Genesis 31:43 RUSV
43 И отвеча́л Лаван и сказа́л Иа́кову:
43 And answered Laban and [he said, said, say, saying, tell] [Jacob, James, To Jacob]:
дочери-мои до́чери;
дочери--мои daughters;
дети-мои де́ти;
дети--мои children;
скот-мой скот,
скот--мой [cattle, livestock],
и все,
and [all, any, every, everybody, everyone],
что ты ви́дишь,
[what, that, why] you (you see),
э́то моё:
[that, this, it] my:
могу́ ли я что сде́лать тепе́рь с дочеря́ми мои́ми и с детьми́ их,
[can, i can] whether i [what, that, why] (to do) now [and, from, in, of, with] daughters [mine, my] and [and, from, in, of, with] children [them, their],
кото́рые рождены́ и́ми?
[which, who] born [by them, them, they]? |
Then Laban answered and said to Jacob, “The daughters are my daughters, the children are my children, the flocks are my flocks, and all that you see is mine. But what can I do this day for these my daughters or for their children whom they have borne? Genesis 31:43 ESV
And Laban answered and said unto Jacob,
These daughters are my daughters, and these children are my children, and these cattle are my cattle, and all that thou seest is mine: and what can I do this day unto these my daughters, or unto their children which they have born? Genesis 31:43 KJV |
Matthew 7:13 RUSV
13 Входите тесными вратами,
13 [Come In, Enter] тесными вратами,
потому́ что широки врата́ и пространен путь,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] широки [door, gate, gates] and пространен [path, the way, way],
веду́щие в поги́бель,
[leadeth, leads, presenters] [at, in, of, on] [doom, death],
и мно́гие иду́т и́ми;
and many [are going, come, coming, go, going] [by them, them, they]; |
“Enter by the narrow gate. For the gate is wide and the way is easy that leads to destruction, and those who enter by it are many. Matthew 7:13 ESV
Enter ye in at the strait gate:
for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat: Matthew 7:13 KJV |
Matthew 20:25 RUSV
25 Иису́с же,
25 Jesus [but, same, then],
подозва́в их,
[beckoning, called, calling] [them, their],
сказа́л:
[he said, said, say, saying, tell]:
вы зна́ете,
[ye, you] [know, you know],
что князья наро́дов госпо́дствуют над ни́ми,
[what, that, why] [princes, the princes] peoples [dominate, prevail] above them,
и вельмо́жи вла́ствуют и́ми;
and nobles [rule, they rule] [by them, them, they]; |
But Jesus called them to him and said, “You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their great ones exercise authority over them. Matthew 20:25 ESV
But Jesus called them unto him,
and said, Ye know that the princes of the Gentiles exercise dominion over them, and they that are great exercise authority upon them. Matthew 20:25 KJV |
Mark 7:4 NRT
4 Они́ не едя́т ничего́,
4 [They, They Are] [never, not] [are eating, eating] [anything, nothing, never mind],
принесенного с рынка,
принесенного [and, from, in, of, with] рынка,
пока́ не совершат ритуа́льного омове́ния.
[bye, while] [never, not] совершат ritual [ablutions, washings].
И́ми соблюдается та́кже и мно́жество други́х установлений,
[By Them, Them, They] соблюдается also and [lots of, many] other установлений,
как,
[how, what, as, like (comparison)],
наприме́р,
(for example),
о мытье чаш,
about мытье bowls,
кувши́нов и медной посуды.
pitchers and медной посуды. |
and when they come from the marketplace, they do not eat unless they wash. And there are many other traditions that they observe, such as the washing of cups and pots and copper vessels and dining couches. ) Mark 7:4 ESV
And when they come from the market,
except they wash, they eat not. And many other things there be, which they have received to hold, as the washing of cups, and pots, brasen vessels, and of tables. Mark 7:4 KJV |
Mark 10:42 RUSV
42 Иису́с же,
42 Jesus [but, same, then],
подозва́в их,
[beckoning, called, calling] [them, their],
сказа́л им:
[he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
вы зна́ете,
[ye, you] [know, you know],
что почитающиеся князьями наро́дов госпо́дствуют над ни́ми,
[what, that, why] почитающиеся князьями peoples [dominate, prevail] above them,
и вельмо́жи их вла́ствуют и́ми.
and nobles [them, their] [rule, they rule] [by them, them, they]. |
And Jesus called them to him and said to them, “You know that those who are considered rulers of the Gentiles lord it over them, and their great ones exercise authority over them. Mark 10:42 ESV
But Jesus called them to him,
and saith unto them, Ye know that they which are accounted to rule over the Gentiles exercise lordship over them; and their great ones exercise authority upon them. Mark 10:42 KJV |
Mark 11:8 NRT
8 Мно́гие на́чали расстила́ть свои́ плащи́ на доро́ге,
8 Many started [spread, spread out] their [cloaks, clothes, garments, mantle, overcoat, raincoats, trench coat] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [path, road],
други́е расстилали зелёные ве́тви,
[other, others] расстилали [green, greens] [branch, branches],
срезанные и́ми в по́ле.
срезанные [by them, them, they] [at, in, of, on] field. |
And many spread their cloaks on the road, and others spread leafy branches that they had cut from the fields. Mark 11:8 ESV
And many spread their garments in the way:
and others cut down branches off the trees, and strawed them in the way. Mark 11:8 KJV |
Luke 5:9 RUSV
9 И́бо у́жас объя́л его́ и всех,
9 [For, Because] [fear, horror] embraced [his, him, it] and [all, everyone],
бы́вших с ним,
former [and, from, in, of, with] him,
от э́того ло́ва рыб,
from this fishing pisces,
и́ми по́йманных;
[by them, them, they] caught; |
For he and all who were with him were astonished at the catch of fish that they had taken, Luke 5:9 ESV
For he was astonished,
and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken: Luke 5:9 KJV |
Luke 22:25 RUSV
25 Он же сказа́л им:
25 He [but, same, then] [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
цари́ госпо́дствуют над наро́дами,
kings [dominate, prevail] above (by peoples),
и владе́ющие и́ми благоде́телями называ́ются,
and [having, owning, possessing] [by them, them, they] benefactors [are called, called, they are called], |
And he said to them, “The kings of the Gentiles exercise lordship over them, and those in authority over them are called benefactors. Luke 22:25 ESV
And he said unto them,
The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them are called benefactors. Luke 22:25 KJV |
Luke 24:35 RUSV
35 И они́ расска́зывали о происше́дшем на пути́,
35 And [they, they are] [they told, they told me] about [happened, what happened] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [ways, path, road],
и как Он был у́знан и́ми в преломле́нии хлеба.
and [how, what, as, like (comparison)] He [be, to be, was, were] [known, recognized] [by them, them, they] [at, in, of, on] [breaking, refraction] [bread, of bread]. |
Then they told what had happened on the road, and how he was known to them in the breaking of the bread. Luke 24:35 ESV
And they told what things were done in the way,
and how he was known of them in breaking of bread. Luke 24:35 KJV |