Вновь ( Again )

 vnof
(RUSV: 3 + NRT: 13) = 16
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 4:25 NRT
25 Адам вновь позна́л жену́ свою́,
25 Adam again [i have learned, knew, know, known, learned] [my wife, wife] [its, my, thy, your],
и она́ родила сы́на и назвала его́ Сиф,
and [she, she is] [bore, gave birth] [a son, my son, son] and назвала [his, him, it] Seth,
говоря́:
[saying, talking]:
«Бог дарова́л мне друго́е дитя́ вме́сто А́веля,
«God [bestowed, granted] [me, to me] other [baby, child, the child] (instead of) Abel,
кото́рого уби́л Ка́ин».
[which, which one, whom] killed Cain».
And Adam knew his wife again,
and she bore a son and called his name Seth,
for she said,
“God has appointed for me another offspring instead of Abel,
for Cain killed him.”
Genesis 4:25 ESV

And Adam knew his wife again;
and she bare a son,
and called his name Seth:
For God,
said she,
hath appointed me another seed instead of Abel,
whom Cain slew.
Genesis 4:25 KJV
 
 Genesis 18:27 NRT
27 Тогда́ Авраа́м сказа́л вновь:
27 Then Abraham [he said, said, say, saying, tell] again:
Вот,
[Behold, Here, There],
я осме́лился говори́ть с Владыкой,
i [dare, dared to] [to speak, to talk] [and, from, in, of, with] Владыкой,
хотя́ я лишь прах и пе́пел;
[although, though] i only [ashes, dust] and [ash, ashes];
Abraham answered and said,
“Behold,
I have undertaken to speak to the Lord,
I who am but dust and ashes.
Genesis 18:27 ESV

And Abraham answered and said,
Behold now,
I have taken upon me to speak unto the LORD,
which am but dust and ashes:
Genesis 18:27 KJV
 
 Genesis 23:12 NRT
12 Авраа́м вновь поклони́лся лю́дям той земли
12 Abraham again [bowed, he bowed, worshiped, worshipped] people that earth
Then Abraham bowed down before the people of the land.
Genesis 23:12 ESV

And Abraham bowed down himself before the people of the land.
Genesis 23:12 KJV
 
 Genesis 26:18 RUSV
18 И вновь вы́копал Исаа́к коло́дези воды,
18 And again [dug out, dug up, excavate] Isaac wells [lake, water, waters],
кото́рые вы́копаны бы́ли во дни Авраа́ма,
[which, who] [dug, dug out, dug up] [been, has been, were] in days Abraham,
отца́ его́,
[father, the father] [his, him, it],
и кото́рые завали́ли Филисти́мляне по сме́рти Авраа́ма;
and [which, who] [they buried him, they failed] [Philistines, The Philistines] [along, by, in, on, to, unto] [death, of death] Abraham;
и назва́л их теми же именами,
and [called, named, identify] [them, their] those [but, same, then] именами,
кото́рыми назва́л их оте́ц его́.
[have, that, which, who] [called, named, identify] [them, their] father [his, him, it].
And Isaac dug again the wells of water that had been dug in the days of Abraham his father,
which the Philistines had stopped after the death of Abraham.
And he gave them the names that his father had given them.
Genesis 26:18 ESV

And Isaac digged again the wells of water,
which they had digged in the days of Abraham his father;
for the Philistines had stopped them after the death of Abraham:
and he called their names after the names by which his father had called them.
Genesis 26:18 KJV
 
 Genesis 35:9 NRT
9 Когда́ Иа́ков верну́лся из Паддан-Арама,
9 When [Jacob, James] [came back, returned] [from, in, of, out] Паддан-Арама,
Бог вновь яви́лся ему́ и благослови́л его́.
God again [appeared, he appeared] [him, it, to him] and blessed [his, him, it].
God appeared to Jacob again,
when he came from Paddan-aram,
and blessed him.
Genesis 35:9 ESV

And God appeared unto Jacob again,
when he came out of Padanaram,
and blessed him.
Genesis 35:9 KJV
 
 Genesis 38:4 NRT
4 Она́ вновь забере́менела и родила сы́на и назвала его́ Онан.
4 [She, She Is] again [conceived, got pregnant, pregnant] and [bore, gave birth] [a son, my son, son] and назвала [his, him, it] Onan.
She conceived again and bore a son,
and she called his name Onan.
Genesis 38:4 ESV

And she conceived again,
and bare a son;
and she called his name Onan.
Genesis 38:4 KJV
 
 Genesis 38:19 NRT
19 Уйдя отту́да,
19 Уйдя (from there),
она́ сняла своё покрыва́ло и вновь надела вдо́вьи оде́жды.
[she, she is] сняла (its own) cover and again надела widows [clothes, coats, tunics].
Then she arose and went away,
and taking off her veil she put on the garments of her widowhood.
Genesis 38:19 ESV

And she arose,
and went away,
and laid by her vail from her,
and put on the garments of her widowhood.
Genesis 38:19 KJV
 
 Genesis 40:21 NRT
21 гла́вного виноче́рпия он возврати́л на пре́жнее ме́сто,
21 [chief, main, the main one] [cupbearer, cupbearers] he returned [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [former, previous, the former] place,
и тот вновь пода́л ча́шу в ру́ку фарао́ну,
and that again [bring, filed, gave, give] [chalice, bowl, cup] [at, in, of, on] hand [pharaoh, to the pharaoh],
He restored the chief cupbearer to his position,
and he placed the cup in Pharaoh's hand.
Genesis 40:21 ESV

And he restored the chief butler unto his butlership again;
and he gave the cup into Pharaoh's hand:
Genesis 40:21 KJV
 
 Genesis 41:5 NRT
5 Он засну́л вновь,
5 He [asleep, i fell asleep] again,
и ему́ присни́лся друго́й сон:
and [him, it, to him] [dream, i had a dream] another [dream, sleep]:
семь колосьев здоровых и по́лных росли на одно́м стебле.
seven [corn, ears of corn] здоровых and [complete, full] росли [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [alone, one, some] стебле.
And he fell asleep and dreamed a second time.
And behold,
seven ears of grain,
plump and good,
were growing on one stalk.
Genesis 41:5 ESV

And he slept and dreamed the second time:
and,
behold,
seven ears of corn came up upon one stalk,
rank and good.
Genesis 41:5 KJV
 
 Genesis 43:31 NRT
31 Зате́м,
31 Then,
умыв лицо́,
умыв face,
он вновь вы́шел,
he again [came, came out],
и,
and,
совладав со свои́ми чувствами,
совладав [after, with] (with their own) чувствами,
сказа́л:
[he said, said, say, saying, tell]:
Подава́йте еду.
[Give, Serve] еду.
Then he washed his face and came out.
And controlling himself he said,
“Serve the food.”
Genesis 43:31 ESV

And he washed his face,
and went out,
and refrained himself,
and said,
Set on bread.
Genesis 43:31 KJV
 
 Genesis 48:11 NRT
11 Изра́иль сказа́л Ио́сифу:
11 Israel [he said, said, say, saying, tell] Joseph:
Я и не мечтал вновь уви́деть тебя́,
I and [never, not] мечтал again see you,
а Бог дал мне уви́деть да́же твои́х дете́й.
[while, and, but] God gave [me, to me] see even [your, yours] [child, children].
And Israel said to Joseph,
“I never expected to see your face;
and behold,
God has let me see your offspring also.”
Genesis 48:11 ESV

And Israel said unto Joseph,
I had not thought to see thy face:
and,
lo,
God hath showed me also thy seed.
Genesis 48:11 KJV
 
 Matthew 9:16 RUSV
16 И никто́ к ве́тхой оде́жде не приставля́ет запла́ты из небелёной тка́ни,
16 And [no one, nobody] [to, for, by] [decrepit, dilapidated] clothes [never, not] [presents, puts] [patches, pieces] [from, in, of, out] [unbleached, unshrunk] [clothes, cloths, fabrics],
и́бо вновь пришитое отдерёт от ста́рого,
[for, because] again пришитое [he will take it away, will pull it off] from [old, the old one],
и дыра́ бу́дет ещё ху́же.
and hole [will be, would be] [again, also, another, even, further, more] worse.
No one puts a piece of unshrunk cloth on an old garment,
for the patch tears away from the garment,
and a worse tear is made.
Matthew 9:16 ESV

No man putteth a piece of new cloth unto an old garment,
for that which is put in to fill it up taketh from the garment,
and the rent is made worse.
Matthew 9:16 KJV
 
 Matthew 10:39 NRT
39 Кто сбережёт жизнь,
39 Who [it will save, save, will save] [life, living],
тот потеря́ет её,
that [lose, will lose] her,
и кто потеря́ет жизнь ра́ди Меня́,
and who [lose, will lose] [life, living] (for the sake of) [I, Me, Self],
тот обретёт её вновь.
that [find, will find] her again.
Whoever finds his life will lose it,
and whoever loses his life for my sake will find it.
Matthew 10:39 ESV

He that findeth his life shall lose it:
and he that loseth his life for my sake shall find it.
Matthew 10:39 KJV
 
 Matthew 20:6 NRT
6 Пото́м он вы́шел в оди́ннадцатом ча́су и вновь нашёл стоящих люде́й.
6 [Then, Later] he [came, came out] [at, in, of, on] [eleventh, the eleventh] hour and again found standing [human, of people, people].
«Что вы тут стоите весь день без дела
«[What, That, Why] [ye, you] here [are you standing?, stand, stand still, standing] [all, entire, everything, the whole, whole] day without [affairs, business, deeds, works]
спроси́л он их.
asked he [them, their].
And about the eleventh hour he went out and found others standing.
And he said to them,
‘Why do you stand here idle all day?’ Matthew 20:6 ESV

And about the eleventh hour he went out,
and found others standing idle,
and saith unto them,
Why stand ye here all the day idle?
Matthew 20:6 KJV
 
 Mark 2:21 RUSV
21 Никто́ к ве́тхой оде́жде не приставля́ет запла́ты из небелёной тка́ни:
21 [No One, Nobody] [to, for, by] [decrepit, dilapidated] clothes [never, not] [presents, puts] [patches, pieces] [from, in, of, out] [unbleached, unshrunk] [clothes, cloths, fabrics]:
ина́че вновь пришитое отдерёт от ста́рого,
otherwise again пришитое [he will take it away, will pull it off] from [old, the old one],
и дыра́ бу́дет ещё ху́же.
and hole [will be, would be] [again, also, another, even, further, more] worse.
No one sews a piece of unshrunk cloth on an old garment.
If he does,
the patch tears away from it,
the new from the old,
and a worse tear is made.
Mark 2:21 ESV

No man also seweth a piece of new cloth on an old garment:
else the new piece that filled it up taketh away from the old,
and the rent is made worse.
Mark 2:21 KJV
 
 John 8:12 NRT
12 Когда́ Иису́с вновь заговори́л с наро́дом,
12 When Jesus again [spake, spoke] [and, from, in, of, with] people,
Он сказа́л:
He [he said, said, say, saying, tell]:
Я свет ми́ру.
I light [the world, to the world].
Тот,
That,
кто идёт за Мной,
who goes [after, around, at, behind, over] Me,
не бу́дет ходи́ть во тьме,
[never, not] [will be, would be] [to walk, walk, walked] in darkness,
но бу́дет име́ть свет жи́зни.
[but, yet] [will be, would be] [have, to have] light life.
Again Jesus spoke to them,
saying,
“I am the light of the world.
Whoever follows me will not walk in darkness,
but will have the light of life.”
John 8:12 ESV

Then spake Jesus again unto them,
saying,
I am the light of the world:
he that followeth me shall not walk in darkness,
but shall have the light of life.
John 8:12 KJV
 
 Revision: 9/21/2024 3:06:42 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED