Matthew 12:39 NRT
39 Иису́с отве́тил:
39 Jesus answered:
–Зло́е и развра́тное поколе́ние и́щет знамения,
–Evil and depraved generation [looking, looking for] signs,
но ему́ не бу́дет дано́ никако́го знамения,
[but, yet] [him, it, to him] [never, not] [will be, would be] given none signs,
кро́ме знамения проро́ка Ио́ны.
[but, except, besides] signs [prophet, the prophet] [Jonah, Jonas]. |
But he answered them, “An evil and adulterous generation seeks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of the prophet Jonah. Matthew 12:39 ESV
But he answered and said unto them,
An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonas: Matthew 12:39 KJV |
Matthew 16:4 NRT
4 Зло́е и развра́тное поколе́ние и́щет знамения,
4 Evil and depraved generation [looking, looking for] signs,
но ему́ не бу́дет дано́ никако́го знамения,
[but, yet] [him, it, to him] [never, not] [will be, would be] given none signs,
кро́ме знамения Ио́ны.
[but, except, besides] signs [Jonah, Jonas].
И,
And,
оста́вив их,
leaving [them, their],
Иису́с ушёл.
Jesus [gone, has left]. |
An evil and adulterous generation seeks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah.” So he left them and departed. Matthew 16:4 ESV
A wicked and adulterous generation seeketh after a sign;
and there shall no sign be given unto it, but the sign of the prophet Jonas. And he left them, and departed. Matthew 16:4 KJV |
Matthew 22:5 NRT
5 Приглашённые,
5 Invited,
одна́ко,
however,
не обрати́ли на э́то никако́го внима́ния и разошли́сь.
[never, not] [converted, they turned, turned] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [that, this, it] none attention and dispersed.
Оди́н пошёл на своё по́ле,
[Alone, One] [gone, went] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] (its own) field,
друго́й торгова́ть,
another [trade, trading], |
But they made light of it,
and went their ways, one to his farm, another to his merchandise: Matthew 22:5 KJV |
Mark 6:5 RUSV
5 И не мог соверши́ть там никако́го чу́да,
5 And [never, not] [could, be able to] [commit, perform] there none [a miracle, miracle, sign],
то́лько на немно́гих больны́х возложи́в руки,
[alone, only, just] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [a few, few] [diseased, invalids, patients, sick] [by placing, laid, placing] [arms, hand, hands],
исцели́л [их].
healed [[them, their]]. |
And he could do no mighty work there, except that he laid his hands on a few sick people and healed them. Mark 6:5 ESV
And he could there do no mighty work,
save that he laid his hands upon a few sick folk, and healed them. Mark 6:5 KJV |
Mark 8:12 NRT
12 Иису́с глубоко́ вздохну́л и спроси́л:
12 Jesus deep [he sighed, sighed] and asked:
–Почему́ э́то поколе́ние тре́бует знамения?
–Why [that, this, it] generation requires signs?
Говорю́ вам и́стину,
[I Am Talking, Say, Talking, Tell] [to you, ye, you] [the truth, truth],
ему́ не бу́дет дано́ никако́го знамения.
[him, it, to him] [never, not] [will be, would be] given none signs. |
And he sighed deeply in his spirit and said, “Why does this generation seek a sign? Truly, I say to you, no sign will be given to this generation.” Mark 8:12 ESV
And he sighed deeply in his spirit,
and saith, Why doth this generation seek after a sign? verily I say unto you, There shall no sign be given unto this generation. Mark 8:12 KJV |
Luke 11:29 NRT
29 Когда́ люде́й собра́лось ещё бо́льше,
29 When [human, of people, people] gathered [again, also, another, even, further, more] [again, great, more],
Иису́с на́чал говори́ть:
Jesus [began, start] [to speak, to talk]:
–Э́то поколе́ние –– зло́е.
–[That, This, It] generation –– evil.
Оно́ и́щет знамения,
It [looking, looking for] signs,
но ему́ не бу́дет дано́ никако́го знамения,
[but, yet] [him, it, to him] [never, not] [will be, would be] given none signs,
кро́ме знамения проро́ка Ио́ны.
[but, except, besides] signs [prophet, the prophet] [Jonah, Jonas]. |
When the crowds were increasing, he began to say, “This generation is an evil generation. It seeks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah. Luke 11:29 ESV
And when the people were gathered thick together,
he began to say, This is an evil generation: they seek a sign; and there shall no sign be given it, but the sign of Jonas the prophet. Luke 11:29 KJV |
John 8:14 NRT
14 Иису́с отве́тил:
14 Jesus answered:
–Да́же е́сли Я и Сам свиде́тельствую о Себе́,
–Even [if, a, when, unless] I and [Himself, Itself, Myself, Self] [i testify, testifying] about [Himself, Myself, Thyself, To Myself, Yourself],
Моё свиде́тельство и́стинно,
My [certificate, evidence, testimony, witness] [truly, verily],
потому́ что Я зна́ю,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] I [i know, know],
отку́да Я пришёл и куда́ Я иду́.
