. Пра́ведными

 ( Justify , Righteous )

 PRAH-veed-nih-mee
 Adjective - Instrumental - Plural - Positive
(RUSV: 3 + NRT: 2) = 5
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 23:28 NRT
28 Так и вы снару́жи мо́жете показа́ться лю́дям пра́ведными,
28 So and [ye, you] [outside, without] [be able to, can, you can] [shew, show, show up, to show up] people [justify, righteous],
но внутри́ вы полны лицеме́рия и беззако́ния.
[but, yet] [inside, within] [ye, you] [are full, complete, filled] hypocrisy and lawlessness.
So you also outwardly appear righteous to others,
but within you are full of hypocrisy and lawlessness.
Matthew 23:28 ESV

Even so ye also outwardly appear righteous unto men,
but within ye are full of hypocrisy and iniquity.
Matthew 23:28 KJV
 Matthew 23:28 RUSV
28 так и вы по нару́жности кажетесь лю́дям пра́ведными,
28 so and [ye, you] [along, by, in, on, to, unto] appearances кажетесь people [justify, righteous],
а внутри́ испо́лнены лицеме́рия и беззако́ния.
[while, and, but] [inside, within] [executed, fulfilled] hypocrisy and lawlessness.
So you also outwardly appear righteous to others,
but within you are full of hypocrisy and lawlessness.
Matthew 23:28 ESV

Even so ye also outwardly appear righteous unto men,
but within ye are full of hypocrisy and iniquity.
Matthew 23:28 KJV
 
 Luke 16:15 NRT
15 Иису́с же сказа́л им:
15 Jesus [but, same, then] [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
Вы уме́ете изобража́ть себя́ пра́ведными пе́ред людьми́,
[Ye, You] [can you, could, do you know how?] [depict, portray] [itself, myself, yourself] [justify, righteous] before people,
но Бог зна́ет ва́ши сердца.
[but, yet] God knows [your, yours] [heart, hearts, very heart].
То,
That,
что це́нят лю́ди,
[what, that, why] [appreciate, cherish] people,
ме́рзость в глаза́х Бо́га.
abomination [at, in, of, on] eyes God.
And he said to them,
“You are those who justify yourselves before men,
but God knows your hearts.
For what is exalted among men is an abomination in the sight of God.
Luke 16:15 ESV

And he said unto them,
Ye are they which justify yourselves before men;
but God knoweth your hearts:
for that which is highly esteemed among men is abomination in the sight of God.
Luke 16:15 KJV
 
 Romans 5:19 RUSV
19 И́бо,
19 [For, Because],
как непослушанием одного́ челове́ка сде́лались мно́гие грешными,
[how, what, as, like (comparison)] непослушанием one human [made, they have become] many грешными,
так и послушанием одного́ сде́лаются пра́ведными мно́гие.
so and послушанием one [they will, will be done] [justify, righteous] many.

For as by one man's disobedience many were made sinners,
so by the obedience of one shall many be made righteous.
Romans 5:19 KJV
 
 2 Corinthians 5:21 RUSV
21 И́бо не знавшего греха́ Он сде́лал для нас жертвою за грех,
21 [For, Because] [never, not] знавшего [of sin, offences, sin] He [did, done] for [us, we] жертвою [after, around, at, behind, over] [offences, sin],
что́бы мы в Нем сде́лались пра́ведными пред Бо́гом.
[to, so that, in order to, because of] [we, we are] [at, in, of, on] [Dumb, Him, Mute, Speechless] [made, they have become] [justify, righteous] [before, front] [By God, God].

For he hath made him to be sin for us,
who knew no sin;
that we might be made the righteousness of God in him.
2 Corinthians 5:21 KJV
 
 Url: https://RTopics.com/RU/Праведными.htm   Revision: 2/21/2025 7:41:19 AM
 Copyright © 2025 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED