Genesis 30:6 NRT
6 Тогда́ Рахи́ль сказа́ла:
6 Then Rachel ((she) said):
«Бог оправда́л меня́;
«God [judged, justified] [i, me, self];
Он внял мое́й мольбе и дал мне сы́на».
He внял my мольбе and gave [me, to me] [a son, my son, son]».
Поэ́тому она́ назвала́ его́ Дан.
[That Is Why, Therefore, Wherefore] [she, she is] [called, named, she called, she named it] [his, him, it] [Dan, Given]. |
Then Rachel said, “God has judged me, and has also heard my voice and given me a son.” Therefore she called his name Dan. Genesis 30:6 ESV
And Rachel said,
God hath judged me, and hath also heard my voice, and hath given me a son: therefore called she his name Dan. Genesis 30:6 KJV |
Genesis 30:6 RUSV
6 И сказа́ла Рахи́ль:
6 And ((she) said) Rachel:
суди́л мне Бог,
judged [me, to me] God,
и услы́шал го́лос мой,
and heard voice [mine, my],
и дал мне сы́на.
and gave [me, to me] [a son, my son, son].
Посему нарекла́ ему́ и́мя:
Therefore [named, named it] [him, it, to him] name:
Дан.
[Dan, Given]. |
Then Rachel said, “God has judged me, and has also heard my voice and given me a son.” Therefore she called his name Dan. Genesis 30:6 ESV
And Rachel said,
God hath judged me, and hath also heard my voice, and hath given me a son: therefore called she his name Dan. Genesis 30:6 KJV |
Genesis 35:25 NRT
25 От Рахи́линой служа́нки Валлы:
25 From [Rachel, Rachel's] [maids, maidservants, servant girl] Bilhah:
Дан и Неффалим.
[Dan, Given] and Naphtali. |
|
Genesis 35:25 RUSV
25 Сыновья Валлы,
25 Sons Bilhah,
служа́нки Рахи́линой:
[maids, maidservants, servant girl] [Rachel, Rachel's]:
Дан и Неффалим.
[Dan, Given] and Naphtali. |
|
Genesis 49:16 NRT
16 Дан бу́дет суди́ть свой наро́д как оди́н из родов Изра́иля.
16 [Dan, Given] [will be, would be] [judge, to judge] [mine, my own, your] [crowd, nation, people] [how, what, as, like (comparison)] [alone, one] [from, in, of, out] childbirth Israel. |
“Dan shall judge his people as one of the tribes of Israel. Genesis 49:16 ESV |
Genesis 49:16 RUSV
16 Дан бу́дет суди́ть наро́д свой,
16 [Dan, Given] [will be, would be] [judge, to judge] [crowd, nation, people] [mine, my own, your],
как одно́ из коле́н Изра́иля;
[how, what, as, like (comparison)] one [from, in, of, out] knees Israel; |
“Dan shall judge his people as one of the tribes of Israel. Genesis 49:16 ESV |
Genesis 49:17 NRT
17 Дан бу́дет зме́ем у дорожной обочины,
17 [Dan, Given] [will be, would be] [a snake, serpent, snake] [at, by, with, of] дорожной обочины,
гадюкой на тропе,
гадюкой [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] тропе,
кото́рая кусает коня́ за но́гу,
which кусает [horse, the horse] [after, around, at, behind, over] [leg, the leg],
так что́ вса́дник его́ па́дает навзничь.
so [what, that, why] [the rider, horseman] [his, him, it] [falling, falls] навзничь. |
Dan shall be a serpent in the way, a viper by the path, that bites the horse's heels so that his rider falls backward. Genesis 49:17 ESV
Dan shall be a serpent by the way,
an adder in the path, that biteth the horse heels, so that his rider shall fall backward. Genesis 49:17 KJV |
Genesis 49:17 RUSV
17 Дан бу́дет зме́ем на доро́ге,
17 [Dan, Given] [will be, would be] [a snake, serpent, snake] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [path, road],
а́спидом на пути́,
аспидом [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [ways, path, road],
уязвляющим но́гу коня́,
уязвляющим [leg, the leg] [horse, the horse],
так что́ вса́дник его́ упадёт наза́д.
so [what, that, why] [the rider, horseman] [his, him, it] [fall, will fall] back. |
Dan shall be a serpent in the way, a viper by the path, that bites the horse's heels so that his rider falls backward. Genesis 49:17 ESV
Dan shall be a serpent by the way,
an adder in the path, that biteth the horse heels, so that his rider shall fall backward. Genesis 49:17 KJV |
John 1:17 NRT
17 Ведь че́рез Моисе́я был дан Зако́н,
17 [Because, After All, Indeed] [across, by way of, through] Moses [be, to be, was, were] [dan, given] Law,
а благода́ть и и́стина пришли́ че́рез Иису́са Христа́.
[while, and, but] [favor, favour, grace] and [right, true, truth] came [across, by way of, through] Jesus Christ. |
|
John 1:17 RUSV
17 и́бо зако́н дан чрез Моисе́я;
17 [for, because] law [dan, given] through Moses;
благода́ть же и и́стина произошли́ чрез Иису́са Христа́.
[favor, favour, grace] [but, same, then] and [right, true, truth] [happened, occurred] through Jesus Christ. |
|
John 7:39 NRT
39 Иису́с име́л в ви́ду Ду́ха,
39 Jesus had [at, in, of, on] [i think, kind of, mind, think] Spirit,
Кото́рого пове́рившие в Него́ должны́ бы́ли по́зже получи́ть.
[Which, Which One, Whom] (those who believed) [at, in, of, on] Him [must, should] [been, has been, were] later [get, obtain, receive, to get].
Дух ещё не был дан ве́рующим,
Spirit [again, also, another, even, further, more] [never, not] [be, to be, was, were] [dan, given] believers,
так как Иису́с ещё не был просла́влен.
so [how, what, as, like (comparison)] Jesus [again, also, another, even, further, more] [never, not] [be, to be, was, were] glorified. |
Now this he said about the Spirit, whom those who believed in him were to receive, for as yet the Spirit had not been given, because Jesus was not yet glorified. John 7:39 ESV
(But this spake he of the Spirit,
which they that believe on him should receive: for the Holy Ghost was not yet given; because that Jesus was not yet glorified.) John 7:39 KJV |
Revelation 6:2 RUSV
2 Я взгляну́л,
2 I [looked, took a look],
и вот,
and [behold, here, there],
конь бе́лый,
конь white,
и на нем вса́дник,
and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [dumb, him, mute, speechless] [the rider, horseman],
име́ющий лук,
having onion,
и дан был ему́ венец;
and [dan, given] [be, to be, was, were] [him, it, to him] crown;
и вы́шел он [как] победоносный,
and [came, came out] he [[how, what, as, like (comparison)]] победоносный,
и что́бы победи́ть.
and [to, so that, in order to, because of] win. |
And I saw,
and behold a white horse: and he that sat on him had a bow; and a crown was given unto him: and he went forth conquering, and to conquer. Revelation 6:2 KJV |
Revelation 6:4 RUSV
4 И вы́шел друго́й конь,
4 And [came, came out] another конь,
рыжий;
рыжий;
и сидящему на нем дано́ взять мир с земли,
and сидящему [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [dumb, him, mute, speechless] given [take, to take] [peace, the world, world] [and, from, in, of, with] [earth, land],
и что́бы убива́ли друг дру́га;
and [to, so that, in order to, because of] killed friend friend;
и дан ему́ большо́й меч.
and [dan, given] [him, it, to him] [big, large] sword. |
And there went out another horse that was red:
and power was given to him that sat thereon to take peace from the earth, and that they should kill one another: and there was given unto him a great sword. Revelation 6:4 KJV |
Revelation 9:1 RUSV
1 Пя́тый А́нгел воструби́л,
1 Fifth Angel [he blew his trumpet, he sounded the alarm],
и я уви́дел звезду́,
and i [had seen, saw, seeing, seen, seeth] [a star, star],
падшую с не́ба на зе́млю,
падшую [and, from, in, of, with] [heaven, sky] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land],
и дан был ей ключ от кладязя бе́здны.
and [dan, given] [be, to be, was, were] her [clue, key] from кладязя [abyss, abysses]. |
And the fifth angel sounded,
and I saw a star fall from heaven unto the earth: and to him was given the key of the bottomless pit. Revelation 9:1 KJV |
Revelation 11:2 RUSV
2 А вне́шний двор хра́ма исключи и не измеряй его́,
2 [While, And, But] [exterior, external, foreign] [yard, courtyard] temple исключи and [never, not] измеряй [his, him, it],
и́бо он дан язы́чникам:
[for, because] he [dan, given] [gentiles, pagans, to the pagans]:
они́ бу́дут попирать святый го́род соро́к два ме́сяца.
[they, they are] [will, be] trample holy [city, town] forty two months. |
But the court which is without the temple leave out,
and measure it not; for it is given unto the Gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty and two months. Revelation 11:2 KJV |