Па́ли ( Fell )

 PAH-lee
 Verb
(RUSV: 4 + NRT: 2) = 6
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 44:14 RUSV
14 И пришли́ Иу́да и бра́тья его́ в дом Ио́сифа,
14 And came Judas and brothers [his, him, it] [at, in, of, on] [dwelling, home, house] Joseph,
кото́рый был ещё дома,
[which, which the, who] [be, to be, was, were] [again, also, another, even, further, more] houses,
и па́ли пред ним на зе́млю.
and fell [before, front] him [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land].
When Judah and his brothers came to Joseph's house,
he was still there.
They fell before him to the ground.
Genesis 44:14 ESV

And Judah and his brethren came to Joseph's house;
for he was yet there:
and they fell before him on the ground.
Genesis 44:14 KJV
 
 Genesis 50:18 NRT
18 Его́ бра́тья пришли́,
18 [His, Him, It] brothers came,
па́ли пе́ред ним на зе́млю и сказа́ли:
fell before him [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land] and [said, say, tell, they said]:
Мы твои́ рабы́.
[We, We Are] [thy, your] [handmaiden, servant, servants, slaves].
His brothers also came and fell down before him and said,
“Behold,
we are your servants.”
Genesis 50:18 ESV

And his brethren also went and fell down before his face;
and they said,
Behold,
we be thy servants.
Genesis 50:18 KJV
 Genesis 50:18 RUSV
18 Пришли́ и са́ми бра́тья его́,
18 Came and themselves brothers [his, him, it],
и па́ли пред лицем его́,
and fell [before, front] [face, hypocrite] [his, him, it],
и сказа́ли:
and [said, say, tell, they said]:
вот,
[behold, here, there],
мы рабы́ тебе́.
[we, we are] [handmaiden, servant, servants, slaves] [thee, you].
His brothers also came and fell down before him and said,
“Behold,
we are your servants.”
Genesis 50:18 ESV

And his brethren also went and fell down before his face;
and they said,
Behold,
we be thy servants.
Genesis 50:18 KJV
 
 Matthew 17:6 NRT
6 Услы́шав э́ти слова,
6 [Having Heard, Heard, Hearing] these [speech, the words, word, words],
ученики́ в ужасе па́ли на лица свои́.
[students, disciples] [at, in, of, on] ужасе fell [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] faces their.
When the disciples heard this,
they fell on their faces and were terrified.
Matthew 17:6 ESV

And when the disciples heard it,
they fell on their face,
and were sore afraid.
Matthew 17:6 KJV
 Matthew 17:6 RUSV
6 И,
6 And,
услы́шав,
[having heard, heard, hearing],
ученики́ па́ли на лица свои́ и о́чень испуга́лись.
[students, disciples] fell [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] faces their and [greatly, highly, very] [afraid, fearful, scared, they were scared, troubled].
When the disciples heard this,
they fell on their faces and were terrified.
Matthew 17:6 ESV

And when the disciples heard it,
they fell on their face,
and were sore afraid.
Matthew 17:6 KJV
 
 John 18:6 RUSV
6 И когда́ сказа́л им:
6 And when [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
э́то Я,
[that, this, it] I,
они́ отступи́ли наза́д и па́ли на зе́млю.
[they, they are] [retreated, they retreated] back and fell [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land].
When Jesus said to them,
“I am he,”
they drew back and fell to the ground.
John 18:6 ESV

As soon then as he had said unto them,
I am he,
they went backward,
and fell to the ground.
John 18:6 KJV
 
 Revision: 9/26/2024 4:57:48 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED