Mark 7:30 RUSV
30 И,
30 And,
придя в свой дом,
[came, coming] [at, in, of, on] [mine, my own] [dwelling, home, house],
она́ нашла́,
[she, she is] [found, located],
что бес вы́шел и дочь лежи́т на постели.
[what, that, why] [demon, devil] [came, came out] and daughter [lie, lies, lying] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [bed, beds]. |
And she went home and found the child lying in bed and the demon gone. Mark 7:30 ESV
And when she was come to her house,
she found the devil gone out, and her daughter laid upon the bed. Mark 7:30 KJV |
Luke 15:9 NRT
9 И когда́ она́ её найдёт,
9 And when [she, she is] her [find, it will find, will find],
то созовёт подру́г и сосе́док и ска́жет:
that [will convene, will summon] [female friend, friend, friends, girl friend] and [neighbor, neighbors] and [he will say, saith, say, will say]:
«Пора́дуйтесь со мной,
«[Be Happy, Happy, Rejoice] [after, with] me,
я нашла́ мою поте́рянную моне́ту».
i [found, located] [my, mine] lost [a coin, coin]». |
And when she has found it, she calls together her friends and neighbors, saying, ‘Rejoice with me, for I have found the coin that I had lost.’ Luke 15:9 ESV
And when she hath found it,
she calleth her friends and her neighbours together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost. Luke 15:9 KJV |
Luke 15:9 RUSV
9 а найдя́,
9 [while, and, but] [discover, finding, found, locate],
созовёт подру́г и сосе́док и ска́жет:
[will convene, will summon] [female friend, friend, friends, girl friend] and [neighbor, neighbors] and [he will say, saith, say, will say]:
пора́дуйтесь со мно́ю:
[be happy, happy, rejoice] [after, with] me:
я нашла́ поте́рянную дра́хму.
i [found, located] lost [coin, drachma]. |
And when she has found it, she calls together her friends and neighbors, saying, ‘Rejoice with me, for I have found the coin that I had lost.’ Luke 15:9 ESV
And when she hath found it,
she calleth her friends and her neighbours together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost. Luke 15:9 KJV |