Вы́слушайте

 ( Hear , Hearken , Listen , Listen To Me )

 VIS-loo-shiy-tee
 Verb - Present Tense
(RUSV: 5 + NRT: 2) = 7
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 37:6 RUSV
6 Он сказа́л им:
6 He [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
вы́слушайте сон,
[hear, hearken, listen, listen to me] [dream, sleep],
кото́рый я ви́дел:
[which, which the, who] i [saw, seen]:
He said to them,
“Hear this dream that I have dreamed:
Genesis 37:6 ESV

And he said unto them,
Hear,
I pray you,
this dream which I have dreamed:
Genesis 37:6 KJV
 
 Matthew 13:18 RUSV
18 Вы же вы́слушайте [значе́ние] при́тчи о се́ятеле:
18 [Ye, You] [but, same, then] [hear, hearken, listen, listen to me] [[meaning, significance]] [parable, parables] about [sower, the sower]:
“Hear then the parable of the sower:
Matthew 13:18 ESV

Hear ye therefore the parable of the sower.
Matthew 13:18 KJV
 
 Matthew 15:10 NRT
10 Иису́с подозва́л к Себе́ наро́д и сказа́л:
10 Jesus [beckoned, called] [to, for, by] [Himself, Myself, Thyself, To Myself, Yourself] [crowd, nation, people] and [he said, said, say, saying, tell]:
Вы́слушайте и постара́йтесь поня́ть.
[Hear, Hearken, Listen, Listen To Me] and [try, try to, try your best] understand.
And he called the people to him and said to them,
“Hear and understand:
Matthew 15:10 ESV

And he called the multitude,
and said unto them,
Hear,
and understand:
Matthew 15:10 KJV
 
 Matthew 21:33 RUSV
33 Вы́слушайте другу́ю при́тчу:
33 [Hear, Hearken, Listen, Listen To Me] [another, other] [a parable, parable]:
был не́который хозя́ин дома,
[be, to be, was, were] some [master, owner, landlord] houses,
кото́рый насади́л виногра́дник,
[which, which the, who] planted vineyard,
обнёс его́ огра́дою,
surrounded [his, him, it] [fence, the fence, with a fence],
вы́копал в нем точи́ло,
[dug out, dug up, excavate] [at, in, of, on] [dumb, him, mute, speechless] [a whetstone, grindstone, sharpener, whetstone],
постро́ил ба́шню и,
built tower and,
отда́в его́ виногра́дарям,
[give away, giving, having given] [his, him, it] [for winegrowers, winegrowers],
отлучи́лся.
[he left, was away].
“Hear another parable.
There was a master of a house who planted a vineyard and put a fence around it and dug a winepress in it and built a tower and leased it to tenants,
and went into another country.
Matthew 21:33 ESV

Hear another parable:
There was a certain householder,
which planted a vineyard,
and hedged it round about,
and digged a winepress in it,
and built a tower,
and let it out to husbandmen,
and went into a far country:
Matthew 21:33 KJV
 
 Mark 7:14 NRT
14 Иису́с сно́ва подозва́л к Себе́ наро́д и сказа́л:
14 Jesus again [beckoned, called] [to, for, by] [Himself, Myself, Thyself, To Myself, Yourself] [crowd, nation, people] and [he said, said, say, saying, tell]:
Вы́слушайте Меня́ все и постара́йтесь поня́ть.
[Hear, Hearken, Listen, Listen To Me] [I, Me, Self] [all, any, every, everybody, everyone] and [try, try to, try your best] understand.
And he called the people to him again and said to them,
“Hear me,
all of you,
and understand:
Mark 7:14 ESV

And when he had called all the people unto him,
he said unto them,
Hearken unto me every one of you,
and understand:
Mark 7:14 KJV
 
 Acts 2:22 RUSV
22 Мужи Изра́ильские!
22 [Husbands, Men] [Israel, Israeli]!
вы́слушайте слова сии́:
[hear, hearken, listen, listen to me] [speech, the words, word, words] [these, those]:
Иису́са Назорея,
Jesus [Nazirite, Nazareth],
Му́жа,
[Husband, Man, Men],
засвидетельствованного вам от Бо́га си́лами и чудесами и знамениями,
засвидетельствованного [to you, ye, you] from God [by force, by forces, force, forces, strength] and чудесами and signs,
кото́рые Бог сотвори́л чрез Него́ среди́ вас,
[which, who] God created through Him among you,
как и са́ми зна́ете,
[how, what, as, like (comparison)] and themselves [know, you know],

Ye men of Israel,
hear these words;
Jesus of Nazareth,
a man approved of God among you by miracles and wonders and signs,
which God did by him in the midst of you,
as ye yourselves also know:
Acts 2:22 KJV
 
 Acts 22:1 RUSV
1 Мужи бра́тия и отцы́!
1 [Husbands, Men] [brethren, brothers] and fathers!
вы́слушайте тепе́рь моё оправда́ние пред ва́ми.
[hear, hearken, listen, listen to me] now my justification [before, front] you.

Men,
brethren,
and fathers,
hear ye my defence which I make now unto you.
Acts 22:1 KJV
 
 Revision: 12/17/2024 8:39:34 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED