Зовёт ( Calling )

 zah-VYOT
 Verb - Present Tense
(RUSV: 6 + NRT: 5) = 11
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 27:47 NRT
47 Не́которые из стоя́вших побли́зости,
47 Some [from, in, of, out] [standing, stood] nearby,
услы́шав э́то,
[having heard, heard, hearing] [that, this, it],
сказа́ли:
[said, say, tell, they said]:
Он зовёт Илию.
He calling [Elias, Elijah].
And some of the bystanders,
hearing it,
said,
“This man is calling Elijah.”
Matthew 27:47 ESV

Some of them that stood there,
when they heard that,
said,
This man calleth for Elias.
Matthew 27:47 KJV
 Matthew 27:47 RUSV
47 Не́которые из стоя́вших там,
47 Some [from, in, of, out] [standing, stood] there,
слы́ша э́то,
hearing [that, this, it],
говори́ли:
[they said, we talked]:
Илию зовёт Он.
[Elias, Elijah] calling He.
And some of the bystanders,
hearing it,
said,
“This man is calling Elijah.”
Matthew 27:47 ESV

Some of them that stood there,
when they heard that,
said,
This man calleth for Elias.
Matthew 27:47 KJV
 
 Mark 10:49 NRT
49 Иису́с останови́лся и веле́л позва́ть его́.
49 Jesus [has stopped, he stopped, stopped] and [he told me to, ordered, told] [ask, call] [his, him, it].
Смелей!
– Смелей!
сказа́ли тогда́ слепо́му.
[said, say, tell, they said] then [blind, to the blind].
Поднимайся,
– Поднимайся,
Он зовёт тебя́!
He calling you!
And Jesus stopped and said,
“Call him.”
And they called the blind man,
saying to him,
“Take heart.
Get up;
he is calling you.”
Mark 10:49 ESV

And Jesus stood still,
and commanded him to be called.
And they call the blind man,
saying unto him,
Be of good comfort,
rise;
he calleth thee.
Mark 10:49 KJV
 Mark 10:49 RUSV
49 Иису́с останови́лся и веле́л его́ позва́ть.
49 Jesus [has stopped, he stopped, stopped] and [he told me to, ordered, told] [his, him, it] [ask, call].
Зову́т слепо́го и говоря́т ему́:
[Name, Name Is] [blind, the blind man] and [say, they say] [him, it, to him]:
не бо́йся,
[never, not] [afraid, be afraid, fear],
встава́й,
(get up),
зовёт тебя́.
calling you.
And Jesus stopped and said,
“Call him.”
And they called the blind man,
saying to him,
“Take heart.
Get up;
he is calling you.”
Mark 10:49 ESV

And Jesus stood still,
and commanded him to be called.
And they call the blind man,
saying unto him,
Be of good comfort,
rise;
he calleth thee.
Mark 10:49 KJV
 
 Mark 15:35 NRT
35 Не́которые из стоя́вших побли́зости,
35 Some [from, in, of, out] [standing, stood] nearby,
услы́шав э́то,
[having heard, heard, hearing] [that, this, it],
сказа́ли:
[said, say, tell, they said]:
Слы́шите,
Hear,
Илию зовёт!
[Elias, Elijah] calling!
And some of the bystanders hearing it said,
“Behold,
he is calling Elijah.”
Mark 15:35 ESV

And some of them that stood by,
when they heard it,
said,
Behold,
he calleth Elias.
Mark 15:35 KJV
 Mark 15:35 RUSV
35 Не́которые из стоя́вших тут,
35 Some [from, in, of, out] [standing, stood] here,
услы́шав,
[having heard, heard, hearing],
говори́ли:
[they said, we talked]:
вот,
[behold, here, there],
Илию зовёт.
[Elias, Elijah] calling.
And some of the bystanders hearing it said,
“Behold,
he is calling Elijah.”
Mark 15:35 ESV

And some of them that stood by,
when they heard it,
said,
Behold,
he calleth Elias.
Mark 15:35 KJV
 
 John 2:9 RUSV
9 Когда́ же распоряди́тель отве́дал воды,
9 When [but, same, then] steward tasted [lake, water, waters],
сде́лавшейся вино́м,
[become, done, made] wine,
--а он не знал,
--[while, and, but] he [never, not] [knew, know],
отку́да [э́то вино́],
[whence, where, where from] [[that, this, it] wine],
зна́ли то́лько служи́тели,
knew [alone, only, just] servants,
почерпавшие во́ду,
[drawn, scooping] water,
--тогда́ распоряди́тель зовёт жениха́
--then steward calling [bridegroom, groom, the groom]
When the master of the feast tasted the water now become wine,
and did not know where it came from (though the servants who had drawn the water knew),
the master of the feast called the bridegroom John 2:9 ESV

When the ruler of the feast had tasted the water that was made wine,
and knew not whence it was:
(but the servants which drew the water knew;)
the governor of the feast called the bridegroom,
John 2:9 KJV
 
 John 10:3 NRT
3 Сто́рож открыва́ет ему́ ворота,
3 [Gatekeeper, Guard, Porter, Watchman] opens [him, it, to him] [gates, door],
и овцы слы́шат его́ го́лос.
and sheep [hear, understand] [his, him, it] voice.
Он зовёт свои́х ове́ц по имена́м и выво́дит их.
He calling their sheep [along, by, in, on, to, unto] names and [displays, leadeth, leads, outputs] [them, their].
To him the gatekeeper opens.
The sheep hear his voice,
and he calls his own sheep by name and leads them out.
John 10:3 ESV

To him the porter openeth;
and the sheep hear his voice:
and he calleth his own sheep by name,
and leadeth them out.
John 10:3 KJV
 John 10:3 RUSV
3 Ему́ придве́рник отворя́ет,
3 [Him, It, To Him] doorkeeper opens,
и овцы слу́шаются голоса его́,
and sheep [they obey, follow] [voices, vote] [his, him, it],
и он зовёт свои́х ове́ц по и́мени и выво́дит их.
and he calling their sheep [along, by, in, on, to, unto] name and [displays, leadeth, leads, outputs] [them, their].
To him the gatekeeper opens.
The sheep hear his voice,
and he calls his own sheep by name and leads them out.
John 10:3 ESV

To him the porter openeth;
and the sheep hear his voice:
and he calleth his own sheep by name,
and leadeth them out.
John 10:3 KJV
 
 John 11:28 NRT
28 Сказа́в э́то,
28 [Having Said, Having Said That, Said, Saying] [that, this, it],
Ма́рфа верну́лась,
Martha [returned, she is back],
отозвала́ свою́ сестру́ в сто́рону и сказа́ла:
withdrew [its, my, thy, your] [my sister, sister] [at, in, of, on] side and ((she) said):
Учи́тель здесь,
[Master, Teacher, Tutor] [here, there],
Он зовёт тебя́.
He calling you.
When she had said this,
she went and called her sister Mary,
saying in private,
“The Teacher is here and is calling for you.”
John 11:28 ESV

And when she had so said,
she went her way,
and called Mary her sister secretly,
saying,
The Master is come,
and calleth for thee.
John 11:28 KJV
 John 11:28 RUSV
28 Сказа́в э́то,
28 [Having Said, Having Said That, Said, Saying] [that, this, it],
пошла́ и позвала́ та́йно Мари́ю,
went and [i called, invite] [private, secret, secretly] [Maria, Mary],
сестру́ свою́,
[my sister, sister] [its, my, thy, your],
говоря́:
[saying, talking]:
Учи́тель здесь и зовёт тебя́.
[Master, Teacher, Tutor] [here, there] and calling you.
When she had said this,
she went and called her sister Mary,
saying in private,
“The Teacher is here and is calling for you.”
John 11:28 ESV

And when she had so said,
she went her way,
and called Mary her sister secretly,
saying,
The Master is come,
and calleth for thee.
John 11:28 KJV
 
 Revision: 9/3/2024 11:38:13 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED