Genesis 27:9 RUSV
9 пойди́ в [ста́до] и возьми́ мне отту́да два козлёнка хоро́ших,
9 go [at, in, of, on] [[herd, flock]] and [get, take] [me, to me] (from there) two [goat, goat kid, kid] [good, good ones],
и я пригото́влю из них отцу́ твоему́ ку́шанье,
and i (i will prepare) [from, in, of, out] [them, they] father yours [dish, food, the dish],
како́е он лю́бит,
which he [loves, loveth], |
Go to the flock and bring me two good young goats, so that I may prepare from them delicious food for your father, such as he loves. Genesis 27:9 ESV
Go now to the flock,
and fetch me from thence two good kids of the goats; and I will make them savory meat for thy father, such as he loveth: Genesis 27:9 KJV |
Genesis 32:16 NRT
16 Он поручи́л их слу́гам,
16 He instructed [them, their] servants,
ка́ждое ста́до осо́бо,
[all, each, every] [herd, flock] [especially, specifically, particularly],
и сказа́л им:
and [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
–Иди́те впереди́ меня́ и держите ме́жду стадами не́которое расстоя́ние.
–[Come, Go, Go Ahead] ahead [i, me, self] and держите [among, between, meanwhile] стадами some [distance, interval, spacing]. |
These he handed over to his servants, every drove by itself, and said to his servants, “Pass on ahead of me and put a space between drove and drove.” Genesis 32:16 ESV
And he delivered them into the hand of his servants,
every drove by themselves; and said unto his servants, Pass over before me, and put a space betwixt drove and drove. Genesis 32:16 KJV |
Genesis 32:16 RUSV
16 И дал в руки раба́м свои́м ка́ждое ста́до осо́бо и сказа́л раба́м свои́м:
16 And gave [at, in, of, on] [arms, hand, hands] [servants, slaves] [his, mine, your] [all, each, every] [herd, flock] [especially, specifically, particularly] and [he said, said, say, saying, tell] [servants, slaves] [his, mine, your]:
пойди́те предо мно́ю и оставляйте расстоя́ние от стада до стада.
[come, go] [before, prior to] me and оставляйте [distance, interval, spacing] from [herds, flocks] [before, until] [herds, flocks]. |
These he handed over to his servants, every drove by itself, and said to his servants, “Pass on ahead of me and put a space between drove and drove.” Genesis 32:16 ESV
And he delivered them into the hand of his servants,
every drove by themselves; and said unto his servants, Pass over before me, and put a space betwixt drove and drove. Genesis 32:16 KJV |
Genesis 32:17 RUSV
17 И приказа́л пе́рвому,
17 And ordered [first, the first],
сказа́в:
[having said, having said that, said, saying]:
когда́ брат мой Иса́в встре́тится тебе́ и спро́сит тебя́,
when brother [mine, my] Esau (will meet) [thee, you] and [he will ask, to ask] you,
говоря́:
[saying, talking]:
чей ты?
whose you?
и куда́ идёшь?
and [to where, where to] [go, goest, you go]?
и чьё э́то [ста́до] пред тобо́ю?
and whose [that, this, it] [[herd, flock]] [before, front] [by you, thee, you]? |
He instructed the first, “When Esau my brother meets you and asks you, ‘To whom do you belong? Where are you going? And whose are these ahead of you?’ Genesis 32:17 ESV
And he commanded the foremost,
saying, When Esau my brother meeteth thee, and asketh thee, saying, Whose art thou? and whither goest thou? and whose are these before thee? Genesis 32:17 KJV |
Matthew 8:30 NRT
30 Неподалёку от них пасло́сь большо́е ста́до свине́й.
30 Nearby from [them, they] grazing [big, large, many] [herd, flock] [pigs, swine]. |
Now a herd of many pigs was feeding at some distance from them. Matthew 8:30 ESV
And there was a good way off from them an herd of many swine feeding.
Matthew 8:30 KJV |
Matthew 8:30 RUSV
30 Вдали́ же от них пасло́сь большо́е ста́до свине́й.
30 Far-away [but, same, then] from [them, they] grazing [big, large, many] [herd, flock] [pigs, swine]. |
Now a herd of many pigs was feeding at some distance from them. Matthew 8:30 ESV
And there was a good way off from them an herd of many swine feeding.
Matthew 8:30 KJV |
Matthew 8:31 NRT
31 Де́моны попроси́ли Иису́са:
31 [Demons, Devils] [asked, they asked] Jesus:
–Е́сли Ты нас вы́гонишь,
–[If, A, When, Unless] You [us, we] (you will kick me out),
то пошли́ нас в э́то ста́до свине́й.
that [gone away, let us go, went] [us, we] [at, in, of, on] [that, this, it] [herd, flock] [pigs, swine]. |
And the demons begged him, saying, “If you cast us out, send us away into the herd of pigs.” Matthew 8:31 ESV
So the devils besought him,
saying, If thou cast us out, suffer us to go away into the herd of swine. Matthew 8:31 KJV |
Matthew 8:31 RUSV
31 И бе́сы проси́ли Его́:
31 And [demons, devils] [appealed, asked, begged, besought, pleaded, they asked] [His, Him, It]:
е́сли вы́гонишь нас,
[if, a, when, unless] (you will kick me out) [us, we],
то пошли́ нас в ста́до свине́й.
that [gone away, let us go, went] [us, we] [at, in, of, on] [herd, flock] [pigs, swine]. |
And the demons begged him, saying, “If you cast us out, send us away into the herd of pigs.” Matthew 8:31 ESV
So the devils besought him,
saying, If thou cast us out, suffer us to go away into the herd of swine. Matthew 8:31 KJV |
Matthew 8:32 NRT
32 Иису́с сказа́л им:
32 Jesus [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
–Иди́те!
–[Come, Go, Go Ahead]!
Вы́йдя из люде́й,
[Came Out, Coming Out, Going Out] [from, in, of, out] [human, of people, people],
де́моны вошли́ в свине́й.
[demons, devils] [entered, they entered] [at, in, of, on] [pigs, swine].
Все ста́до бро́силось с обры́ва в о́зеро и поги́бло в воде́.
[All, Any, Every, Everybody, Everyone] [herd, flock] [hurry, rushed] [and, from, in, of, with] cliff [at, in, of, on] [lake, pond] and [died, perished] [at, in, of, on] water. |
And he said to them, “Go.” So they came out and went into the pigs, and behold, the whole herd rushed down the steep bank into the sea and drowned in the waters. Matthew 8:32 ESV
And he said unto them,
Go. And when they were come out, they went into the herd of swine: and, behold, the whole herd of swine ran violently down a steep place into the sea, and perished in the waters. Matthew 8:32 KJV |
Matthew 8:32 RUSV
32 И Он сказа́л им:
32 And He [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
иди́те.
[come, go, go ahead].
И они́,
And [they, they are],
вы́йдя,
[came out, coming out, going out],
пошли́ в ста́до свиное.
[gone away, let us go, went] [at, in, of, on] [herd, flock] свиное.
И вот,
And [behold, here, there],
все ста́до свине́й бро́силось с крутизны́ в мо́ре и поги́бло в воде́.
[all, any, every, everybody, everyone] [herd, flock] [pigs, swine] [hurry, rushed] [and, from, in, of, with] [coolness, steep, steepness] [at, in, of, on] [sea, water] and [died, perished] [at, in, of, on] water. |
And he said to them, “Go.” So they came out and went into the pigs, and behold, the whole herd rushed down the steep bank into the sea and drowned in the waters. Matthew 8:32 ESV
And he said unto them,
Go. And when they were come out, they went into the herd of swine: and, behold, the whole herd of swine ran violently down a steep place into the sea, and perished in the waters. Matthew 8:32 KJV |
Mark 5:11 NRT
11 А там у горы в э́то вре́мя пасло́сь большо́е ста́до свине́й,
11 [While, And, But] there [at, by, with, of] [mountains, the mountains] [at, in, of, on] [that, this, it] [hour, time] grazing [big, large, many] [herd, flock] [pigs, swine], |
Now a great herd of pigs was feeding there on the hillside, Mark 5:11 ESV
Now there was there nigh unto the mountains a great herd of swine feeding.
Mark 5:11 KJV |
Mark 5:11 RUSV
11 Пасло́сь же там при горе большо́е ста́до свине́й.
11 Grazing [but, same, then] there [at, in] [woe, grief, mountain, sorrow] [big, large, many] [herd, flock] [pigs, swine]. |
Now a great herd of pigs was feeding there on the hillside, Mark 5:11 ESV
Now there was there nigh unto the mountains a great herd of swine feeding.
Mark 5:11 KJV |
Mark 5:13 NRT
13 Иису́с позво́лил,
13 Jesus [allowed, permited],
и нечи́стые духи,
and unclean [perfume, spirits],
вы́йдя из челове́ка,
[came out, coming out, going out] [from, in, of, out] human,
вошли́ в свине́й.
[entered, they entered] [at, in, of, on] [pigs, swine].
