Де́рева ( Tree )

 DEH-ree-vah
 Noun - Neuter - Singular - Plant
RUSV Only: 11
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 2:16 RUSV
16 И запове́дал Госпо́дь Бог челове́ку,
16 And commanded Lord God (to a person),
говоря́:
[saying, talking]:
от вся́кого де́рева в саду ты бу́дешь есть,
from [any, anyone, every one, whosoever] tree [at, in, of, on] garden you [will you be, you will] [there are, there is],
And the Lord God commanded the man,
saying,
&#;You may surely eat of every tree of the garden,
Genesis 2:16 ESV

And the LORD God commanded the man,
saying,
Of every tree of the garden thou mayest freely eat:
Genesis 2:16 KJV
 
 Genesis 2:17 RUSV
17 а от де́рева познания добра́ и зла не ешь от него́,
17 [while, and, but] from tree познания [good, goodness, kindness, of good] and evil [never, not] eat from him,
и́бо в день,
[for, because] [at, in, of, on] day,
в кото́рый ты вкусишь от него́,
[at, in, of, on] [which, which the, who] you вкусишь from him,
сме́ртью умрёшь.
death [die, you are going to die, you will die].
but of the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat,
for in the day that you eat of it you shall surely die.&#;
Genesis 2:17 ESV

But of the tree of the knowledge of good and evil,
thou shalt not eat of it:
for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die.
Genesis 2:17 KJV
 
 Genesis 3:1 RUSV
1 Змей был хитрее всех звере́й полевых,
1 Serpent [be, to be, was, were] хитрее [all, everyone] [animals, beast] полевых,
кото́рых созда́л Госпо́дь Бог.
which created Lord God.
И сказа́л змей же́не:
And [he said, said, say, saying, tell] serpent wife:
по́длинно ли сказа́л Бог:
[authentic, genuinely, really, truly] whether [he said, said, say, saying, tell] God:
не ешьте ни от како́го де́рева в ра́ю?
[never, not] [eat, eat up, eating] neither from [what, which] tree [at, in, of, on] [heaven, paradise]?
Now the serpent was more crafty than any other beast of the field that the Lord God had made.
He said to the woman,
&#;Did God actually say,
&#;You shall not eat of any tree in the garden&#;?&#;
Genesis 3:1 ESV

Now the serpent was more subtil than any beast of the field which the LORD God had made.
And he said unto the woman,
Yea,
hath God said,
Ye shall not eat of every tree of the garden?
Genesis 3:1 KJV
 
 Genesis 3:3 RUSV
3 то́лько плодо́в де́рева,
3 [alone, only, just] [fruit, fruits] tree,
кото́рое среди́ ра́я,
which among paradise,
сказа́л Бог,
[he said, said, say, saying, tell] God,
не ешьте их и не прикаса́йтесь к ним,
[never, not] [eat, eat up, eating] [them, their] and [never, not] [touch, touch it] [to, for, by] him,
что́бы вам не умере́ть.
[to, so that, in order to, because of] [to you, ye, you] [never, not] die.
but God said,
‘You shall not eat of the fruit of the tree that is in the midst of the garden,
neither shall you touch it,
lest you die.’”
Genesis 3:3 ESV

But of the fruit of the tree which is in the midst of the garden,
God hath said,
Ye shall not eat of it,
neither shall you touch it,
lest you die.
Genesis 3:3 KJV
 
 Genesis 3:11 RUSV
11 И сказа́л:
11 And [he said, said, say, saying, tell]:
кто сказа́л тебе́,
who [he said, said, say, saying, tell] [thee, you],
что ты наг?
[what, that, why] you naked?
не ел ли ты от де́рева,
[never, not] ate whether you from tree,
с кото́рого Я запрети́л тебе́ есть?
[and, from, in, of, with] [which, which one, whom] I banned [thee, you] [there are, there is]?
He said,
“Who told you that you were naked?
Have you eaten of the tree of which I commanded you not to eat?”
Genesis 3:11 ESV

And he said,
Who told thee that thou wast naked?
Hast thou eaten of the tree,
whereof I commanded thee that thou shouldest not eat?
Genesis 3:11 KJV
 
 Genesis 3:12 RUSV
12 Адам сказа́л:
12 Adam [he said, said, say, saying, tell]:
жена́,
wife,
кото́рую Ты мне дал,
[which, which one] You [me, to me] gave,
она́ дала́ мне от де́рева,
[she, she is] [gave, i gave it to you] [me, to me] from tree,
и я ел.
and i ate.
The man said,
&#;The woman whom you gave to be with me,
she gave me fruit of the tree,
and I ate.&#;
Genesis 3:12 ESV

And the man said,
The woman whom thou gavest to be with me,
she gave me of the tree,
and I did eat.
Genesis 3:12 KJV
 
 Genesis 3:17 RUSV
17 Ада́му же сказа́л:
17 Adam [but, same, then] [he said, said, say, saying, tell]:
за то,
[after, around, at, behind, over] that,
что ты послушал голоса жены твое́й и ел от де́рева,
[what, that, why] you послушал [voices, vote] [wife, wives] yours and ate from tree,
о ко́тором Я запове́дал тебе́,
about [that, which] I commanded [thee, you],
сказа́в:
[having said, having said that, said, saying]:
не ешь от него́,
[never, not] eat from him,
проклята земля́ за тебя́;
проклята [earth, ground, land] [after, around, at, behind, over] you;
со ско́рбью бу́дешь пита́ться от неё во все дни жи́зни твое́й;
[after, with] [grief, sorrow] [will you be, you will] [eat, feed] from her in [all, any, every, everybody, everyone] days life yours;
And to Adam he said,
&#;Because you have listened to the voice of your wife and have eaten of the tree of which I commanded you,
&#;You shall not eat of it,&#;
cursed is the ground because of you;
in pain you shall eat of it all the days of your life;
Genesis 3:17 ESV

And unto Adam he said,
Because thou hast hearkened unto the voice of thy wife,
and hast eaten of the tree,
of which I commanded thee,
saying,
Thou shalt not eat of it:
cursed is the ground for thy sake;
in sorrow shalt thou eat of it all the days of thy life;
Genesis 3:17 KJV
 
 Genesis 3:22 RUSV
22 И сказа́л Госпо́дь Бог:
22 And [he said, said, say, saying, tell] Lord God:
вот,
[behold, here, there],
Адам стал как оди́н из Нас,
Adam became [how, what, as, like (comparison)] [alone, one] [from, in, of, out] [Us, We],
зна́я добро́ и зло;
[knew, knowing] [good, goodness, kindness] and [evil, evils, wicked];
и тепе́рь как бы не простер он руки свое́й,
and now [how, what, as, like (comparison)] would [never, not] [extend, stretch] he [arms, hand, hands] [his, mine],
и не взял та́кже от де́рева жи́зни,
and [never, not] took also from tree life,
и не вкуси́л,
and [never, not] tasted,
и не стал жить ве́чно.
and [never, not] became live [for ever, forever].
Then the Lord God said,
&#;Behold,
the man has become like one of us in knowing good and evil.
Now,
lest he reach out his hand and take also of the tree of life and eat,
and live forever&#;&#;
Genesis 3:22 ESV

And the LORD God said,
Behold,
the man is become as one of us,
to know good and evil:
and now,
lest he put forth his hand,
and take also of the tree of life,
and eat,
and live for ever:
Genesis 3:22 KJV
 
 Genesis 6:14 RUSV
14 Сде́лай себе́ ковчег из де́рева гофер;
14 (Do It) [himself, myself, thyself, to myself, yourself] [ark, the ark] [from, in, of, out] tree гофер;
отделения сде́лай в ковче́ге и осмоли его́ смолою внутри́ и снару́жи.
отделения (do it) [at, in, of, on] [ark, the ark] and осмоли [his, him, it] смолою [inside, within] and [outside, without].
And God said to Noah,
&#;I have determined to make an end of all flesh,
for the earth is filled with violence through them.
Behold,
I will destroy them with the earth.
Genesis 6:14 ESV

Make thee an ark of gopher wood;
rooms shalt thou make in the ark,
and shalt pitch it within and without with pitch.
Genesis 6:14 KJV
 
 Genesis 49:22 RUSV
22 Иосиф-Отрасль плодоносного [де́рева],
22 Иосиф--отрасль плодоносного [tree],
отрасль плодоносного [де́рева] над исто́чником;
отрасль плодоносного [tree] above [source, the source];
ве́тви его́ простираются над стеною;
[branch, branches] [his, him, it] простираются above стеною;
&#;Joseph is a fruitful bough,
a fruitful bough by a spring;
his branches run over the wall.
Genesis 49:22 ESV

Joseph is a fruitful bough,
even a fruitful bough by a well;
whose branches run over the wall:
Genesis 49:22 KJV
 
 Luke 6:43 RUSV
43 Нет до́брого де́рева,
43 [No, Not] [good, good morning, hello] tree,
кото́рое приноси́ло бы худо́й плод;
which [brought, it brought] would [skinny, thin] fruit;
и нет худо́го де́рева,
and [no, not] [skinny, thin] tree,
кото́рое приноси́ло бы плод до́брый,
which [brought, it brought] would fruit [good, kind],
“For no good tree bears bad fruit,
nor again does a bad tree bear good fruit,
Luke 6:43 ESV

For a good tree bringeth not forth corrupt fruit;
neither doth a corrupt tree bring forth good fruit.
Luke 6:43 KJV
 
 Revision: 8/9/2024 9:44:54 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED