Mark 12:26 NRT
26 А о том,
26 [While, And, But] about [that, volume],
что́ мёртвые воскреса́ют,
[what, that, why] dead [raised, resurrect, resurrected],
ра́зве вы не чита́ли в кни́ге Моисе́я,
[is, perhaps, really] [ye, you] [never, not] read [at, in, of, on] book Moses,
в том ме́сте,
[at, in, of, on] [that, volume] location,
где говори́тся о кусте́,
[somewhere, where, wherever] (it says) about [bush, the bush],
как Бог сказа́л Моисе́ю:
[how, what, as, like (comparison)] God [he said, said, say, saying, tell] Moses:
«Я –– Бог Авраа́ма,
«I –– God Abraham,
Бог Исаа́ка и Бог Иа́кова»?
God Isaac and God [Jacob, James]»? |
And as for the dead being raised, have you not read in the book of Moses, in the passage about the bush, how God spoke to him, saying, ‘I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob’? Mark 12:26 ESV
And as touching the dead,
that they rise: have ye not read in the book of Moses, how in the bush God spake unto him, saying, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? Mark 12:26 KJV |
Mark 12:26 RUSV
26 А о мёртвых,
26 [While, And, But] about [dead, the dead],
что́ они́ воскре́снут,
[what, that, why] [they, they are] resurrected,
ра́зве не чита́ли вы в кни́ге Моисе́я,
[is, perhaps, really] [never, not] read [ye, you] [at, in, of, on] book Moses,
как Бог при купине́ сказа́л ему́:
[how, what, as, like (comparison)] God [at, in] bush [he said, said, say, saying, tell] [him, it, to him]:
Я Бог Авраа́ма,
I God Abraham,
и Бог Исаа́ка,
and God Isaac,
и Бог Иа́кова?
and God [Jacob, James]? |
And as for the dead being raised, have you not read in the book of Moses, in the passage about the bush, how God spoke to him, saying, ‘I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob’? Mark 12:26 ESV
And as touching the dead,
that they rise: have ye not read in the book of Moses, how in the bush God spake unto him, saying, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? Mark 12:26 KJV |
Luke 3:4 NRT
4 Как напи́сано в кни́ге проро́ка Иса́ии:
4 [How, What, As, Like (comparison)] written [at, in, of, on] book [prophet, the prophet] Isaiah:
«Го́лос раздаётся в пусты́не:
«Voice [crying, dispense, distributed, is distributed] [at, in, of, on] [desert, deserts, wilderness]:
„Пригото́вьте путь Го́споду,
„[Prepare, Prepare It] [path, the way, way] [Lord, To The Lord],
сде́лайте прямы́ми дороги Его́!
[do, make] [direct, forward, straight] [path, paths, roads, way] [His, Him, It]! |
As it is written in the book of the words of Isaiah the prophet, “The voice of one crying in the wilderness: ‘Prepare the way of the Lord, make his paths straight. Luke 3:4 ESV
As it is written in the book of the words of Esaias the prophet,
saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight. Luke 3:4 KJV |
Luke 3:4 RUSV
4 как напи́сано в кни́ге слов проро́ка Иса́ии,
4 [how, what, as, like (comparison)] written [at, in, of, on] book words [prophet, the prophet] Isaiah,
кото́рый говори́т:
[which, which the, who] [he speaks, say, speaks, talk, to talk]:
глас вопию́щего в пусты́не:
voice crying [at, in, of, on] [desert, deserts, wilderness]:
пригото́вьте путь Го́споду,
[prepare, prepare it] [path, the way, way] [Lord, To The Lord],
прямы́ми сде́лайте стези́ Ему́;
[direct, forward, straight] [do, make] paths [Him, It, To Him]; |
As it is written in the book of the words of Isaiah the prophet, “The voice of one crying in the wilderness: ‘Prepare the way of the Lord, make his paths straight. Luke 3:4 ESV
As it is written in the book of the words of Esaias the prophet,
saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight. Luke 3:4 KJV |
Luke 20:42 NRT
42 Ведь сам Дави́д сказа́л в кни́ге Псалмо́в:
42 [Because, After All, Indeed] [himself, itself, myself, self] David [he said, said, say, saying, tell] [at, in, of, on] book Psalms:
«Сказа́л Госпо́дь Го́споду моему́:
«[He Said, Said, Say, Saying, Tell] Lord [Lord, To The Lord] my:
Сядь по пра́вую ру́ку от Меня́,
[Sit, Sit Down] [along, by, in, on, to, unto] [right, the right one] hand from [I, Me, Self], |
For David himself says in the Book of Psalms, “‘The Lord said to my Lord, “Sit at my right hand, Luke 20:42 ESV
And David himself saith in the book of Psalms,
The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, Luke 20:42 KJV |
Luke 20:42 RUSV
42 а сам Дави́д говори́т в кни́ге псалмо́в:
42 [while, and, but] [himself, itself, myself, self] David [he speaks, say, speaks, talk, to talk] [at, in, of, on] book psalms:
сказа́л Госпо́дь Го́споду моему́:
[he said, said, say, saying, tell] Lord [Lord, To The Lord] my:
се́ди одесну́ю Меня́,
sit [right hand, to the right] [I, Me, Self], |
For David himself says in the Book of Psalms, “‘The Lord said to my Lord, “Sit at my right hand, Luke 20:42 ESV
And David himself saith in the book of Psalms,
The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, Luke 20:42 KJV |
John 20:30 NRT
30 Иису́с соверши́л в прису́тствии Свои́х ученико́в и мно́го други́х знамений,
30 Jesus committed [at, in, of, on] presence Their disciples and [a lot of, many] other signs,
о кото́рых в э́той кни́ге не напи́сано.
about which [at, in, of, on] this book [never, not] written. |
Now Jesus did many other signs in the presence of the disciples, which are not written in this book; John 20:30 ESV
And many other signs truly did Jesus in the presence of his disciples,
which are not written in this book: John 20:30 KJV |
John 20:30 RUSV
30 Мно́го сотвори́л Иису́с пред ученика́ми Свои́ми и други́х чуде́с,
30 [A Lot Of, Many] created Jesus [before, front] [disciples, pupils] (With Their Own) and other miracles,
о кото́рых не пи́сано в кни́ге сей.
about which [never, not] written [at, in, of, on] book this. |
Now Jesus did many other signs in the presence of the disciples, which are not written in this book; John 20:30 ESV
And many other signs truly did Jesus in the presence of his disciples,
which are not written in this book: John 20:30 KJV |
Acts 1:20 RUSV
20 В кни́ге же Псалмо́в напи́сано:
20 [At, In, Of, On] book [but, same, then] Psalms written:
«да бу́дет двор его́ пуст,
«yes [will be, would be] [yard, courtyard] [his, him, it] [blank, empty, void],
и да не бу́дет живу́щего в нем»;
and yes [never, not] [will be, would be] living [at, in, of, on] [dumb, him, mute, speechless]»;
и:
and:
«досто́инство его́ да приимет друго́й».
«dignity [his, him, it] yes [accept, will accept] another». |
For it is written in the book of Psalms,
Let his habitation be desolate, and let no man dwell therein: and his bishoprick let another take. Acts 1:20 KJV |
Acts 7:42 RUSV
42 Бог же отвратился и оста́вил их служи́ть воинству небе́сному,
42 God [but, same, then] отвратился and [departed, left] [them, their] [serve, serving] воинству heavenly,
как напи́сано в кни́ге проро́ков:
[how, what, as, like (comparison)] written [at, in, of, on] book prophets:
«дом Изра́илев!
«[dwelling, home, house] Israel!
приноси́ли ли вы Мне заколения и же́ртвы в продолже́ние сорока лет в пусты́не?
brought whether [ye, you] [Me, To Me] заколения and victims [at, in, of, on] [continuation, extension] [forty, fourty] years [at, in, of, on] [desert, deserts, wilderness]? |
Then God turned,
and gave them up to worship the host of heaven; as it is written in the book of the prophets, O ye house of Israel, have ye offered to me slain beasts and sacrifices by the space of forty years in the wilderness? Acts 7:42 KJV |
Revelation 13:8 RUSV
8 И покло́нятся ему́ все живу́щие на земле́,
8 And [they will bow, worship] [him, it, to him] [all, any, every, everybody, everyone] [indwelling, living] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world],
кото́рых имена́ не напи́саны в кни́ге жи́зни у А́гнца,
which names [never, not] written [at, in, of, on] book life [at, by, with, of] [Lamb, Sheep, The Lamb],
закланного от созда́ния ми́ра.
закланного from [creations, creatures] [of the world, peace, world]. |
And all that dwell upon the earth shall worship him,
whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world. Revelation 13:8 KJV |
Revelation 20:15 RUSV
15 И кто не был записан в кни́ге жи́зни,
15 And who [never, not] [be, to be, was, were] записан [at, in, of, on] book life,
тот был бро́шен в о́зеро о́гненное.
that [be, to be, was, were] abandoned [at, in, of, on] [lake, pond] fiery. |
And whosoever was not found written in the book of life was cast into the lake of fire.
Revelation 20:15 KJV |
Revelation 21:27 RUSV
27 И не войдёт в него́ ничто́ нечи́стое и никто́ пре́данный мерзости и лжи,
27 And [never, not] [it will come in, will enter] [at, in, of, on] him [none, nothing] unclean and [no one, nobody] [devoted, loyal] мерзости and [falsehood, lies],
а то́лько те,
[while, and, but] [alone, only, just] those,
кото́рые напи́саны у А́гнца в кни́ге жи́зни.
[which, who] written [at, by, with, of] [Lamb, Sheep, The Lamb] [at, in, of, on] book life. |
And there shall in no wise enter into it any thing that defileth,
neither whatsoever worketh abomination, or maketh a lie: but they which are written in the Lamb's book of life. Revelation 21:27 KJV |
Revelation 22:18 RUSV
18 И я та́кже свиде́тельствую вся́кому слышащему слова проро́чества кни́ги сей:
18 And i also [i testify, testifying] [everyone, to everyone] слышащему [speech, the words, word, words] [prophecies, the prophecies] books this:
е́сли кто приложит что́ к ним,
[if, a, when, unless] who приложит [what, that, why] [to, for, by] him,
на того́ наложит Бог я́звы,
[at, by, in, it, on the, to, toward, upon] that наложит God [ulceration, ulcers, wound],
о кото́рых напи́сано в кни́ге сей;
about which written [at, in, of, on] book this; |
For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book,
If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book: Revelation 22:18 KJV |
Revelation 22:19 RUSV
19 и е́сли кто отни́мет что́ от слов кни́ги проро́чества сего́,
19 and [if, a, when, unless] who [it will take away, pluck, snatch, take, taketh, will take away] [what, that, why] from words books [prophecies, the prophecies] (with his),
у того́ отни́мет Бог уча́стие в кни́ге жи́зни и в свято́м граде и в том,
[at, by, with, of] that [it will take away, pluck, snatch, take, taketh, will take away] God participation [at, in, of, on] book life and [at, in, of, on] holy граде and [at, in, of, on] [that, volume],
что́ напи́сано в кни́ге сей.
[what, that, why] written [at, in, of, on] book this. |
And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy,
God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book. Revelation 22:19 KJV |