Mark 6:15 NRT
15 Други́е говори́ли,
15 [Other, Others] [said, saying, talked, they said, we talked],
что́ э́то Илия́.
[what, that, why] [that, this, it] [Or Me, Elijah].
А тре́тьи утвержда́ли,
[While, And, But] third [approved, claimed],
что́ Он проро́к,
[what, that, why] He [prophet, the prophet],
подо́бный проро́кам дре́вности.
[like, similar] (to the prophets) [antiquities, old]. |
But others said, “He is Elijah.” And others said, “He is a prophet, like one of the prophets of old.” Mark 6:15 ESV
Others said,
That it is Elias. And others said, That it is a prophet, or as one of the prophets. Mark 6:15 KJV |
John 8:55 RUSV
55 И вы не позна́ли Его́,
55 And [ye, you] [never, not] [have known, known, learned, we have learned] [His, Him, It],
а Я зна́ю Его́;
[while, and, but] I [i know, know] [His, Him, It];
и е́сли скажу́,
and [if, a, when, unless] [i will say, say, tell],
что́ не зна́ю Его́,
[what, that, why] [never, not] [i know, know] [His, Him, It],
то бу́ду подо́бный вам лжец.
that [i will, will] [like, similar] [to you, ye, you] liar.
Но Я зна́ю Его́ и соблюда́ю сло́во Его́.
[But, Yet] I [i know, know] [His, Him, It] and [comply, i comply, i observe, keep, observe] [saying, the word, word] [His, Him, It]. |
But you have not known him. I know him. If I were to say that I do not know him, I would be a liar like you, but I do know him and I keep his word. John 8:55 ESV
Yet ye have not known him;
but I know him: and if I should say, I know him not, I shall be a liar like unto you: but I know him, and keep his saying. John 8:55 KJV |
Romans 1:23 RUSV
23 И сла́ву нетленного Бо́га изменили в о́браз,
23 And glory [incorruptible, the incorruptible, uncorruptible] God изменили [at, in, of, on] image,
подо́бный тле́нному челове́ку,
[like, similar] [corruptible, to the corruptible] (to a person),
и пти́цам,
and [birds, for the birds],
и четвероно́гим,
and [four-legged, fourfooted],
и пресмыка́ющимся,
and reptiles,
——
—— |
And changed the glory of the uncorruptible God into an image made like to corruptible man,
and to birds, and fourfooted beasts, and creeping things. Romans 1:23 KJV |
Revelation 14:14 RUSV
14 И взгляну́л я,
14 And [looked, took a look] i,
и вот све́тлое о́блако,
and [behold, here, there] light cloud,
и на о́блаке сиди́т подо́бный Сы́ну Челове́ческому;
and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [cloud, the cloud] [is sitting, sits, sitting] [like, similar] [Son, To My Son] [Human, Man];
на го́лове его́ золото́й венец,
[at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [brain, head, mind] [his, him, it] [gold, golden] crown,
и в руке́ его́ о́стрый серп.
and [at, in, of, on] [arm, hand] [his, him, it] [sharp, spicy] серп. |
And I looked,
and behold a white cloud, and upon the cloud one sat like unto the Son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle. Revelation 14:14 KJV |
Revelation 18:21 RUSV
21 И оди́н си́льный А́нгел взял ка́мень,
21 And [alone, one] [strong, powerful] Angel took [rock, stone],
подо́бный большому жернову,
[like, similar] большому жернову,
и поверг в мо́ре,
and [defeated, plunged, thrown] [at, in, of, on] [sea, water],
говоря́:
[saying, talking]:
с таки́м стремлением повержен бу́дет Вавило́н,
[and, from, in, of, with] so стремлением повержен [will be, would be] Babylon,
вели́кий го́род,
great [city, town],
и уже́ не бу́дет его́.
and already [never, not] [will be, would be] [his, him, it]. |
And a mighty angel took up a stone like a great millstone,
and cast it into the sea, saying, Thus with violence shall that great city Babylon be thrown down, and shall be found no more at all. Revelation 18:21 KJV |