Все ста́до,
[All, Any, Every, Everybody, Everyone] [herd, flock],
о́коло двух ты́сяч голов,
[near, nearby] two [thousand, thousands] голов,
тут же ринулось с обры́ва в о́зеро и утону́ло в нем.
here [but, same, then] ринулось [and, from, in, of, with] cliff [at, in, of, on] [lake, pond] and drowned [at, in, of, on] [dumb, him, mute, speechless]. |
So he gave them permission. And the unclean spirits came out and entered the pigs; and the herd, numbering about two thousand, rushed down the steep bank into the sea and drowned in the sea. Mark 5:13 ESV
And forthwith Jesus gave them leave.
And the unclean spirits went out, and entered into the swine: and the herd ran violently down a steep place into the sea, (they were about two thousand;) and were choked in the sea. Mark 5:13 KJV |
Mark 5:13 RUSV
13 Иису́с тотчас позво́лил им.
13 Jesus immediately [allowed, permited] [it, them].
И нечи́стые духи,
And unclean [perfume, spirits],
вы́йдя,
[came out, coming out, going out],
вошли́ в свине́й;
[entered, they entered] [at, in, of, on] [pigs, swine];
и устремилось ста́до с крутизны́ в мо́ре,
and устремилось [herd, flock] [and, from, in, of, with] [coolness, steep, steepness] [at, in, of, on] [sea, water],
а их бы́ло о́коло двух ты́сяч;
[while, and, but] [them, their] [it was, was] [near, nearby] two [thousand, thousands];
и потонули в мо́ре.
and потонули [at, in, of, on] [sea, water]. |
So he gave them permission. And the unclean spirits came out and entered the pigs; and the herd, numbering about two thousand, rushed down the steep bank into the sea and drowned in the sea. Mark 5:13 ESV
And forthwith Jesus gave them leave.
And the unclean spirits went out, and entered into the swine: and the herd ran violently down a steep place into the sea, (they were about two thousand;) and were choked in the sea. Mark 5:13 KJV |
Luke 2:8 NRT
8 Неподалёку бы́ли пастухи́,
8 Nearby [been, has been, were] shepherds,
кото́рые жи́ли в по́ле и стерегли́ но́чью своё ста́до.
[which, who] lived [at, in, of, on] field and guarded [at night, by night, night] (its own) [herd, flock]. |
And in the same region there were shepherds out in the field, keeping watch over their flock by night. Luke 2:8 ESV
And there were in the same country shepherds abiding in the field,
keeping watch over their flock by night. Luke 2:8 KJV |
Luke 8:32 NRT
32 Неподалёку на скло́не горы в э́то вре́мя пасло́сь большо́е ста́до свине́й,
32 Nearby [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] slope [mountains, the mountains] [at, in, of, on] [that, this, it] [hour, time] grazing [big, large, many] [herd, flock] [pigs, swine],
и де́моны попроси́ли Иису́са позво́лить им войти́ в них.
and [demons, devils] [asked, they asked] Jesus [allow, enable] [it, them] [enter, to come in, to enter] [at, in, of, on] [them, they].
Он позво́лил.
He [allowed, permited]. |
Now a large herd of pigs was feeding there on the hillside, and they begged him to let them enter these. So he gave them permission. Luke 8:32 ESV
And there was there an herd of many swine feeding on the mountain:
and they besought him that he would suffer them to enter into them. And he suffered them. Luke 8:32 KJV |
Luke 8:32 RUSV
32 Тут же на горе пасло́сь большо́е ста́до свине́й;
32 Here [but, same, then] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [woe, grief, mountain, sorrow] grazing [big, large, many] [herd, flock] [pigs, swine];
и [бе́сы] проси́ли Его́,
and [[demons, devils]] [appealed, asked, begged, besought, pleaded, they asked] [His, Him, It],
что́бы позво́лил им войти́ в них.
[to, so that, in order to, because of] [allowed, permited] [it, them] [enter, to come in, to enter] [at, in, of, on] [them, they].
Он позво́лил им.
He [allowed, permited] [it, them]. |
Now a large herd of pigs was feeding there on the hillside, and they begged him to let them enter these. So he gave them permission. Luke 8:32 ESV
And there was there an herd of many swine feeding on the mountain:
and they besought him that he would suffer them to enter into them. And he suffered them. Luke 8:32 KJV |
Luke 8:33 NRT
33 Когда́ де́моны вы́шли из э́того челове́ка и вошли́ в свине́й,
33 When [demons, devils] [came out, exited, gone, gone out, went] [from, in, of, out] this human and [entered, they entered] [at, in, of, on] [pigs, swine],
все ста́до бро́силось с обры́ва в о́зеро и утону́ло.
[all, any, every, everybody, everyone] [herd, flock] [hurry, rushed] [and, from, in, of, with] cliff [at, in, of, on] [lake, pond] and drowned. |
Then the demons came out of the man and entered the pigs, and the herd rushed down the steep bank into the lake and drowned. Luke 8:33 ESV
Then went the devils out of the man,
and entered into the swine: and the herd ran violently down a steep place into the lake, and were choked. Luke 8:33 KJV |
Luke 8:33 RUSV
33 Бе́сы,
33 [Demons, Devils],
вы́йдя из челове́ка,
[came out, coming out, going out] [from, in, of, out] human,
вошли́ в свине́й,
[entered, they entered] [at, in, of, on] [pigs, swine],
и бро́силось ста́до с крутизны́ в о́зеро и потону́ло.
and [hurry, rushed] [herd, flock] [and, from, in, of, with] [coolness, steep, steepness] [at, in, of, on] [lake, pond] and [drowned, it sank, sank]. |
Then the demons came out of the man and entered the pigs, and the herd rushed down the steep bank into the lake and drowned. Luke 8:33 ESV
Then went the devils out of the man,
and entered into the swine: and the herd ran violently down a steep place into the lake, and were choked. Luke 8:33 KJV |
Luke 12:32 NRT
32 Не бо́йся,
32 [Never, Not] [afraid, be afraid, fear],
малое ста́до,
[small, little] [herd, flock],
ведь ва́шему Отцу́ бы́ло уго́дно дать вам Ца́рство!
[because, after all, indeed] [your, yours] Father [it was, was] anything [give, to give] [to you, ye, you] [Kingdom, The Kingdom]! |
“Fear not, little flock, for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom. Luke 12:32 ESV
Fear not,
little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom. Luke 12:32 KJV |
Luke 12:32 RUSV
32 Не бо́йся,
32 [Never, Not] [afraid, be afraid, fear],
малое ста́до!
[small, little] [herd, flock]!
и́бо Оте́ц ваш благоволи́л дать вам Ца́рство.
[for, because] Father [your, yours] favored [give, to give] [to you, ye, you] [Kingdom, The Kingdom]. |
“Fear not, little flock, for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom. Luke 12:32 ESV
Fear not,
little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom. Luke 12:32 KJV |
John 10:12 NRT
12 Наёмному пастуху́ овцы не принадлежа́т,
12 Hired shepherd sheep [never, not] belong,
и,
and,
когда́ он ви́дит,
when he [he sees, saw, sees, seeth],
что пришёл волк,
[what, that, why] [arrive, came, come] wolf,
он броса́ет ове́ц и убега́ет.
he [cast, leaves, throws] sheep and (runs away).
Тогда́ волк хвата́ет ове́ц и разгоня́ет все ста́до.
Then wolf enough sheep and [accelerates, disperses, scatters] [all, any, every, everybody, everyone] [herd, flock]. |
He who is a hired hand and not a shepherd, who does not own the sheep, sees the wolf coming and leaves the sheep and flees, and the wolf snatches them and scatters them. John 10:12 ESV
But he that is an hireling,
and not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth: and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep. John 10:12 KJV |
John 10:16 NRT
16 У Меня́ есть и други́е овцы,
16 [At, By, With, Of] [I, Me, Self] [there are, there is] and [other, others] sheep,
не из э́того заго́на,
[never, not] [from, in, of, out] this [corral, fold],
их Я то́же до́лжен привести́.
[them, their] I [too, also] [must, ought, should] lead.
Они́ то́же бу́дут послу́шны Моему́ го́лосу,
[They, They Are] [too, also] [will, be] obedient My voice,
и бу́дет одно́ ста́до и оди́н пасту́х.
and [will be, would be] one [herd, flock] and [alone, one] shepherd. |
And I have other sheep that are not of this fold. I must bring them also, and they will listen to my voice. So there will be one flock, one shepherd. John 10:16 ESV
And other sheep I have,
which are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one fold, and one shepherd. John 10:16 KJV |
John 10:16 RUSV
16 Есть у Меня́ и други́е овцы,
16 [There Are, There Is] [at, by, with, of] [I, Me, Self] and [other, others] sheep,
кото́рые не сего́ двора́,
[which, who] [never, not] (with his) [yard, courtyard],
и тех надлежи́т Мне привести́:
and those [due, it should, to be] [Me, To Me] lead:
и они́ услы́шат го́лос Мой,
and [they, they are] [hear, will hear] voice [Mine, My],
и бу́дет одно́ ста́до и оди́н Па́стырь.
and [will be, would be] one [herd, flock] and [alone, one] Shepherd. |
And I have other sheep that are not of this fold. I must bring them also, and they will listen to my voice. So there will be one flock, one shepherd. John 10:16 ESV
And other sheep I have,
which are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one fold, and one shepherd. John 10:16 KJV |