Genesis 34:30 NRT
30 Тогда́ Иа́ков сказа́л Симео́ну и Леви́ю:
30 Then [Jacob, James] [he said, said, say, saying, tell] Simeon and Левию:
–Вы навлекли на меня́ беду́,
–[Ye, You] навлекли [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [i, me, self] [trouble, troubled],
сде́лали меня́ ненави́стным для жи́телей э́той земли,
made [i, me, self] hateful for [citizens, residents] this [earth, land],
ханане́ев и ферезе́ев.
[canaanites, the canaanites] and perizzites.
Нас не так уж и мно́го,
[Us, We] [never, not] so уж and [a lot of, many],
и е́сли они́ объединят си́лы и нападут на меня́,
and [if, a, when, unless] [they, they are] объединят [forces, power, strength] and нападут [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [i, me, self],
я и мой дом бу́дем уничтожены.
i and [mine, my] [dwelling, home, house] (we will be) уничтожены. |
Then Jacob said to Simeon and Levi, “You have brought trouble on me by making me stink to the inhabitants of the land, the Canaanites and the Perizzites. My numbers are few, and if they gather themselves against me and attack me, I shall be destroyed, both I and my household.” Genesis 34:30 ESV
And Jacob said to Simeon and Levi,
Ye have troubled me to make me to stink among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites: and I being few in number, they shall gather themselves together against me, and slay me; and I shall be destroyed, I and my house. Genesis 34:30 KJV |
Genesis 43:6 NRT
6 –Заче́м вы навели на меня́ э́ту беду́,
6 –[How, Wherefore, Why] [ye, you] навели [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [i, me, self] this [trouble, troubled],
заче́м сказа́ли тому́ челове́ку,
[how, wherefore, why] [said, say, tell, they said] [one, the one] (to a person),
что́ у вас есть ещё оди́н брат?
[what, that, why] [at, by, with, of] you [there are, there is] [again, also, another, even, further, more] [alone, one] brother?
–спроси́л Изра́иль.
–asked Israel. |
Israel said, “Why did you treat me so badly as to tell the man that you had another brother?” Genesis 43:6 ESV
And Israel said,
Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother? Genesis 43:6 KJV |
Proverbs 13:17 RUSV
17 Худо́й посо́л попада́ет в беду́,
17 [Skinny, Thin] ambassador [hits, it hits] [at, in, of, on] [trouble, troubled],
а ве́рный посла́нник —— спасе́ние.
[while, and, but] [faithful, loyal, truthful] [the messenger, ambassador, minister] —— [the rescue, salvation]. |
|
Proverbs 14:17 RUSV
17 Худо́й посо́л попада́ет в беду́,
17 [Skinny, Thin] ambassador [hits, it hits] [at, in, of, on] [trouble, troubled],
а ве́рный посла́нник —— спасе́ние.
[while, and, but] [faithful, loyal, truthful] [the messenger, ambassador, minister] —— [the rescue, salvation]. |
|
Proverbs 17:20 RUSV
20 Коварное се́рдце не найдёт добра́,
20 Коварное [heart, hearts] [never, not] [find, it will find, will find] [good, goodness, kindness, of good],
и лука́вый язы́к попадет в беду́.
and [sly, the crafty one] [language, tongue] попадет [at, in, of, on] [trouble, troubled]. |
He that hath a froward heart findeth no good:
and he that hath a perverse tongue falleth into mischief. Proverbs 17:20 KJV |
Proverbs 22:3 RUSV
3 Благоразу́мный ви́дит беду́,
3 [Prudent, Reasonable, Sensible] [he sees, saw, sees, seeth] [trouble, troubled],
и укрывается;
and укрывается;
а нео́пытные иду́т вперёд,
[while, and, but] [inexperienced, simple, the inexperienced] [are going, come, coming, go, going] [ahead, forward],
и наказываются.
and [are punished, punished, they are being punished]. |
A prudent man foreseeth the evil,
and hideth himself: but the simple pass on, and are punished. Proverbs 22:3 KJV |
Proverbs 22:8 RUSV
8 Се́ющий неправду пожнет беду́,
8 Sowing [not true, untruth] пожнет [trouble, troubled],
и трости гне́ва его́ не ста́нет.
and трости [anger, rage, wrath] [his, him, it] [never, not] [become, it will become, will become]. |
|
Proverbs 24:22 RUSV
22 Потому́ что́ внеза́пно придёт поги́бель от них,
22 [Because, That Is Why, Therefore] [what, that, why] [suddenly, unexpectedly] [come, comes, cometh, coming, will come] [doom, death] from [them, they],
и беду́ от них обо́их кто предузнает?
and [trouble, troubled] from [them, they] [both, both of them] who предузнает? |
|
Proverbs 27:12 RUSV
12 Благоразу́мный ви́дит беду́ и укрывается;
12 [Prudent, Reasonable, Sensible] [he sees, saw, sees, seeth] [trouble, troubled] and укрывается;
а нео́пытные иду́т вперёд и наказываются.
[while, and, but] [inexperienced, simple, the inexperienced] [are going, come, coming, go, going] [ahead, forward] and [are punished, punished, they are being punished]. |
A prudent man foreseeth the evil,
and hideth himself; but the simple pass on, and are punished. Proverbs 27:12 KJV |
Proverbs 28:14 RUSV
14 Блаже́н челове́к,
14 Blessed [man, human, person],
кото́рый всегда́ пребыва́ет в благоговении;
[which, which the, who] [always, is always] [abides, abideth, dwell, stays] [at, in, of, on] благоговении;
а кто ожесточа́ет се́рдце своё,
[while, and, but] who (it hardens) [heart, hearts] (its own),
тот попадет в беду́.
that попадет [at, in, of, on] [trouble, troubled]. |
Happy is the man that feareth alway:
but he that hardeneth his heart shall fall into mischief. Proverbs 28:14 KJV |