. Разуме́ете

 ( Understand , Understanding , You Understand )

 rah-zoo-MEH-ee-teh
 Verb - Continuous
RUSV Only: 5
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 15:16 RUSV
16 Иису́с сказа́л:
16 Jesus [he said, said, say, saying, tell]:
неуже́ли и вы ещё не разуме́ете?
[greater, indeed, really, surely] and [ye, you] [again, also, another, even, further, more] [never, not] [understand, understanding, you understand]?
And he said,
“Are you also still without understanding?
Matthew 15:16 ESV

And Jesus said,
Are ye also yet without understanding?
Matthew 15:16 KJV
 
 Matthew 16:11 RUSV
11 как не разуме́ете,
11 [how, what, as, like (comparison)] [never, not] [understand, understanding, you understand],
что не о хле́бе сказа́л Я вам:
[what, that, why] [never, not] about bread [he said, said, say, saying, tell] I [to you, ye, you]:
береги́тесь заква́ски фарисе́йской и саддуке́йской?
[beware, protect] [leaven, starter cultures] pharisee and [sadducean, sadducees]?
How is it that you fail to understand that I did not speak about bread?
Beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.”
Matthew 16:11 ESV

How is it that ye do not understand that I spake it not to you concerning bread,
that ye should beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees?
Matthew 16:11 KJV
 
 Mark 7:18 RUSV
18 Он сказа́л им:
18 He [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
неуже́ли и вы так непонятливы?
[greater, indeed, really, surely] and [ye, you] so непонятливы?
Неуже́ли не разуме́ете,
[Greater, Indeed, Really, Surely] [never, not] [understand, understanding, you understand],
что ничто́,
[what, that, why] [none, nothing],
извне́ входя́щее в челове́ка,
[from outside, from the outside, outside] [incoming, into] [at, in, of, on] human,
не мо́жет оскверни́ть его́?
[never, not] [can, may, maybe] [defile, desecrate] [his, him, it]?
And he said to them,
“Then are you also without understanding?
Do you not see that whatever goes into a person from outside cannot defile him,
Mark 7:18 ESV

And he saith unto them,
Are ye so without understanding also?
Do ye not perceive,
that whatsoever thing from without entereth into the man,
it cannot defile him;
Mark 7:18 KJV
 
 Mark 8:17 RUSV
17 Иису́с,
17 Jesus,
уразуме́в,
[comprehend, knew, having understood, understanding],
говори́т им:
[he speaks, say, speaks, talk, to talk] [it, them]:
что рассужда́ете о том,
[what, that, why] [are you arguing, are you reasoning?, arguing, reasoning] about [that, volume],
что нет у вас хлебов?
[what, that, why] [no, not] [at, by, with, of] you [bread, loaves]?
Ещё ли не понима́ете и не разуме́ете?
[Again, Also, Another, Even, Further, More] whether [never, not] [do you understand, understand, you see] and [never, not] [understand, understanding, you understand]?
Ещё ли окаменено́ у вас се́рдце?
[Again, Also, Another, Even, Further, More] whether [hardened, petrified] [at, by, with, of] you [heart, hearts]?
And Jesus,
aware of this,
said to them,
“Why are you discussing the fact that you have no bread?
Do you not yet perceive or understand?
Are your hearts hardened?
Mark 8:17 ESV

And when Jesus knew it,
he saith unto them,
Why reason ye,
because ye have no bread?
perceive ye not yet,
neither understand?
have ye your heart yet hardened?
Mark 8:17 KJV
 
 Mark 8:21 RUSV
21 И сказа́л им:
21 And [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
как же не разуме́ете?
[how, what, as, like (comparison)] [but, same, then] [never, not] [understand, understanding, you understand]?
And he said to them,
“Do you not yet understand?”
Mark 8:21 ESV

And he said unto them,
How is it that ye do not understand?
Mark 8:21 KJV
 
 Revision: 11/27/2024 6:59:41 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED