Mark 6:30 NRT
30 Апо́столы возврати́лись к Иису́су и рассказа́ли Ему́ обо́ всем,
30 (The Apostles) [came back, returned] [to, for, by] Jesus and [they told me, told] [Him, It, To Him] about [everyone, to everyone],
что они́ де́лали и чему́ учи́ли наро́д.
[what, that, why] [they, they are] did and [that, to what, what] [taught, they taught me] [crowd, nation, people]. |
The apostles returned to Jesus and told him all that they had done and taught. Mark 6:30 ESV
And the apostles gathered themselves together unto Jesus,
and told him all things, both what they had done, and what they had taught. Mark 6:30 KJV |
Mark 6:30 RUSV
30 И собра́лись Апо́столы к Иису́су и рассказа́ли Ему́ все,
30 And [gathered, together] (The Apostles) [to, for, by] Jesus and [they told me, told] [Him, It, To Him] [all, any, every, everybody, everyone],
и что сде́лали,
and [what, that, why] made,
и чему́ научи́ли.
and [that, to what, what] [taught, they taught me]. |
The apostles returned to Jesus and told him all that they had done and taught. Mark 6:30 ESV
And the apostles gathered themselves together unto Jesus,
and told him all things, both what they had done, and what they had taught. Mark 6:30 KJV |
Luke 9:10 NRT
10 Апо́столы,
10 (The Apostles),
возврати́вшись,
[return, returned, returning],
рассказа́ли Иису́су обо́ всем,
[they told me, told] Jesus about [everyone, to everyone],
что они́ сде́лали.
[what, that, why] [they, they are] made.
Пото́м Он взял их с Собо́й,
[Then, Later] He took [them, their] [and, from, in, of, with] [By Himself, Himself],
и они́ пошли́ одни́ к го́роду,
and [they, they are] [gone away, let us go, went] alone [to, for, by] [city, town],
называ́емому Вифсаида.
called Bethsaida. |
On their return the apostles told him all that they had done. And he took them and withdrew apart to a town called Bethsaida. Luke 9:10 ESV
And the apostles,
when they were returned, told him all that they had done. And he took them, and went aside privately into a desert place belonging to the city called Bethsaida. Luke 9:10 KJV |
Luke 9:10 RUSV
10 Апо́столы,
10 (The Apostles),
возврати́вшись,
[return, returned, returning],
рассказа́ли Ему́,
[they told me, told] [Him, It, To Him],
что они́ сде́лали;
[what, that, why] [they, they are] made;
и Он,
and He,
взяв их с Собо́ю,
[by taking, taking, took] [them, their] [and, from, in, of, with] [By Myself, Yourself, Yourselves],
удали́лся осо́бо в пусто́е ме́сто,
[departed, go away, leave, retired] [especially, specifically, particularly] [at, in, of, on] [empty, hollow] place,
близ города,
near [cities, city, town, towns],
называ́емого Вифсаидою.
called Bethsaida. |
On their return the apostles told him all that they had done. And he took them and withdrew apart to a town called Bethsaida. Luke 9:10 ESV
And the apostles,
when they were returned, told him all that they had done. And he took them, and went aside privately into a desert place belonging to the city called Bethsaida. Luke 9:10 KJV |
Luke 17:5 NRT
5 Апо́столы как-то попроси́ли Господа:
5 (The Apostles) somehow [asked, they asked] Lord:
–Приба́вь нам ве́ры!
–Add [to us, us] [belief, doctrine, faith]! |
|
Luke 17:5 RUSV
5 И сказа́ли Апо́столы Го́споду:
5 And [said, say, tell, they said] (The Apostles) [Lord, To The Lord]:
умно́жь в нас ве́ру.
[increase, multiply] [at, in, of, on] [us, we] [belief, doctrine, faith]. |
|
Luke 22:14 NRT
14 Когда́ подошло́ вре́мя,
14 When [approached, it came up] [hour, time],
Иису́с и Его́ апо́столы собра́лись у стола́.
Jesus and [His, Him, It] (the apostles) [gathered, together] [at, by, with, of] table. |
|
Acts 4:33 RUSV
33 Апо́столы же с вели́кою си́лою свидетельствовали о воскресе́нии Господа Иису́са Христа́;
33 (The Apostles) [but, same, then] [and, from, in, of, with] [great, mighty] [by force, force] свидетельствовали about resurrection Lord Jesus Christ;
и вели́кая благода́ть была́ на всех их.
and [great, mighty] [favor, favour, grace] was [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [all, everyone] [them, their]. |
And with great power gave the apostles witness of the resurrection of the Lord Jesus:
and great grace was upon them all. Acts 4:33 KJV |
Acts 5:29 RUSV
29 Пётр же и Апо́столы в отве́т сказа́ли:
29 Peter [but, same, then] and (The Apostles) [at, in, of, on] answer [said, say, tell, they said]:
должно́ повинова́ться бо́льше Бо́гу,
[must, should] obey [again, great, more] God,
не́жели челове́кам.
(rather than) people. |
Then Peter and the other apostles answered and said,
We ought to obey God rather than men. Acts 5:29 KJV |
Acts 8:14 RUSV
14 Находившиеся в Иерусали́ме Апо́столы,
14 Находившиеся [at, in, of, on] Jerusalem (The Apostles),
услы́шав,
[having heard, heard, hearing],
что Самаря́не при́няли сло́во Божие,
[what, that, why] Samaritans [accepted, received] [saying, the word, word] [God, God's],
посла́ли к ним Петра́ и Иоа́нна,
[sent, they sent it] [to, for, by] him Peter and John, |
Now when the apostles which were at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God,
they sent unto them Peter and John: Acts 8:14 KJV |
Acts 11:1 RUSV
1 Услы́шали Апо́столы и бра́тия,
1 Heard (The Apostles) and [brethren, brothers],
бы́вшие в Иуде́е,
former [at, in, of, on] Judea,
что и язы́чники при́няли сло́во Божие.
[what, that, why] and pagans [accepted, received] [saying, the word, word] [God, God's]. |
And the apostles and brethren that were in Judaea heard that the Gentiles had also received the word of God.
Acts 11:1 KJV |
Acts 14:14 RUSV
14 Но Апо́столы Варна́ва и Па́вел,
14 [But, Yet] (The Apostles) Barnabas and Paul,
услы́шав о сём,
[having heard, heard, hearing] about [this, same],
разодрали свои́ оде́жды и,
разодрали their [clothes, coats, tunics] and,
бросившись в наро́д,
бросившись [at, in, of, on] [crowd, nation, people],
громогласно говори́ли:
громогласно [they said, we talked]: |
Which when the apostles,
Barnabas and Paul, heard of, they rent their clothes, and ran in among the people, crying out, Acts 14:14 KJV |
Acts 14:19 RUSV
19 из Антио́хии и Иконии пришли́ не́которые Иуде́и и,
19 [from, in, of, out] Antioch and Иконии came some Jews and,
когда́ Апо́столы смело пропове́дывали,
when (The Apostles) boldly [preached, proclaimed, they preached],
убедили наро́д отстать от них,
убедили [crowd, nation, people] отстать from [them, they],
говоря́:
[saying, talking]:
они́ не говоря́т ничего́ и́стинного,
[they, they are] [never, not] [say, they say] [anything, nothing, never mind] true,
а все лгут.
[while, and, but] [all, any, every, everybody, everyone] лгут.
И,
And,
возбудив наро́д,
возбудив [crowd, nation, people],
побили Па́вла камня́ми и вы́тащили за го́род,
побили [Paul, Paul's] [stone, stoned, stones, stonest] and (pulled out) [after, around, at, behind, over] [city, town],
почитая его́ уме́ршим.
почитая [his, him, it] [dead, deceased]. |
And there came thither certain Jews from Antioch and Iconium,
who persuaded the people, and having stoned Paul, drew him out of the city, supposing he had been dead. Acts 14:19 KJV |
Acts 15:6 RUSV
6 Апо́столы и пресвитеры собра́лись для рассмотрения сего́ дела.
6 (The Apostles) and пресвитеры [gathered, together] for рассмотрения (with his) [affairs, business, deeds, works]. |
And the apostles and elders came together for to consider of this matter.
Acts 15:6 KJV |
Acts 15:22 RUSV
22 Тогда́ Апо́столы и пресвитеры со все́ю церковью рассудили,
22 Then (The Apostles) and пресвитеры [after, with] [all, every, everything, whatever] церковью рассудили,
избрав из среды себя́ муже́й,
избрав [from, in, of, out] [environments, wednesday] [itself, myself, yourself] husbands,
посла́ть их в Антио́хию с Па́влом и Варнавою,
send [them, their] [at, in, of, on] Antioch [and, from, in, of, with] [By Paul, Paul, Paulus, Pavel] and Barnabas,
и́менно:
exactly:
Иу́ду,
Judas,
прозыва́емого Варсавою,
[nicknamed, the nickname] Варсавою,
и Си́лу,
and Strength,
муже́й,
husbands,
нача́льствующих ме́жду бра́тиями,
[bosses, chiefs, the bosses] [among, between, meanwhile] [brethren, brothers], |
Then pleased it the apostles and elders with the whole church,
to send chosen men of their own company to Antioch with Paul and Barnabas; namely, Judas surnamed Barsabas and Silas, chief men among the brethren: Acts 15:22 KJV |
Acts 15:23 RUSV
23 Написав и вручив им сле́дующее:
23 Написав and вручив [it, them] [following, the following]:
«Апо́столы и пресвитеры и бра́тия —— находящимся в Антио́хии,
«(The Apostles) and пресвитеры and [brethren, brothers] —— находящимся [at, in, of, on] Antioch,
Си́рии и Киликии братиям из язы́чников:
Syria and Киликии братиям [from, in, of, out] [gentiles, pagans]:
ра́доваться.
[rejoice, joy]. |
And they wrote letters by them after this manner;
The apostles and elders and brethren send greeting unto the brethren which are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia. Acts 15:23 KJV |
1 Corinthians 9:5 RUSV
5 И́ли не име́ем вла́сти име́ть спутницею сестру́ жену́,
5 Or [never, not] [we have, keep] authorities [have, to have] спутницею [my sister, sister] [my wife, wife],
как и про́чие Апо́столы,
[how, what, as, like (comparison)] and other (The Apostles),
и бра́тья Господни,
and brothers Господни,
и Ки́фа?
and Cephas? |
Have we not power to lead about a sister,
a wife, as well as other apostles, and as the brethren of the Lord, and Cephas? 1 Corinthians 9:5 KJV |
1 Corinthians 10:5 RUSV
5 И́ли не име́ем вла́сти име́ть спутницею сестру́ жену́,
5 Or [never, not] [we have, keep] authorities [have, to have] спутницею [my sister, sister] [my wife, wife],
как и про́чие Апо́столы,
[how, what, as, like (comparison)] and other (The Apostles),
и бра́тья Господни,
and brothers Господни,
и Ки́фа?
and Cephas? |
But with many of them God was not well pleased:
for they were overthrown in the wilderness. 1 Corinthians 10:5 KJV |