. Умертвя́т

 ( Death , Kill , They Will Kill, They Will Kill You )

 oo-meert-VYAHT
 Verb - Plural - External - Negative
(RUSV: 3 + NRT: 1) = 4
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Proverbs 21:25 NRT
25 Жела́ния лени́вца его́ умертвя́т,
25 [Wishes, Desires, Yearning, Want] [sloth, slothful, the sloth] [his, him, it] [death, kill, they will kill, they will kill you],
так как руки его́ отка́зываются труди́ться.
so [how, what, as, like (comparison)] [arms, hand, hands] [his, him, it] [refuse, they refuse] [labor, labor, to work].

The desire of the slothful killeth him;
for his hands refuse to labour.
Proverbs 21:25 KJV
 
 Matthew 10:21 RUSV
21 Преда́ст же брат бра́та на смерть,
21 [Betray, Will Betray] [but, same, then] brother brother [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [death, dying],
и отец-сына;;
and отец--сына;;
и восста́нут де́ти на роди́телей,
and [rise up, they will rise up] children [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] parents,
и умертвя́т их;
and [death, kill, they will kill, they will kill you] [them, their];
Brother will deliver brother over to death,
and the father his child,
and children will rise against parents and have them put to death,
Matthew 10:21 ESV

And the brother shall deliver up the brother to death,
and the father the child:
and the children shall rise up against their parents,
and cause them to be put to death.
Matthew 10:21 KJV
 
 Mark 13:12 RUSV
12 Преда́ст же брат бра́та на смерть,
12 [Betray, Will Betray] [but, same, then] brother brother [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [death, dying],
и отец-детей;;
and отец--детей;;
и восста́нут де́ти на роди́телей и умертвя́т их.
and [rise up, they will rise up] children [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] parents and [death, kill, they will kill, they will kill you] [them, their].
And brother will deliver brother over to death,
and the father his child,
and children will rise against parents and have them put to death.
Mark 13:12 ESV

Now the brother shall betray the brother to death,
and the father the son;
and children shall rise up against their parents,
and shall cause them to be put to death.
Mark 13:12 KJV
 
 Luke 21:16 RUSV
16 Пре́даны та́кже бу́дете и роди́телями,
16 [Betrayed, Devoted] also [will, will be] and parents,
и бра́тьями,
and [brethren, brothers],
и ро́дственниками,
and [kinsfolk, kinsfolks, relatives],
и друзья́ми,
and friends,
и не́которых из вас умертвя́т;
and some [from, in, of, out] you [death, kill, they will kill, they will kill you];
You will be delivered up even by parents and brothers and relatives and friends,
and some of you they will put to death.
Luke 21:16 ESV

And ye shall be betrayed both by parents,
and brethren,
and kinsfolks,
and friends;
and some of you shall they cause to be put to death.
Luke 21:16 KJV