У́хо ( Ear )

 OO-hhah
 Noun - Nominative - Thing
(RUSV: 7 + NRT: 7) = 14
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 10:27 NRT
27 Что Я говорю́ вам во тьме,
27 [What, That, Why] I [i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you] in darkness,
говори́те при све́те дня,
[say, speak] [at, in] [light, the light] [days, of the day],
и что вам ска́зано шепотом на у́хо,
and [what, that, why] [to you, ye, you] (it's been said) шепотом [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] ear,
провозглашайте с крыш!
провозглашайте [and, from, in, of, with] [roofs, rooftop]!
What I tell you in the dark,
say in the light,
and what you hear whispered,
proclaim on the housetops.
Matthew 10:27 ESV

What I tell you in darkness,
that speak ye in light:
and what ye hear in the ear,
that preach ye upon the housetops.
Matthew 10:27 KJV
 Matthew 10:27 RUSV
27 Что говорю́ вам в темноте́,
27 [What, That, Why] [i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you] [at, in, of, on] [darkness, in the dark],
говори́те при све́те;
[say, speak] [at, in] [light, the light];
и что на у́хо слы́шите,
and [what, that, why] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] ear hear,
пропове́дуйте на кро́влях.
[preach, proclaim] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] roofs.
What I tell you in the dark,
say in the light,
and what you hear whispered,
proclaim on the housetops.
Matthew 10:27 ESV

What I tell you in darkness,
that speak ye in light:
and what ye hear in the ear,
that preach ye upon the housetops.
Matthew 10:27 KJV
 
 Matthew 26:51 NRT
51 Тогда́ оди́н из тех,
51 Then [alone, one] [from, in, of, out] those,
кто был с Иису́сом,
who [be, to be, was, were] [and, from, in, of, with] Jesus,
вы́тащил меч,
[hauled, pulled out] sword,
уда́рил слугу́ первосвяще́нника и отсек ему́ у́хо.
[hit, punch, slap, struck] servant (high priest) and [chamber, compartment, section] [him, it, to him] ear.
And behold,
one of those who were with Jesus stretched out his hand and drew his sword and struck the servant of the high priest and cut off his ear.
Matthew 26:51 ESV

And,
behold,
one of them which were with Jesus stretched out his hand,
and drew his sword,
and struck a servant of the high priest's,
and smote off his ear.
Matthew 26:51 KJV
 Matthew 26:51 RUSV
51 И вот,
51 And [behold, here, there],
оди́н из бы́вших с Иису́сом,
[alone, one] [from, in, of, out] former [and, from, in, of, with] Jesus,
простерши ру́ку,
[prostrate, put forth, stretched, stretched out] hand,
извлёк меч свой и,
[extracted, retrieved, restored, revealed] sword [mine, my own] and,
уда́рив раба́ первосвященникова,
hitting [handmaid, servant, slave] [high priests, the high priests],
отсек ему́ у́хо.
[chamber, compartment, section] [him, it, to him] ear.
And behold,
one of those who were with Jesus stretched out his hand and drew his sword and struck the servant of the high priest and cut off his ear.
Matthew 26:51 ESV

And,
behold,
one of them which were with Jesus stretched out his hand,
and drew his sword,
and struck a servant of the high priest's,
and smote off his ear.
Matthew 26:51 KJV
 
 Mark 14:47 NRT
47 Оди́н из стоя́вших ря́дом вы́тащил меч,
47 [Alone, One] [from, in, of, out] [standing, stood] [beside, near, nearby] [hauled, pulled out] sword,
уда́рил им слугу́ первосвяще́нника и отсек ему́ у́хо.
[hit, punch, slap, struck] [it, them] servant (high priest) and [chamber, compartment, section] [him, it, to him] ear.
But one of those who stood by drew his sword and struck the servant of the high priest and cut off his ear.
Mark 14:47 ESV

And one of them that stood by drew a sword,
and smote a servant of the high priest,
and cut off his ear.
Mark 14:47 KJV
 Mark 14:47 RUSV
47 Оди́н же из стоя́вших тут извлёк меч,
47 [Alone, One] [but, same, then] [from, in, of, out] [standing, stood] here [extracted, retrieved, restored, revealed] sword,
уда́рил раба́ первосвященникова и отсек ему́ у́хо.
[hit, punch, slap, struck] [handmaid, servant, slave] [high priests, the high priests] and [chamber, compartment, section] [him, it, to him] ear.
But one of those who stood by drew his sword and struck the servant of the high priest and cut off his ear.
Mark 14:47 ESV

And one of them that stood by drew a sword,
and smote a servant of the high priest,
and cut off his ear.
Mark 14:47 KJV
 
 Luke 12:3 NRT
3 Поэ́тому то,
3 [That Is Why, Therefore, Wherefore] that,
что вы говори́те в темноте́,
[what, that, why] [ye, you] [say, speak] [at, in, of, on] [darkness, in the dark],
бу́дет услы́шано при све́те дня,
[will be, would be] heard [at, in] [light, the light] [days, of the day],
и что вы прошепта́ли на у́хо во вну́тренней ко́мнате,
and [what, that, why] [ye, you] whispered [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] ear in [interior, internal] [apartment, room],
бу́дет провозглашено́ с крыш.
[will be, would be] proclaimed [and, from, in, of, with] [roofs, rooftop].
Therefore whatever you have said in the dark shall be heard in the light,
and what you have whispered in private rooms shall be proclaimed on the housetops.
Luke 12:3 ESV

Therefore whatsoever ye have spoken in darkness shall be heard in the light;
and that which ye have spoken in the ear in closets shall be proclaimed upon the housetops.
Luke 12:3 KJV
 Luke 12:3 RUSV
3 Посему,
3 Therefore,
что вы сказа́ли в темноте́,
[what, that, why] [ye, you] [said, say, tell, they said] [at, in, of, on] [darkness, in the dark],
то услы́шится во све́те;
that [heard, it will be heard, will be heard] in [light, the light];
и что говори́ли на у́хо внутри́ дома,
and [what, that, why] [they said, we talked] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] ear [inside, within] houses,
то бу́дет провозглашено́ на кро́влях.
that [will be, would be] proclaimed [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] roofs.
Therefore whatever you have said in the dark shall be heard in the light,
and what you have whispered in private rooms shall be proclaimed on the housetops.
Luke 12:3 ESV

Therefore whatsoever ye have spoken in darkness shall be heard in the light;
and that which ye have spoken in the ear in closets shall be proclaimed upon the housetops.
Luke 12:3 KJV
 
 Luke 22:50 NRT
50 И оди́н из них уда́рил слугу́ первосвяще́нника и отсек ему́ пра́вое у́хо.
50 And [alone, one] [from, in, of, out] [them, they] [hit, punch, slap, struck] servant (high priest) and [chamber, compartment, section] [him, it, to him] right ear.
And one of them struck the servant of the high priest and cut off his right ear.
Luke 22:50 ESV

And one of them smote the servant of the high priest,
and cut off his right ear.
Luke 22:50 KJV
 Luke 22:50 RUSV
50 И оди́н из них уда́рил раба́ первосвященникова,
50 And [alone, one] [from, in, of, out] [them, they] [hit, punch, slap, struck] [handmaid, servant, slave] [high priests, the high priests],
и отсек ему́ пра́вое у́хо.
and [chamber, compartment, section] [him, it, to him] right ear.
And one of them struck the servant of the high priest and cut off his right ear.
Luke 22:50 ESV

And one of them smote the servant of the high priest,
and cut off his right ear.
Luke 22:50 KJV
 
 John 18:10 NRT
10 У Симона Петра́ был меч,
10 [At, By, With, Of] Simon Peter [be, to be, was, were] sword,
он вы́хватил его́,
he [snatched, snatched it out, snatched out] [his, him, it],
уда́рил слугу́ первосвяще́нника и отсек ему́ пра́вое у́хо.
[hit, punch, slap, struck] servant (high priest) and [chamber, compartment, section] [him, it, to him] right ear.
Слугу́ зва́ли Малх.
Servant [called, my name was, name] [Malch, Malchus].
Then Simon Peter,
having a sword,
drew it and struck the high priest's servant and cut off his right ear.
(The servant's name was Malchus.)
John 18:10 ESV

Then Simon Peter having a sword drew it,
and smote the high priest's servant,
and cut off his right ear.
The servant's name was Malchus.
John 18:10 KJV
 John 18:10 RUSV
10 Симон же Пётр,
10 Simon [but, same, then] Peter,
име́я меч,
having sword,
извлёк его́,
[extracted, retrieved, restored, revealed] [his, him, it],
и уда́рил первосвяще́ннического раба́,
and [hit, punch, slap, struck] [high priest, pontifical, the high priest] [handmaid, servant, slave],
и отсек ему́ пра́вое у́хо.
and [chamber, compartment, section] [him, it, to him] right ear.
И́мя рабу́ бы́ло Малх.
Name [servant, slave] [it was, was] [Malch, Malchus].
Then Simon Peter,
having a sword,
drew it and struck the high priest's servant and cut off his right ear.
(The servant's name was Malchus.)
John 18:10 ESV

Then Simon Peter having a sword drew it,
and smote the high priest's servant,
and cut off his right ear.
The servant's name was Malchus.
John 18:10 KJV
 
 John 18:26 NRT
26 Тогда́ оди́н из слуг первосвяще́нника,
26 Then [alone, one] [from, in, of, out] servants (high priest),
ро́дственник того́,
[kinsman, relative] that,
кото́рому Пётр отсек у́хо,
(to whom) Peter [chamber, compartment, section] ear,
сказа́л:
[he said, said, say, saying, tell]:
Ра́зве не тебя́ я ви́дел с Ним в саду?
[Is, Perhaps, Really] [never, not] you i [saw, seen] [and, from, in, of, with] Him [at, in, of, on] garden?
One of the servants of the high priest,
a relative of the man whose ear Peter had cut off,
asked,
“Did I not see you in the garden with him?”
John 18:26 ESV

One of the servants of the high priest,
being his kinsman whose ear Peter cut off,
saith,
Did not I see thee in the garden with him?
John 18:26 KJV
 John 18:26 RUSV
26 Оди́н из рабо́в первосвяще́ннических,
26 [Alone, One] [from, in, of, out] [servant, servants, slaves] [high priest, high priestly, pontifical],
ро́дственник тому́,
[kinsman, relative] [one, the one],
кото́рому Пётр отсек у́хо,
(to whom) Peter [chamber, compartment, section] ear,
говори́т:
[he speaks, say, speaks, talk, to talk]:
не я ли ви́дел тебя́ с Ним в саду?
[never, not] i whether [saw, seen] you [and, from, in, of, with] Him [at, in, of, on] garden?
One of the servants of the high priest,
a relative of the man whose ear Peter had cut off,
asked,
“Did I not see you in the garden with him?”
John 18:26 ESV

One of the servants of the high priest,
being his kinsman whose ear Peter cut off,
saith,
Did not I see thee in the garden with him?
John 18:26 KJV
 
 Revision: 9/29/2024 2:42:50 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED