Genesis 3:7 NRT
7 Их глаза откры́лись,
7 [Them, Their] eyes opened,
и они́ по́няли,
and [they, they are] [understand, understood],
что на́ги;
[what, that, why] наги;
тогда́ они́ сшили себе́ повязки из ли́стьев инжи́ра.
then [they, they are] сшили [himself, myself, thyself, to myself, yourself] повязки [from, in, of, out] leaves [fig, figs]. |
Then the eyes of both were opened, and they knew that they were naked. And they sewed fig leaves together and made themselves loincloths. Genesis 3:7 ESV
And the eyes of them both were opened,
and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together, and made themselves aprons. Genesis 3:7 KJV |
Genesis 3:7 RUSV
7 И откры́лись глаза у них обо́их,
7 And opened eyes [at, by, with, of] [them, they] [both, both of them],
и узна́ли они́,
and [found out, known, learned] [they, they are],
что на́ги,
[what, that, why] наги,
и сшили смоковные ли́стья,
and сшили смоковные [foliage, leaves],
и сде́лали себе́ опоясания.
and made [himself, myself, thyself, to myself, yourself] опоясания. |
Then the eyes of both were opened, and they knew that they were naked. And they sewed fig leaves together and made themselves loincloths. Genesis 3:7 ESV
And the eyes of them both were opened,
and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together, and made themselves aprons. Genesis 3:7 KJV |
Matthew 9:30 RUSV
30 И откры́лись глаза их;
30 And opened eyes [them, their];
и Иису́с стро́го сказа́л им:
and Jesus [rigorously, straitly, strictly] [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
смотрите,
see,
что́бы никто́ не узна́л.
[to, so that, in order to, because of] [no one, nobody] [never, not] (found out). |
And their eyes were opened. And Jesus sternly warned them, “See that no one knows about it.” Matthew 9:30 ESV
And their eyes were opened;
and Jesus straitly charged them, saying, See that no man know it. Matthew 9:30 KJV |
Matthew 20:33 RUSV
33 Они́ говоря́т Ему́:
33 [They, They Are] [say, they say] [Him, It, To Him]:
Го́споди!
[Lord, God]!
что́бы откры́лись глаза на́ши.
[to, so that, in order to, because of] opened eyes our. |
|
Luke 24:31 NRT
31 Тогда́ их глаза откры́лись,
31 Then [them, their] eyes opened,
и они́ узна́ли Его́.
and [they, they are] [found out, known, learned] [His, Him, It].
Но Он стал неви́дим для них.
[But, Yet] He became [invisible, unseen] for [them, they]. |
And their eyes were opened, and they recognized him. And he vanished from their sight. Luke 24:31 ESV |
Luke 24:31 RUSV
31 Тогда́ откры́лись у них глаза,
31 Then opened [at, by, with, of] [them, they] eyes,
и они́ узна́ли Его́.
and [they, they are] [found out, known, learned] [His, Him, It].
Но Он стал неви́дим для них.
[But, Yet] He became [invisible, unseen] for [them, they]. |
And their eyes were opened, and they recognized him. And he vanished from their sight. Luke 24:31 ESV |
John 9:10 RUSV
10 Тогда́ спра́шивали у него́:
10 Then [asked, question] [at, by, with, of] him:
как откры́лись у тебя́ глаза?
[how, what, as, like (comparison)] opened [at, by, with, of] you eyes? |
|
John 9:32 NRT
32 Ведь испоко́н веко́в никто́ не слы́шал,
32 [Because, After All, Indeed] (from time immemorial) centuries [no one, nobody] [never, not] heard,
что́бы у рождённого слепы́м откры́лись глаза .
[to, so that, in order to, because of] [at, by, with, of] born blind opened eyes . |
Never since the world began has it been heard that anyone opened the eyes of a man born blind. John 9:32 ESV
Since the world began was it not heard that any man opened the eyes of one that was born blind.
John 9:32 KJV |