Посади́л ( Planted )

 pah-sah-DEEL
 Verb - Past Tense
(RUSV: 4 + NRT: 9) = 13
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 2:8 NRT
8 Зате́м Госпо́дь Бог посади́л сад на восто́ке,
8 Then Lord God planted garden [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [east, the east],
в Эдеме,
[at, in, of, on] Эдеме,
и поселил там челове́ка,
and поселил there human,
кото́рого Он созда́л.
[which, which one, whom] He created.
And the Lord God planted a garden in Eden,
in the east,
and there he put the man whom he had formed.
Genesis 2:8 ESV

And the LORD God planted a garden eastward in Eden;
and there he put the man whom he had formed.
Genesis 2:8 KJV
 
 Genesis 21:33 NRT
33 Авраа́м посади́л в Вирса́вии тамариск и призва́л там и́мя Господа,
33 Abraham planted [at, in, of, on] Beersheba тамариск and [called, urged] there name Lord,
Бо́га Ве́чного.
God [Eternal, Everlasting].
Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba and called there on the name of the Lord,
the Everlasting God.
Genesis 21:33 ESV

And Abraham planted a grove in Beersheba,
and called there on the name of the LORD,
the everlasting God.
Genesis 21:33 KJV
 
 Genesis 31:17 NRT
17 Иа́ков посади́л дете́й и жён на верблю́дов,
17 [Jacob, James] planted [child, children] and [wives, women] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] camels,
So Jacob arose and set his sons and his wives on camels.
Genesis 31:17 ESV

Then Jacob rose up,
and set his sons and his wives upon camels;
Genesis 31:17 KJV
 Genesis 31:17 RUSV
17 И встал Иа́ков,
17 And [get up, got up] [Jacob, James],
и посади́л дете́й свои́х и жён свои́х на верблю́дов,
and planted [child, children] their and [wives, women] their [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] camels,
So Jacob arose and set his sons and his wives on camels.
Genesis 31:17 ESV

Then Jacob rose up,
and set his sons and his wives upon camels;
Genesis 31:17 KJV
 
 Genesis 39:20 NRT
20 он взял Ио́сифа и посади́л его́ в темни́цу,
20 he took Joseph and planted [his, him, it] [at, in, of, on] [dungeon, prison],
где бы́ли заключены́ царские узники;
[somewhere, where, wherever] [been, has been, were] concluded царские узники;
и так Ио́сиф оказа́лся в темни́це.
and so Joseph [it turned out, turned out to be] [at, in, of, on] [dungeon, prison, the dungeon].
And Joseph's master took him and put him into the prison,
the place where the king's prisoners were confined,
and he was there in prison.
Genesis 39:20 ESV

And Joseph's master took him,
and put him into the prison,
a place where the king's prisoners were bound:
and he was there in the prison.
Genesis 39:20 KJV
 
 Genesis 40:22 NRT
22 а гла́вного пекаря посади́л на кол,
22 [while, and, but] [chief, main, the main one] пекаря planted [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [pole, stake],
как Ио́сиф и сказа́л им в своём истолковании.
[how, what, as, like (comparison)] Joseph and [he said, said, say, saying, tell] [it, them] [at, in, of, on] his истолковании.
But he hanged the chief baker,
as Joseph had interpreted to them.
Genesis 40:22 ESV

But he hanged the chief baker:
as Joseph had interpreted to them.
Genesis 40:22 KJV
 
 Matthew 14:3 RUSV
3 И́бо И́род,
3 [For, Because] Herod,
взяв Иоа́нна,
[by taking, taking, took] John,
связа́л его́ и посади́л в темни́цу за Иродиа́ду,
[bind, linked, tied] [his, him, it] and planted [at, in, of, on] [dungeon, prison] [after, around, at, behind, over] Herodias,
жену́ Фили́ппа,
[my wife, wife] Philip,
бра́та своего́,
brother [his, yours],
For Herod had seized John and bound him and put him in prison for the sake of Herodias,
his brother Philip's wife,
Matthew 14:3 ESV

For Herod had laid hold on John,
and bound him,
and put him in prison for Herodias' sake,
his brother Philip's wife.
Matthew 14:3 KJV
 
 Matthew 18:30 RUSV
30 Но тот не захоте́л,
30 [But, Yet] that [never, not] [wanted, wanted to, wish],
а пошёл и посади́л его́ в темни́цу,
[while, and, but] [gone, went] and planted [his, him, it] [at, in, of, on] [dungeon, prison],
пока́ не отда́ст долга.
[bye, while] [never, not] [give, will give, will give back] debt.
He refused and went and put him in prison until he should pay the debt.
Matthew 18:30 ESV

And he would not:
but went and cast him into prison,
till he should pay the debt.
Matthew 18:30 KJV
 
 Matthew 21:33 NRT
33 Послу́шайте ещё одну́ при́тчу:
33 [Listen, Listen Up] [again, also, another, even, further, more] [alone, one] [a parable, parable]:
оди́н землевладелец посади́л виногра́дник,
[alone, one] землевладелец planted vineyard,
обнёс его́ забо́ром,
surrounded [his, him, it] [fence, the fence],
вы́копал я́му для дави́льни и постро́ил сторожевую ба́шню.
[dug out, dug up, excavate] [ditch, hole, pit, the pit] for (wine presses) and built сторожевую tower.
Он отда́л виногра́дник внаём виногра́дарям,
He gave vineyard [for rent, hiring] [for winegrowers, winegrowers],
а сам уе́хал в чужи́е края.
[while, and, but] [himself, itself, myself, self] [drive away, leave, left] [at, in, of, on] [aliens, foreigners, strangers] [coasts, corners, edges, sides, the edges].
“Hear another parable.
There was a master of a house who planted a vineyard and put a fence around it and dug a winepress in it and built a tower and leased it to tenants,
and went into another country.
Matthew 21:33 ESV

Hear another parable:
There was a certain householder,
which planted a vineyard,
and hedged it round about,
and digged a winepress in it,
and built a tower,
and let it out to husbandmen,
and went into a far country:
Matthew 21:33 KJV
 
 Mark 12:1 NRT
1 И Он стал говори́ть с ни́ми при́тчами.
1 And He became [to speak, to talk] [and, from, in, of, with] them parables.
Оди́н челове́к посади́л виногра́дник,
[Alone, One] [man, human, person] planted vineyard,
обнёс его́ забо́ром,
surrounded [his, him, it] [fence, the fence],
вы́копал я́му для дави́льни и постро́ил сторожевую ба́шню.
[dug out, dug up, excavate] [ditch, hole, pit, the pit] for (wine presses) and built сторожевую tower.
Он отда́л виногра́дник внаём виногра́дарям,
He gave vineyard [for rent, hiring] [for winegrowers, winegrowers],
а сам уе́хал в чужи́е края.
[while, and, but] [himself, itself, myself, self] [drive away, leave, left] [at, in, of, on] [aliens, foreigners, strangers] [coasts, corners, edges, sides, the edges].
And he began to speak to them in parables.
“A man planted a vineyard and put a fence around it and dug a pit for the winepress and built a tower,
and leased it to tenants and went into another country.
Mark 12:1 ESV

And he began to speak unto them by parables.
A certain man planted a vineyard,
and set an hedge about it,
and digged a place for the winefat,
and built a tower,
and let it out to husbandmen,
and went into a far country.
Mark 12:1 KJV
 
 Luke 10:34 NRT
34 Он подошёл и перевяза́л его́ ра́ны,
34 He (came up) and [bandaged, bandaged it up] [his, him, it] [injury, wounds],
промы́в их ма́слом и вино́м.
[flushing, washing] [them, their] oil and wine.
Зате́м он посади́л пострада́вшего на своего́ осла́,
Then he planted [the victim, victim] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [his, yours] [donkey, the donkey],
привез его́ в гости́ницу и там ещё уха́живал за ним.
brought [his, him, it] [at, in, of, on] (the hotel) and there [again, also, another, even, further, more] [care, courted] [after, around, at, behind, over] him.
He went to him and bound up his wounds,
pouring on oil and wine.
Then he set him on his own animal and brought him to an inn and took care of him.
Luke 10:34 ESV

And went to him,
and bound up his wounds,
pouring in oil and wine,
and set him on his own beast,
and brought him to an inn,
and took care of him.
Luke 10:34 KJV
 
 Luke 13:19 RUSV
19 Оно́ подо́бно зерну́ горчи́чному,
19 It like grain mustard,
кото́рое,
which,
взяв,
[by taking, taking, took],
челове́к посади́л в саду своём;
[man, human, person] planted [at, in, of, on] garden his;
и вы́росло,
and [grew up, has grown],
и ста́ло большим де́ревом,
and [became, it became] [big, huge, large] [a tree, timber, tree, wood],
и пти́цы небе́сные укрыва́лись в ветвя́х его́.
and [bird, birds, fowls] heavenly [hiding, lodged, they were hiding, we took cover] [at, in, of, on] branches [his, him, it].
It is like a grain of mustard seed that a man took and sowed in his garden,
and it grew and became a tree,
and the birds of the air made nests in its branches.”
Luke 13:19 ESV

It is like a grain of mustard seed,
which a man took,
and cast into his garden;
and it grew,
and waxed a great tree;
and the fowls of the air lodged in the branches of it.
Luke 13:19 KJV
 
 Luke 20:9 NRT
9 Он на́чал расска́зывать наро́ду при́тчу:
9 He [began, start] [speak, tell] [to the people, nation] [a parable, parable]:
Оди́н челове́к посади́л виногра́дник.
[Alone, One] [man, human, person] planted vineyard.
Он отда́л его́ внаём виногра́дарям,
He gave [his, him, it] [for rent, hiring] [for winegrowers, winegrowers],
а сам уе́хал в чужи́е края на до́лгое вре́мя.
[while, and, but] [himself, itself, myself, self] [drive away, leave, left] [at, in, of, on] [aliens, foreigners, strangers] [coasts, corners, edges, sides, the edges] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] long [hour, time].
And he began to tell the people this parable:
“A man planted a vineyard and let it out to tenants and went into another country for a long while.
Luke 20:9 ESV

Then began he to speak to the people this parable;
A certain man planted a vineyard,
and let it forth to husbandmen,
and went into a far country for a long time.
Luke 20:9 KJV
 
 Revision: 9/26/2024 1:47:36 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED