Matthew 25:36 NRT
36 Я был наг,
36 I [be, to be, was, were] naked,
и вы одели Меня́;
and [ye, you] [put, dressed, clothed] [I, Me, Self];
Я был бо́лен,
I [be, to be, was, were] [ill, is sick, sick],
и вы ухаживали за Мной;
and [ye, you] ухаживали [after, around, at, behind, over] Me;
Я был в темни́це,
I [be, to be, was, were] [at, in, of, on] [dungeon, prison, the dungeon],
и вы пришли́ навести́ть Меня́».
and [ye, you] came visit [I, Me, Self]». |
I was naked and you clothed me, I was sick and you visited me, I was in prison and you came to me.’ Matthew 25:36 ESV
Naked,
and ye clothed me: I was sick, and ye visited me: I was in prison, and ye came unto me. Matthew 25:36 KJV |
Matthew 25:36 RUSV
36 был наг,
36 [be, to be, was, were] naked,
и вы одели Меня́;
and [ye, you] [put, dressed, clothed] [I, Me, Self];
был бо́лен,
[be, to be, was, were] [ill, is sick, sick],
и вы посети́ли Меня́;
and [ye, you] visited [I, Me, Self];
в темни́це был,
[at, in, of, on] [dungeon, prison, the dungeon] [be, to be, was, were],
и вы пришли́ ко Мне.
and [ye, you] came to [Me, To Me]. |
I was naked and you clothed me, I was sick and you visited me, I was in prison and you came to me.’ Matthew 25:36 ESV
Naked,
and ye clothed me: I was sick, and ye visited me: I was in prison, and ye came unto me. Matthew 25:36 KJV |
Matthew 25:38 NRT
38 Когда́ мы ви́дели Тебя́ стра́нником и приюти́ли Тебя́,
38 When [we, we are] [have you seen, seen] You [a wanderer, stranger, wanderer] and [sheltered, welcome, welcomed] You,
и́ли ви́дели наги́м и одели?
or [have you seen, seen] naked and [put, dressed, clothed]? |
|
Matthew 25:38 RUSV
38 когда́ мы ви́дели Тебя́ стра́нником,
38 when [we, we are] [have you seen, seen] You [a wanderer, stranger, wanderer],
и при́няли?
and [accepted, received]?
и́ли наги́м,
or naked,
и одели?
and [put, dressed, clothed]? |
|
Matthew 25:43 NRT
43 Я был стра́нником,
43 I [be, to be, was, were] [a wanderer, stranger, wanderer],
и вы не приюти́ли Меня́;
and [ye, you] [never, not] [sheltered, welcome, welcomed] [I, Me, Self];
Я был наг,
I [be, to be, was, were] naked,
и вы не одели Меня́;
and [ye, you] [never, not] [put, dressed, clothed] [I, Me, Self];
Я был бо́лен и в темни́це,
I [be, to be, was, were] [ill, is sick, sick] and [at, in, of, on] [dungeon, prison, the dungeon],
и вы не навести́ли Меня́».
and [ye, you] [never, not] visited [I, Me, Self]». |
I was a stranger and you did not welcome me, naked and you did not clothe me, sick and in prison and you did not visit me.’ Matthew 25:43 ESV
I was a stranger,
and ye took me not in: naked, and ye clothed me not: sick, and in prison, and ye visited me not. Matthew 25:43 KJV |
Matthew 25:43 RUSV
43 был стра́нником,
43 [be, to be, was, were] [a wanderer, stranger, wanderer],
и не при́няли Меня́;
and [never, not] [accepted, received] [I, Me, Self];
был наг,
[be, to be, was, were] naked,
и не одели Меня́;
and [never, not] [put, dressed, clothed] [I, Me, Self];
бо́лен и в темни́це,
[ill, is sick, sick] and [at, in, of, on] [dungeon, prison, the dungeon],
и не посети́ли Меня́.
and [never, not] visited [I, Me, Self]. |
I was a stranger and you did not welcome me, naked and you did not clothe me, sick and in prison and you did not visit me.’ Matthew 25:43 ESV
I was a stranger,
and ye took me not in: naked, and ye clothed me not: sick, and in prison, and ye visited me not. Matthew 25:43 KJV |
Matthew 27:31 NRT
31 Вдо́воль наиздевавшись,
31 [Enough, Plenty] [bullied, having been bullied, mocked],
они́ сня́ли с Него́ ма́нтию,
[they, they are] removed [and, from, in, of, with] Him [mantle, gown, robe],
одели Иису́са в Его́ со́бственную оде́жду и вы́вели на распя́тие.
[put, dressed, clothed] Jesus [at, in, of, on] [His, Him, It] [my own, own] clothes and [cast, they brought it out, they took me out, threw] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [crucifix, crucifixion]. |
And when they had mocked him, they stripped him of the robe and put his own clothes on him and led him away to crucify him. Matthew 27:31 ESV
And after that they had mocked him,
they took the robe off from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him. Matthew 27:31 KJV |
Matthew 27:31 RUSV
31 И когда́ насмея́лись над Ним,
31 And when [laughed, mocked, they laughed at me] above Him,
сня́ли с Него́ багряни́цу,
removed [and, from, in, of, with] Him [crimson, purple, scarlet, the purple, the scarlet],
и одели Его́ в оде́жды Его́,
and [put, dressed, clothed] [His, Him, It] [at, in, of, on] [clothes, coats, tunics] [His, Him, It],
и повели́ Его́ на распя́тие.
and led [His, Him, It] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [crucifix, crucifixion]. |
And when they had mocked him, they stripped him of the robe and put his own clothes on him and led him away to crucify him. Matthew 27:31 ESV
And after that they had mocked him,
they took the robe off from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him. Matthew 27:31 KJV |
Mark 15:17 NRT
17 Они́ одели Его́ в пурпурную ма́нтию и,
17 [They, They Are] [put, dressed, clothed] [His, Him, It] [at, in, of, on] purple [mantle, gown, robe] and,
сплетя́ венок из терно́вника,
[platted, twisting, weaving] [crown, wreath, garland] [from, in, of, out] [blackthorn, thorn bush],
надели на Него́.
[put on, wear, empower, give] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] Him. |
And they clothed him in a purple cloak, and twisting together a crown of thorns, they put it on him. Mark 15:17 ESV
And they clothed him with purple,
and platted a crown of thorns, and put it about his head, Mark 15:17 KJV |
Mark 15:17 RUSV
17 и одели Его́ в багряни́цу,
17 and [put, dressed, clothed] [His, Him, It] [at, in, of, on] [crimson, purple, scarlet, the purple, the scarlet],
и,
and,
сплетши терновый венец,
[gossip, weave] терновый crown,
возложи́ли на Него́;
entrusted [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] Him; |
And they clothed him in a purple cloak, and twisting together a crown of thorns, they put it on him. Mark 15:17 ESV
And they clothed him with purple,
and platted a crown of thorns, and put it about his head, Mark 15:17 KJV |
Mark 15:20 NRT
20 Вдо́воль наиздевавшись,
20 [Enough, Plenty] [bullied, having been bullied, mocked],
они́ сня́ли с Него́ пурпурную ма́нтию,
[they, they are] removed [and, from, in, of, with] Him purple [mantle, gown, robe],
одели Иису́са в Его́ со́бственную оде́жду и вы́вели на распя́тие.
[put, dressed, clothed] Jesus [at, in, of, on] [His, Him, It] [my own, own] clothes and [cast, they brought it out, they took me out, threw] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [crucifix, crucifixion]. |
And when they had mocked him, they stripped him of the purple cloak and put his own clothes on him. And they led him out to crucify him. Mark 15:20 ESV
And when they had mocked him,
they took off the purple from him, and put his own clothes on him, and led him out to crucify him. Mark 15:20 KJV |
Mark 15:20 RUSV
20 Когда́ же насмея́лись над Ним,
20 When [but, same, then] [laughed, mocked, they laughed at me] above Him,
сня́ли с Него́ багряни́цу,
removed [and, from, in, of, with] Him [crimson, purple, scarlet, the purple, the scarlet],
одели Его́ в со́бственные оде́жды Его́ и повели́ Его́,
[put, dressed, clothed] [His, Him, It] [at, in, of, on] own [clothes, coats, tunics] [His, Him, It] and led [His, Him, It],
что́бы распя́ть Его́.
[to, so that, in order to, because of] crucify [His, Him, It]. |
And when they had mocked him, they stripped him of the purple cloak and put his own clothes on him. And they led him out to crucify him. Mark 15:20 ESV
And when they had mocked him,
they took off the purple from him, and put his own clothes on him, and led him out to crucify him. Mark 15:20 KJV |
John 19:2 NRT
2 Солда́ты сплели́ венок из терно́вника и надели Ему́ на го́лову.
2 Soldiers wove [crown, wreath, garland] [from, in, of, out] [blackthorn, thorn bush] and [put on, wear, empower, give] [Him, It, To Him] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] head.
Они́ одели Его́ в пурпурную ма́нтию,
[They, They Are] [put, dressed, clothed] [His, Him, It] [at, in, of, on] purple [mantle, gown, robe], |
And the soldiers twisted together a crown of thorns and put it on his head and arrayed him in a purple robe. John 19:2 ESV
And the soldiers platted a crown of thorns,
and put it on his head, and they put on him a purple robe, John 19:2 KJV |
John 19:2 RUSV
2 И во́ины,
2 And [soldiers, warriors],
сплетши венец из тёрна,
[gossip, weave] crown [from, in, of, out] thorns,
возложи́ли Ему́ на го́лову,
entrusted [Him, It, To Him] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] head,
и одели Его́ в багряни́цу,
and [put, dressed, clothed] [His, Him, It] [at, in, of, on] [crimson, purple, scarlet, the purple, the scarlet], |
And the soldiers twisted together a crown of thorns and put it on his head and arrayed him in a purple robe. John 19:2 ESV
And the soldiers platted a crown of thorns,
and put it on his head, and they put on him a purple robe, John 19:2 KJV |