1 | Иа́ков | продолжил | свой | путь, | и | ангелы | Бо́жьи | встре́тили | его́. |
ee-AH-kahf | svoy | poot | ee |
AHN-ghe-lih ahn-GHE-lih |
BOJ-yee | VSTREH-tee-lee | yeh-VOAH | ||
1 | [Jacob, James] | [Mine, My Own] | [Path, The Way, Way] | And | Angels | [God, God's] | [Meet, Met, We Met] | [His, Him, It.] |
2 | Когда́ | Иа́ков | уви́дел | их, | он | сказа́л: |
kah-g'DAH | ee-AH-kahf | oo-VEE-deel | eehh | ohn | skuh-ZAHL | |
2 | When | [Jacob, James] | [Had Seen, Saw, Seeing, Seen, Seeth] | [Them, Their] | He | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] |
–Э́то | Бо́жий | стан! | –и | назва́л | то | ме́сто | Маханаим. |
EH-tuh | BAW-jiy | ee | nahz-VAHL | taw | MES-tah | ||
[That, This, It] | [God, God's] | And | [Called, Named, Identify] | That | Place | . |
3 | Иа́ков | посла́л | впереди́ | себя́ | ве́стников | к |
ee-AH-kahf | pahs-LAHL | vpee-ree-DEE | see-BYAH | VES-nee-kahf | k | |
3 | [Jacob, James] | Sent | Ahead | [Itself, Myself, Yourself] | [Heralds, Messenger] | [To, For, By] |
своему́ | бра́ту | Иса́ву | в | зе́млю | Сеир, | страну́ | Эдом. |
svah-ee-MOO | BRAH-too | ee-SAH-voo | (v)- | ZEM-lew | seh-eer | strah-NOO | |
[To His, Your Own] | Brother | Esau | [At, In, Of, On] | [Earth, Land] | Seir | [Country, Region] | . |
4 | Он | дал | им | тако́й | наказ: | –Скажи́те | моему́ | господи́ну | Иса́ву | так: | «Твой |
ohn | dahl | eem | tah-KOY | skah-JEE-tee | mah-ee-MOO | gahs-pah-DEE-noo | ee-SAH-voo | tahk | tvoy | ||
4 | He | Gave | [It, Them] | Such | Tell | My | [Lord, Master, Mister] | Esau | So | Your |
слуга́ | Иа́ков | говори́т: | Я | жил | у | Лавана | и | был | там | до | сего́ | дня. |
sloo-GAH | ee-AH-kahf | gah-vah-REET | yah | jeel | oo | lah-vah-nah | ee | bihl | tahm | daw | see-VAU | dnyah |
Servant | [Jacob, James] | [He Speaks, Say, Speaks, Talk, To Talk] | I | Lived | [At, By, With, Of] | Laban | And | [Be, To Be, Was, Were] | There | [Before, Until] | (With His) | [Days, Of The Day.] |
5 | У | меня́ | есть | быки, | ослы́, | овцы | и | козы, | слуги | и | служа́нки. |
oo |
mee-NYAH mehn-YAH MEE-nyah |
yest | ahs-LIH |
OV-tsih ahv-TSIH |
ee |
KAW-zih kah-ZIH |
SLOO-ghee | ee | sloo-JAHN-kee | ||
5 | [At, By, With, Of] | [I, Me, Self] | [There Are, There Is] | Donkeys | Sheep | And | Goats | [Servant, Servants] | And | [Maids, Maidservants, Servant Girl.] |
Я | посыла́ю | э́ту | весть | моему́ | господи́ну, | что́бы | найти́ | ми́лость | в | твои́х | глаза́х». |
yah | pah-sih-LAH-yoo | EH-too | vest | mah-ee-MOO | gahs-pah-DEE-noo | SHTOH-bih | nigh-TEE | MEE-lahst | (v)- | tvah-EEHH | glah-ZAHH |
I | [I Send, Send] | This | [News, Tidings] | My | [Lord, Master, Mister] | [To, So That, In Order To, Because Of] | Find | [Favor, Favored, Favour, Favoured, Grace, Mercy] | [At, In, Of, On] | [Your, Yours] | Eyes. |
6 | Посла́нцы | верну́лись | и | сказа́ли | Иа́кову: | –Мы | бы́ли | у | твоего́ | бра́та | Иса́ва, |
pahs-LAHN-tsih | veer-NOO-lees | ee | skah-ZAH-lee | ee-AH-kah-voo | mih | BIH-lee | oo | tvah-ee-VAU | BRAH-tah | ee-SAH-vah | |
6 | Messengers | [Back, Come Back, Returned] | And | [Said, Say, Tell, They Said] | [Jacob, James, To Jacob] | [We, We Are] | [Been, Has Been, Were] | [At, By, With, Of] | [Thy, Your] | Brother | Esau |
и | тепе́рь | он | сам | идёт | тебе́ | навстре́чу | и | с | ним | четы́реста | челове́к. |
ee | tee-PER | ohn | sahm | ee-DYOT | tee-BEH | nahvst-REH-choo | ee | (s)- | neem | chee-TIH-rees-tah | cheh-lah-VEK |
And | Now | He | [Himself, Itself, Myself, Self] | Goes | [Thee, You] | Towards | And | [And, From, In, Of, With] | Him | (Four Hundred) | [Man, Human, Person.] |
7 | В | великом | стра́хе | и | смятении | Иа́ков | раздели́л | люде́й, | кото́рые | бы́ли |
(v)- | STRAH-hhee | ee | ee-AH-kahf | rahz-dee-LEEL | lew-DAY | kah-TAW-rih-ee | BIH-lee | |||
7 | [At, In, Of, On] | [Fear, Terror] | And | [Jacob, James] | Divided | [Human, Of People, People] | [Which, Who] | [Been, Has Been, Were] |
с | ним, | а | та́кже | стада | кру́пного | и | ме́лкого | скота́ | и | верблю́дов. |
(s)- | neem | ah | TAHK-jee | STAH-dah | KROOP-nah-vah | ee | MEL-kah-vah | skah-TAH | ee | veerb-LEW-dahf |
[And, From, In, Of, With] | Him | [While, And, But] | Also | [Herds, Flocks] | [A Large One, Large] | And | Small | [Cattle, Livestock] | And | Camels. |
8 | Он | ду́мал: | «Е́сли | Иса́в | нападёт | на | одну́ | полови́ну, | то | друга́я | уцелеет | и | спасётся». |
ohn | DOO-mahl | YES-lee | ee-SAHF | nah-pah-DYOT | nuh | ahd-NOO | pah-lah-VEE-noo | taw | droo-GAH-yah | ee | spah-SYOT-syah | ||
8 | He | Thought | [If, A, When, Unless] | Esau | [Attack, Will Attack] | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | [Alone, One] | [Half, Half Of It] | That | [Another, Other] | And | (Will Be Saved.) |
9 | Иа́ков | взмолился: | –О | Бо́же | моего́ | отца́ | Авраа́ма, | Бо́же | моего́ | отца́ | Исаа́ка, | о | Госпо́дь, |
ee-AH-kahf | oah | BAW-jee | mah-ee-VAU | aht-TSAH | ahv-rah-AH-mah | BAW-jee | mah-ee-VAU | aht-TSAH | ee-sah-AH-kah | oah | gahs-POT | ||
9 | [Jacob, James] | About | God | My | [Father, The Father] | Abraham | God | My | [Father, The Father] | Isaac | About | Lord |
сказа́вший | мне: | «Вернись | в | твою́ | зе́млю, | к | твои́м | ро́дственникам, | и | Я | дам | тебе́ | процветание», |
skah-ZAHV-shiy | mneh | (v)- | tvah-YOO | ZEM-lew | k | tvah-EEM | RODST-veen-nee-kahm | ee | yah | dahm | tee-BEH | ||
(Who Said) | [Me, To Me] | [At, In, Of, On] | Yours | [Earth, Land] | [To, For, By] | Yours | Relatives | And | I | [Ladies, I Will Give] | [Thee, You] |
10 | я | недосто́ин | той | ми́лости | и | ве́рности, | кото́рые | Ты | яви́л | Твоему́ | слуге́. | У | меня́ |
yah | nee-dahs-TAW-een | toy | MEE-lahs-tee | ee | VER-nahs-tee | kah-TAW-rih-ee | tih | yee-VEEL | tvah-ee-MOO | sloo-GHE | oo |
mee-NYAH mehn-YAH MEE-nyah |
|
10 | I | [Not Worthy, Unworthy] | That | [Grace, Graces, Kindness, Mercy] | And | [Fidelity, Loyalty] | [Which, Who] | You | [Revealed, Shewed, Shown, Was Revealed] | Yours | [Servant, To The Servant.] | [At, By, With, Of] | [I, Me, Self] |
ничего́ | не | бы́ло, | кро́ме | по́соха, | когда́ | я | перешёл | Иорда́н, | а | тепе́рь | я | возвраща́юсь | двумя́ | станами. |
nee-cheh-VAU | nyeh | BIH-lah | KRAW-mee | PAW-sah-hhah | kah-g'DAH | yah | pee-ree-SHOL | ee-ahr-DAHN | ah | tee-PER | yah | vahzv-rah-SHHAH-yoos | dvoo-MYAH | |
[Anything, Nothing, Never Mind] | [Never, Not] | [It Was, Was] | [But, Except, Besides] | Staff | When | I | [Passed Over, Switched Over] | Jordan | [While, And, But] | Now | I | [Come, Coming, Go Back, Going, I Am Coming Back] | Two | . |
11 | Молю | Тебя́, | спаси́ | меня́ | от | руки | моего́ | бра́та | Иса́ва, | потому́ | что | я |
MAW-lew mah-LEW |
tee-BYAH | spah-SEE |
mee-NYAH mehn-YAH MEE-nyah |
ot |
ROO-kee roo-KEE |
mah-ee-VAU | BRAH-tah | ee-SAH-vah | pah-tah-MOO | shtoh | yah | |
11 | [I Pray, Pray] | You | [Deliver, Redeem, Rescue, Salvage, Save] | [I, Me, Self] | From | [Arms, Hand, Hands] | My | Brother | Esau | [Because, That Is Why, Therefore] | [What, That, Why] | I |
бою́сь, | что | он | придёт | и | нападёт | на | меня́ | и | на | матере́й | с | детьми́. |
bah-YOOS | shtoh | ohn | pree-DYOT | ee | nah-pah-DYOT | nuh |
mee-NYAH mehn-YAH MEE-nyah |
ee | nuh | mah-tee-RAY | (s)- | deet-MEE |
[Afraid, Fear, I Am Afraid] | [What, That, Why] | He | [Come, Comes, Cometh, Coming, Will Come] | And | [Attack, Will Attack] | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | [I, Me, Self] | And | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | Mothers | [And, From, In, Of, With] | Children. |
12 | Ведь | Ты | сказа́л: | «Я | непреме́нно | дам | тебе́ | процветание | и |
vet | tih | skuh-ZAHL | yah | neep-ree-MEN-nah | dahm | tee-BEH | ee | ||
12 | [Because, After All, Indeed] | You | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | I | [Certainly, By All Means] | [Ladies, I Will Give] | [Thee, You] | And |
сде́лаю | пото́мство | твоё | многочисленным, | как | морско́й | песо́к, | кото́рый | не | сосчитать». |
SDEH-lah-yoo | pah-TOMST-vah | tvah-YAW | kahk | mahr-SKOY | peh-SOK | kah-TAW-riy | nyeh | ||
[I Will Do, I Will Make] | Offspring | [Thy, Your] | [How, What, As, Like (comparison)] | [Marine, Nautical, Sea] | [Dust, Sand] | [Which, Which The, Who] | [Never, Not] | . |
13 | Он | провёл | там | ночь | и | из | того́, | что |
ohn | prah-VYOL | tahm | noch | ee | ees | tah-VOH | shtoh | |
13 | He | Spent | There | Night | And | [From, In, Of, Out] | That | [What, That, Why] |
у | него́ | бы́ло, | вы́брал | подарок | для | своего́ | бра́та | Иса́ва: |
oo | nyeh-VOH | BIH-lah | VIB-rahl | dlyah | svah-ee-VAU | BRAH-tah | ee-SAH-vah | |
[At, By, With, Of] | Him | [It Was, Was] | Chose | For | [His, Yours] | Brother | Esau |
14 | две́сти | коз | и | два́дцать | козло́в, | две́сти | ове́ц | и | два́дцать | баранов, |
DVES-tee | kos | ee | DVAHD-tsaht | kahz-LOF | DVES-tee | ah-VETS | ee | DVAHD-tsaht | ||
14 | (Two Hundred) | Goats | And | Twenty | Goats | (Two Hundred) | Sheep | And | Twenty |
15 | три́дцать | верблюдиц | с | верблюжатами, | соро́к | коро́в |
TREED-tsaht | (s)- | sah-ROK | kah-ROF | |||
15 | Thirty | [And, From, In, Of, With] | Forty | Cows |
и | де́сять | бы́ков, | два́дцать | ослиц | и | де́сять | осло́в. |
ee | DEH-syaht | BIH-kahf | DVAHD-tsaht | ee | DEH-syaht | ahs-LOF | |
And | Ten | [Bulls, Oxen] | Twenty | And | Ten | [Asses, Donkeys.] |
16 | Он | поручи́л | их | слу́гам, | ка́ждое | ста́до | осо́бо, | и | сказа́л |
ohn | pah-roo-CHEEL | eehh | SLOO-gahm | KAHJ-dah-ee | STAH-dah | ah-SAW-bah | ee | skuh-ZAHL | |
16 | He | Instructed | [Them, Their] | Servants | [All, Each, Every] | [Herd, Flock] | [Especially, Specifically, Particularly] | And | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] |
им: | –Иди́те | впереди́ | меня́ | и | держите | ме́жду | стадами | не́которое | расстоя́ние. |
eem | ee-DEE-tee | vpee-ree-DEE |
mee-NYAH mehn-YAH MEE-nyah |
ee | MEJ-doo | NEH-kah-tah-rah-ee | rahss-tah-YAH-nee-ee | ||
[It, Them] | [Come, Go, Go Ahead] | Ahead | [I, Me, Self] | And | [Among, Between, Meanwhile] | Some | [Distance, Interval, Spacing.] |
17 | Он | научи́л | того́, | кто | шёл | пе́рвым: | –Когда́ | мой | брат | Иса́в |
ohn | nah-oo-CHEEL | tah-VOH | ktoh | shol | PER-vim | kah-g'DAH | moy | braht | ee-SAHF | |
17 | He | Taught | That | Who | Walked | First | When | [Mine, My] | Brother | Esau |
встретит | тебя́ | и | спро́сит: | «Чей | ты? | Куда́ | идёшь? | Чей | скот | ты | гонишь? – |
tee-BYAH | ee | SPRAW-seet | chay | tih | koo-DAH | ee-DYOSH | chay | skot | tih | ||
You | And | [He Will Ask, To Ask] | Whose | You? | [To Where, Where To] | [Go, Goest, You Go?] | Whose | [Cattle, Livestock] | You |
18 | тогда́ | ты | скажи́: | «Скот | твоего́ | слуги | Иа́кова. | Э́то | подарок |
tahg-DAH | tih | skah-JEE | skot | tvah-ee-VAU | SLOO-ghee | ee-AH-kah-vah | EH-tuh | ||
18 | Then | You | [Say, Tell] | [Cattle, Livestock] | [Thy, Your] | [Servant, Servants] | [Jacob, James.] | [That, This, It] |
от | него́ | моему́ | господи́ну | Иса́ву, | а | сам | он | идёт | за | на́ми». |
ot | nyeh-VOH | mah-ee-MOO | gahs-pah-DEE-noo | ee-SAH-voo | ah | sahm | ohn | ee-DYOT | zah | NAH-mee |
From | Him | My | [Lord, Master, Mister] | Esau | [While, And, But] | [Himself, Itself, Myself, Self] | He | Goes | [After, Around, At, Behind, Over] | [Us, We.] |
19 | Он | научи́л | и | второ́го, | и | тре́тьего, | и | всех | други́х, | ше́дших |
ohn | nah-oo-CHEEL | ee | vtah-RAW-vah | ee | TRET-yee-vah | ee | vsehh | droo-GHEEHH | SHED-sheehh | |
19 | He | Taught | And | [Second, The Second] | And | [The Third, Third] | And | [All, Everyone] | Other | Walking |
за | стадами: | –И | вы | так | же | ска́жете | Иса́ву, | когда́ | он | вас | встретит. |
zah | ee | vih | tahk | zheh | SKAH-jee-tee | ee-SAH-voo | kah-g'DAH | ohn | vahs | ||
[After, Around, At, Behind, Over] | And | [Ye, You] | So | [But, Same, Then] | [Tell, You Say] | Esau | When | He | You | . |
20 | И | ещё | скажи́те: | «Твой | слуга́ | Иа́ков | идёт | позади́ | нас». | Потому́ | что | он | ду́мал: | «Я | умиротворю |
ee | yee-SHHAW | skah-JEE-tee | tvoy | sloo-GAH | ee-AH-kahf | ee-DYOT | pah-zah-DEE | nahs | pah-tah-MOO | shtoh | ohn | DOO-mahl | yah | ||
20 | And | [Again, Also, Another, Even, Further, More] | Tell | Your | Servant | [Jacob, James] | Goes | Behind | [Us, We.] | [Because, That Is Why, Therefore] | [What, That, Why] | He | Thought | I |
его́ | э́тими | дарами, | кото́рые | посыла́ю | впереди́ | себя́, | а | пото́м, | когда́ | мы | встретимся, | он, | быть | мо́жет, | примет | меня́». |
yeh-VOAH | EH-tee-mee |
DAH-rah-mee dah-RAH-mee |
kah-TAW-rih-ee | pah-sih-LAH-yoo | vpee-ree-DEE | see-BYAH | ah | pah-TOM | kah-g'DAH | mih | ohn | bit | MAW-jeet |
PREE-meet pree-MET pree-MYOT |
mee-NYAH mehn-YAH MEE-nyah |
|
[His, Him, It] | These | [Donations, Gifts, Offerings] | [Which, Who] | [I Send, Send] | Ahead | [Itself, Myself, Yourself] | [While, And, But] | [Then, Later] | When | [We, We Are] | He | [Be, Become, Been, Has Been, To Be, To Become] | [Can, May, Maybe] | [Accept, Receive, Receives, Take, Will Accept, Will Take] | [I, Me, Self.] |
21 | Так | да́ры | Иа́кова | бы́ли | отправлены | вперёд, | а | сам | он | провёл | ночь | в | лагере. |
tahk | DAH-rih | ee-AH-kah-vah | BIH-lee | vpee-RYOT | ah | sahm | ohn | prah-VYOL | noch | (v)- | |||
21 | So | Gifts | [Jacob, James] | [Been, Has Been, Were] | [Ahead, Forward] | [While, And, But] | [Himself, Itself, Myself, Self] | He | Spent | Night | [At, In, Of, On] | . |
22 | Той | но́чью | Иа́ков | встал | и | взял | двух | свои́х | жён, |
toy | NOCH-yoo | ee-AH-kahf | vstahl | ee | vzyahl | dvoohh | svah-EEHH | jon | |
22 | That | [At Night, By Night, Night] | [Jacob, James] | [Get Up, Got Up] | And | Took | Two | Their | [Wives, Women] |
двух | служа́нок | и | оди́ннадцать | сынове́й | и | вброд | перешёл | че́рез | реку | Яббок. |
dvoohh | sloo-JAH-nahk | ee | ah-DEEN-nahd-tsaht | sih-nah-VAY | ee | pee-ree-SHOL | CHEH-res | |||
Two | [Maid, Maidens, Maids, Servant, Servants, The Maids] | And | Eleven | Sons | And | [Passed Over, Switched Over] | [Across, By Way Of, Through] | . |
23 | Он | перевел | их | че́рез | поток | и | переправил | все | своё | добро́. |
ohn | eehh | CHEH-res |
PAW-tahk pah-TOK |
ee |
(v)syeh vseh vsyaw |
svah-YAW | dahb-RAW | |||
23 | He | [Them, Their] | [Across, By Way Of, Through] | [Brook, Flow, Stream] | And | [All, Any, Every, Everybody, Everyone] | (Its Own) | [Good, Goodness, Kindness.] |
24 | И | вот | Иа́ков | оста́лся | оди́н, | и | Не́кто | боро́лся | с | ним | до | самой | зари. |
ee | vot | ee-AH-kahf | ahs-TAHL-syah | ah-DEEN | ee | NEK-tah | bah-ROL-syah | (s)- | neem | daw |
SAH-my sah-MOY |
||
24 | And | [Behold, Here, There] | [Jacob, James] | [Remained, Stay, Stayed, Tarried, Tarry] | [Alone, One] | And | Someone | [Fought, Struggled, Wrestled] | [And, From, In, Of, With] | Him | [Before, Until] | [By Myself, Most, Myself] | . |
25 | Уви́дев, | что | не | мо́жет | пересилить, | Он | косну́лся | сустава | бедра |
oo-VEE-deef | shtoh | nyeh | MAW-jeet | ohn | kahs-NOOL-syah |
beed-RAH BYOD-rah |
|||
25 | [Having Seen, Saw, Seeing, Seen] | [What, That, Why] | [Never, Not] | [Can, May, Maybe] | He | Touched | Hips |
Иа́кова, | так | что | бедро́ | бы́ло | вывихнуто, | когда́ | он | боро́лся | с | Ним. |
ee-AH-kah-vah | tahk | shtoh | beed-RAW | BIH-lah | kah-g'DAH | ohn | bah-ROL-syah | (s)- | neem | |
[Jacob, James] | So | [What, That, Why] | [Hip, Thigh] | [It Was, Was] | When | He | [Fought, Struggled, Wrestled] | [And, From, In, Of, With] | Him. |
26 | И | Он | сказа́л: | –Отпусти́ | Меня́, | потому́ | что | восходит |
ee | ohn | skuh-ZAHL | aht-poos-TEE |
mee-NYAH mehn-YAH MEE-nyah |
pah-tah-MOO | shtoh | ||
26 | And | He | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | (Let Go) | [I, Me, Self] | [Because, That Is Why, Therefore] | [What, That, Why] |
заря. | Но | Иа́ков | отве́тил: | –Не | отпущу́, | пока́ | не | благословишь | меня́. |
ZAH-ryah zah-RYAH |
noh | ee-AH-kahf | aht-VEH-teel | nyeh | aht-poo-SHHOO | pah-KAH | nyeh |
mee-NYAH mehn-YAH MEE-nyah |
|
Dawn. | [But, Yet] | [Jacob, James] | Answered | [Never, Not] | [I Will Let You Go, Let Go, Release] | [Bye, While] | [Never, Not] | [I, Me, Self.] |
27 | Он | спроси́л: | –Как | твоё | и́мя? | –Иа́ков, | –отве́тил | он. |
ohn | sprah-SEEL | kahk | tvah-YAW | EE-myah | ee-AH-kahf | aht-VEH-teel | ohn | |
27 | He | Asked | [How, What, As, Like (comparison)] | [Thy, Your] | Name? | [Jacob, James] | Answered | He. |
28 | Тогда́ | Он | сказа́л: | –Отны́не | твоё | и́мя | бу́дет | не | Иа́ков, | а |
tahg-DAH | ohn | skuh-ZAHL | aht-NIH-nee | tvah-YAW | EE-myah | BOO-deet | nyeh | ee-AH-kahf | ah | |
28 | Then | He | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | [From Now On, Henceforth, Now] | [Thy, Your] | Name | [Will Be, Would Be] | [Never, Not] | [Jacob, James] | [While, And, But] |
Изра́иль, | потому́ | что | ты | боро́лся | с | Бо́гом | и | людьми́ | и | победи́л. |
eez-RAH-eel | pah-tah-MOO | shtoh | tih | bah-ROL-syah | (s)- | BOH-gahm | ee | lewd-MEE | ee | pah-bee-DEEL |
Israel | [Because, That Is Why, Therefore] | [What, That, Why] | You | [Fought, Struggled, Wrestled] | [And, From, In, Of, With] | [By God, God] | And | People | And | [Overcome, Won.] |
29 | Иа́ков | сказа́л: | –Прошу́ | Тебя́, | скажи́ | мне | Твоё | и́мя. | Но |
ee-AH-kahf | skuh-ZAHL | prah-SHOO | tee-BYAH | skah-JEE | mneh | tvah-YAW | EE-myah | noh | |
29 | [Jacob, James] | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | [Ask, Beg, I Beg, Plead] | You | [Say, Tell] | [Me, To Me] | [Thy, Your] | Name. | [But, Yet] |
Он | отве́тил: | –Заче́м | ты | спра́шиваешь | Моё | и́мя? | И | Он | благослови́л | его́. |
ohn | aht-VEH-teel | zah-CHEM | tih | SPRAH-shee-vah-eesh | mah-YAW | EE-myah | ee | ohn | blah-gahs-lah-VEEL | yeh-VOAH |
He | Answered | [How, Wherefore, Why] | You | [You Ask, Inquire, Question] | My | Name? | And | He | Blessed | [His, Him, It.] |
30 | Иа́ков | назва́л | то | ме́сто | Пениэл, | сказа́в: | «Э́то | потому́, |
ee-AH-kahf | nahz-VAHL | taw | MES-tah | skah-ZAHF | EH-tuh | pah-tah-MOO | ||
30 | [Jacob, James] | [Called, Named, Identify] | That | Place | [Having Said, Having Said That, Said, Saying] | [That, This, It] | [Because, That Is Why, Therefore] |
что | я | ви́дел | Бо́га | лицо́м | к | лицу́ | и | оста́лся | жив». |
shtoh | yah | VEE-deel | BAW-gah | lee-TSOM | k | lee-TSOO | ee | ahs-TAHL-syah | jeef |
[What, That, Why] | I | [Saw, Seen] | God | Face | [To, For, By] | Face | And | [Remained, Stay, Stayed, Tarried, Tarry] | [Alive, Liveth, Living.] |
31 | Со́лнце | встало | над | ним, | когда́ | он | проходи́л | Пениэл, | хромая | и́з-за | своего́ | бедра. |
SON-tseh | naht | neem | kah-g'DAH | ohn | prah-hhah-DEEL |
ees zah |
svah-ee-VAU |
beed-RAH BYOD-rah |
||||
31 | [Sun, Sun's, The Sun] | Above | Him | When | He | Passed | (Because Of) | [His, Yours] | Hips. |
32 | Вот | почему́ | до | сего́ | дня | израильтяне | не | едя́т | сухожилия | на |
vot | pah-chee-MOO | daw | see-VAU | dnyah | nyeh | yee-DYAHT | nuh | |||
32 | [Behold, Here, There] | Why | [Before, Until] | (With His) | [Days, Of The Day] | [Never, Not] | [Are Eating, Eating] | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] |
суставе | бедра: | ведь | Он | косну́лся | сустава | бедра | Иа́кова | ря́дом | с | сухожилием. |
beed-RAH BYOD-rah |
vet | ohn | kahs-NOOL-syah |
beed-RAH BYOD-rah |
ee-AH-kah-vah | RYAH-dahm | (s)- | |||
Hips | [Because, After All, Indeed] | He | Touched | Hips | [Jacob, James] | [Beside, Near, Nearby] | [And, From, In, Of, With] | . |