. Возмо́жно

 ( Maybe , Perhaps , Possible )

 vahz-MOJ-nah
 Adverb - Adjective
(RUSV: 10 + NRT: 6) = 16
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 43:12 NRT
12 Возьми́те вдво́е бо́льше серебра́,
12 Take [twice, twice as much, twofold] [again, great, more] silver,
что́бы вам принести́ с собо́й и то,
[to, so that, in order to, because of] [to you, ye, you] [bring, get, fetch] [and, from, in, of, with] [by himself, himself] and that,
что бы́ло поло́жено обра́тно в ва́ши мешки:
[what, that, why] [it was, was] [allowed, it is supposed to] back [at, in, of, on] [your, yours] [bags, sacks]:
возмо́жно,
[maybe, perhaps, possible],
э́то была́ оши́бка.
[that, this, it] was [error, mistake].
Take double the money with you.
Carry back with you the money that was returned in the mouth of your sacks.
Perhaps it was an oversight.
Genesis 43:12 ESV

And take double money in your hand;
and the money that was brought again in the mouth of your sacks,
carry it again in your hand;
peradventure it was an oversight:
Genesis 43:12 KJV
 
 Matthew 19:26 NRT
26 Иису́с посмотре́л на них и сказа́л:
26 Jesus looked [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [them, they] and [he said, said, say, saying, tell]:
Челове́ку э́то невозмо́жно,
(To A Person) [that, this, it] impossible,
но Бо́гу все возмо́жно.
[but, yet] God [all, any, every, everybody, everyone] [maybe, perhaps, possible].
But Jesus looked at them and said,
“With man this is impossible,
but with God all things are possible.”
Matthew 19:26 ESV

But Jesus beheld them,
and said unto them,
With men this is impossible;
but with God all things are possible.
Matthew 19:26 KJV
 Matthew 19:26 RUSV
26 А Иису́с,
26 [While, And, But] Jesus,
воззре́в,
[behold, gazing],
сказа́л им:
[he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
челове́кам э́то невозмо́жно,
people [that, this, it] impossible,
Бо́гу же все возмо́жно.
God [but, same, then] [all, any, every, everybody, everyone] [maybe, perhaps, possible].
But Jesus looked at them and said,
“With man this is impossible,
but with God all things are possible.”
Matthew 19:26 ESV

But Jesus beheld them,
and said unto them,
With men this is impossible;
but with God all things are possible.
Matthew 19:26 KJV
 
 Matthew 24:24 RUSV
24 И́бо восста́нут лжехри́сты и лжепроро́ки,
24 [For, Because] [rise up, they will rise up] (false christs) and [false prophets, prophets],
и даду́т вели́кие знамения и чудеса́,
and [give, they will give] great signs and miracles,
что́бы прельсти́ть,
[to, so that, in order to, because of] [deceive, seduce],
е́сли возмо́жно,
[if, a, when, unless] [maybe, perhaps, possible],
и и́збранных.
and [chosen, elect, favorites].
For false christs and false prophets will arise and perform great signs and wonders,
so as to lead astray,
if possible,
even the elect.
Matthew 24:24 ESV

For there shall arise false Christs,
and false prophets,
and shall shew great signs and wonders;
insomuch that,
if it were possible,
they shall deceive the very elect.
Matthew 24:24 KJV
 
 Matthew 26:39 NRT
39 Отойдя́ немно́го,
39 [Departed, Moving Away, Went Away] [a little, little],
Он пал на лицо́ Своё и моли́лся:
He [fallen, fall down] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] face (Its Own) and [pray, prayed, praying]:
Оте́ц Мой,
Father [Mine, My],
е́сли возмо́жно,
[if, a, when, unless] [maybe, perhaps, possible],
то пусть мину́ет Меня́ э́та ча́ша,
that let [gone, it is gone, passes] [I, Me, Self] [that, these, this] bowl,
но пусть бу́дет все не как Я хочу́,
[but, yet] let [will be, would be] [all, any, every, everybody, everyone] [never, not] [how, what, as, like (comparison)] I [i want, want],
а как Ты хо́чешь.
[while, and, but] [how, what, as, like (comparison)] You [do you want, want, you want to].
And going a little farther he fell on his face and prayed,
saying,
“My Father,
if it be possible,
let this cup pass from me;
nevertheless,
not as I will,
but as you will.”
Matthew 26:39 ESV

And he went a little farther,
and fell on his face,
and prayed,
saying,
O my Father,
if it be possible,
let this cup pass from me:
nevertheless not as I will,
but as thou wilt.
Matthew 26:39 KJV
 Matthew 26:39 RUSV
39 И,
39 And,
отойдя́ немно́го,
[departed, moving away, went away] [a little, little],
пал на лице́ Своё,
[fallen, fall down] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [face, individual, person] (Its Own),
моли́лся и говори́л:
[pray, prayed, praying] and spoke:
Отче Мой!
Father [Mine, My]!
е́сли возмо́жно,
[if, a, when, unless] [maybe, perhaps, possible],
да мину́ет Меня́ ча́ша сия́;
yes [gone, it is gone, passes] [I, Me, Self] bowl this;
впро́чем не как Я хочу́,
[however, nevertheless] [never, not] [how, what, as, like (comparison)] I [i want, want],
но как Ты.
[but, yet] [how, what, as, like (comparison)] You.
And going a little farther he fell on his face and prayed,
saying,
“My Father,
if it be possible,
let this cup pass from me;
nevertheless,
not as I will,
but as you will.”
Matthew 26:39 ESV

And he went a little farther,
and fell on his face,
and prayed,
saying,
O my Father,
if it be possible,
let this cup pass from me:
nevertheless not as I will,
but as thou wilt.
Matthew 26:39 KJV
 
 Mark 9:23 RUSV
23 Иису́с сказа́л ему́:
23 Jesus [he said, said, say, saying, tell] [him, it, to him]:
е́сли ско́лько-нибудь мо́жешь ве́ровать,
[if, a, when, unless] [any number of, how long] [can, be able to] [believe, to believe],
все возмо́жно верующему.
[all, any, every, everybody, everyone] [maybe, perhaps, possible] верующему.
And Jesus said to him,
“‘If you can’!
All things are possible for one who believes.”
Mark 9:23 ESV

Jesus said unto him,
If thou canst believe,
all things are possible to him that believeth.
Mark 9:23 KJV
 
 Mark 10:27 NRT
27 Иису́с посмотре́л на них и сказа́л:
27 Jesus looked [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [them, they] and [he said, said, say, saying, tell]:
Челове́ку э́то невозмо́жно,
(To A Person) [that, this, it] impossible,
но то́лько не Бо́гу,
[but, yet] [alone, only, just] [never, not] God,
потому́ что все возмо́жно Бо́гу.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [all, any, every, everybody, everyone] [maybe, perhaps, possible] God.
Jesus looked at them and said,
“With man it is impossible,
but not with God.
For all things are possible with God.”
Mark 10:27 ESV

And Jesus looking upon them saith,
With men it is impossible,
but not with God:
for with God all things are possible.
Mark 10:27 KJV
 Mark 10:27 RUSV
27 Иису́с,
27 Jesus,
воззре́в на них,
[behold, gazing] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [them, they],
говори́т:
[he speaks, say, speaks, talk, to talk]:
челове́кам э́то невозмо́жно,
people [that, this, it] impossible,
но не Бо́гу,
[but, yet] [never, not] God,
и́бо все возмо́жно Бо́гу.
[for, because] [all, any, every, everybody, everyone] [maybe, perhaps, possible] God.
Jesus looked at them and said,
“With man it is impossible,
but not with God.
For all things are possible with God.”
Mark 10:27 ESV

And Jesus looking upon them saith,
With men it is impossible,
but not with God:
for with God all things are possible.
Mark 10:27 KJV
 
 Mark 13:22 RUSV
22 И́бо восста́нут лжехри́сты и лжепроро́ки и даду́т знамения и чудеса́,
22 [For, Because] [rise up, they will rise up] (false christs) and [false prophets, prophets] and [give, they will give] signs and miracles,
что́бы прельсти́ть,
[to, so that, in order to, because of] [deceive, seduce],
е́сли возмо́жно,
[if, a, when, unless] [maybe, perhaps, possible],
и и́збранных.
and [chosen, elect, favorites].
For false christs and false prophets will arise and perform signs and wonders,
to lead astray,
if possible,
the elect.
Mark 13:22 ESV

For false Christs and false prophets shall rise,
and shall shew signs and wonders,
to seduce,
if it were possible,
even the elect.
Mark 13:22 KJV
 
 Mark 14:35 NRT
35 Отойдя́ немно́го,
35 [Departed, Moving Away, Went Away] [a little, little],
Он пал на зе́млю и моли́лся,
He [fallen, fall down] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land] and [pray, prayed, praying],
что́бы,
[to, so that, in order to, because of],
е́сли возмо́жно,
[if, a, when, unless] [maybe, perhaps, possible],
э́тот час минова́л Его́.
this hour [pass, passed] [His, Him, It].
And going a little farther,
he fell on the ground and prayed that,
if it were possible,
the hour might pass from him.
Mark 14:35 ESV

And he went forward a little,
and fell on the ground,
and prayed that,
if it were possible,
the hour might pass from him.
Mark 14:35 KJV
 Mark 14:35 RUSV
35 И,
35 And,
отойдя́ немно́го,
[departed, moving away, went away] [a little, little],
пал на зе́млю и моли́лся,
[fallen, fall down] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land] and [pray, prayed, praying],
что́бы,
[to, so that, in order to, because of],
е́сли возмо́жно,
[if, a, when, unless] [maybe, perhaps, possible],
минова́л Его́ час сей;
[pass, passed] [His, Him, It] hour this;
And going a little farther,
he fell on the ground and prayed that,
if it were possible,
the hour might pass from him.
Mark 14:35 ESV

And he went forward a little,
and fell on the ground,
and prayed that,
if it were possible,
the hour might pass from him.
Mark 14:35 KJV
 
 Mark 14:36 RUSV
36 и говори́л:
36 and spoke:
А́вва Отче!
Abba Father!
все возмо́жно Тебе́;
[all, any, every, everybody, everyone] [maybe, perhaps, possible] [Thee, You];
пронеси́ ча́шу сию́ ми́мо Меня́;
[carry, carry it, carry it through] [chalice, bowl, cup] this [by, past] [I, Me, Self];
но не чего́ Я хочу́,
[but, yet] [never, not] what I [i want, want],
а чего́ Ты.
[while, and, but] what You.
And he said,
“Abba,
Father,
all things are possible for you.
Remove this cup from me.
Yet not what I will,
but what you will.”
Mark 14:36 ESV

And he said,
Abba,
Father,
all things are possible unto thee;
take away this cup from me:
nevertheless not what I will,
but what thou wilt.
Mark 14:36 KJV
 
 Luke 18:27 NRT
27 Иису́с отве́тил:
27 Jesus answered:
Невозмо́жное челове́ку возмо́жно Бо́гу.
[Impossible, The Impossible] (to a person) [maybe, perhaps, possible] God.
But he said,
“What is impossible with man is possible with God.”
Luke 18:27 ESV

And he said,
The things which are impossible with men are possible with God.
Luke 18:27 KJV
 Luke 18:27 RUSV
27 Но Он сказа́л:
27 [But, Yet] He [he said, said, say, saying, tell]:
невозмо́жное челове́кам возмо́жно Бо́гу.
[impossible, the impossible] people [maybe, perhaps, possible] God.
But he said,
“What is impossible with man is possible with God.”
Luke 18:27 ESV

And he said,
The things which are impossible with men are possible with God.
Luke 18:27 KJV
 
 Romans 12:18 RUSV
18 Е́сли возмо́жно с ва́шей стороны,
18 [If, A, When, Unless] [maybe, perhaps, possible] [and, from, in, of, with] [your, yours] [parties, side, sides],
будьте в ми́ре со все́ми людьми́.
[abide, be, exist] [at, in, of, on] [peace, the world, world] [after, with] (by all) people.

If it be possible,
as much as lieth in you,
live peaceably with all men.
Romans 12:18 KJV
 
 Revision: 12/17/2024 7:28:40 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED