the flood. Genesis 10:32 KJV |
Matthew 24:37 NRT
37 Но как бы́ло во дни Но́я,
37 [But, Yet] [how, what, as, like (comparison)] [it was, was] in days Noah,
так бу́дет и при возвращении Сы́на Челове́ческого.
so [will be, would be] and [at, in] [coming back, getting back, return] [A Son, My Son, Son] [Human, Man, Man's]. |
|
Matthew 24:37 RUSV
37 но,
37 [but, yet],
как бы́ло во дни Но́я,
[how, what, as, like (comparison)] [it was, was] in days Noah,
так бу́дет и в прише́ствие Сы́на Челове́ческого:
so [will be, would be] and [at, in, of, on] [advent, coming, the coming] [A Son, My Son, Son] [Human, Man, Man's]: |
|
Luke 17:26 NRT
26 Но как бы́ло во дни Но́я,
26 [But, Yet] [how, what, as, like (comparison)] [it was, was] in days Noah,
так бу́дет и во дни Сы́на Челове́ческого.
so [will be, would be] and in days [A Son, My Son, Son] [Human, Man, Man's]. |
|
Luke 17:26 RUSV
26 И как бы́ло во дни Но́я,
26 And [how, what, as, like (comparison)] [it was, was] in days Noah,
так бу́дет и во дни Сы́на Челове́ческого:
so [will be, would be] and in days [A Son, My Son, Son] [Human, Man, Man's]: |
|