[whence, where, where from] I [arrive, came, come] and [to where, where to] I [coming, going, i am coming, i am going].
Вы же не име́ете никако́го поня́тия ни о том,
[Ye, You] [but, same, then] [never, not] [do you have, have, own, you have] none concepts neither about [that, volume],
отку́да Я пришёл,
[whence, where, where from] I [arrive, came, come],
ни о том,
neither about [that, volume],
куда́ Я иду́.
[to where, where to] I [coming, going, i am coming, i am going]. |
Jesus answered, “Even if I do bear witness about myself, my testimony is true, for I know where I came from and where I am going, but you do not know where I come from or where I am going. John 8:14 ESV
Jesus answered and said unto them,
Though I bear record of myself, yet my record is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell whence I come, and whither I go. John 8:14 KJV |
John 10:41 RUSV
41 Мно́гие пришли́ к Нему́ и говори́ли,
41 Many came [to, for, by] [Him, His] and [they said, we talked],
что Иоа́нн не сотвори́л никако́го чу́да,
[what, that, why] John [never, not] created none [a miracle, miracle, sign],
но все,
[but, yet] [all, any, every, everybody, everyone],
что сказа́л Иоа́нн о Нем,
[what, that, why] [he said, said, say, saying, tell] John about [Dumb, Him, Mute, Speechless],
бы́ло и́стинно.
[it was, was] [truly, verily]. |
And many came to him. And they said, “John did no sign, but everything that John said about this man was true.” John 10:41 ESV
And many resorted unto him,
and said, John did no miracle: but all things that John spake of this man were true. John 10:41 KJV |
Acts 15:9 RUSV
9 И не положи́л никако́го разли́чия ме́жду на́ми и и́ми,
9 And [never, not] put none differences [among, between, meanwhile] [us, we] and [by them, them, they],
ве́рою очистив сердца их.
[by faith, faith] очистив [heart, hearts, very heart] [them, their]. |
|
Acts 15:28 RUSV
28 И́бо уго́дно Свято́му Ду́ху и нам не возлага́ть на вас никако́го бремени бо́лее,
28 [For, Because] anything (To The Saint) Spirit and [to us, us] [never, not] [assign, lay] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] you none [burdens, the burden] [above, greater, more, over],
кро́ме сего́ необходимого:
[but, except, besides] (with his) необходимого: |
For it seemed good to the Holy Ghost,
and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things; Acts 15:28 KJV |
Acts 16:28 RUSV
28 Но Па́вел возгласи́л гро́мким го́лосом,
28 [But, Yet] Paul [cried out, exclaimed, proclaimed] loud voice,
говоря́:
[saying, talking]:
не де́лай себе́ никако́го зла,
[never, not] do [himself, myself, thyself, to myself, yourself] none evil,
и́бо все мы здесь.
[for, because] [all, any, every, everybody, everyone] [we, we are] [here, there]. |
|
Acts 25:8 RUSV
8 Он же в оправда́ние своё сказа́л:
8 He [but, same, then] [at, in, of, on] justification (its own) [he said, said, say, saying, tell]:
я не сде́лал никако́го преступле́ния ни про́тив зако́на Иуде́йского,
i [never, not] [did, done] none [crimes, offense] neither against law Jewish,
ни про́тив хра́ма,
neither against temple,
ни про́тив кесаря.
neither against caesar. |
While he answered for himself,
Neither against the law of the Jews, neither against the temple, nor yet against Caesar, have I offended any thing at all. Acts 25:8 KJV |
Acts 28:5 RUSV
5 Но он,
5 [But, Yet] he,
стряхнув змею в ого́нь,
стряхнув [a snake, snake] [at, in, of, on] [fire, flame],
не потерпел никако́го вреда́.
[never, not] потерпел none [damage, harm, injury]. |
|
Romans 8:1 RUSV
1 Ита́к нет ны́не никако́го осужде́ния тем,
1 [So, Therefore] [no, not] [currently, now] none [convictions, damnation, judgment] [by that, that],
кото́рые во Христе́ Иису́се живу́т не по плоти,
[which, who] [in, on] Christ Jesus [dwell, live, living] [never, not] [along, by, in, on, to, unto] flesh,
но по ду́ху,
[but, yet] [along, by, in, on, to, unto] spirit, |
There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus,
who walk not after the flesh, but after the Spirit. Romans 8:1 KJV |
2 Corinthians 7:5 RUSV
5 И́бо,
5 [For, Because],
когда́ пришли́ мы в Македо́нию,
when came [we, we are] [at, in, of, on] Macedonia,
плоть на́ша не име́ла никако́го поко́я,
flesh our [never, not] had none [peace, rest],
но мы бы́ли стеснены отовсю́ду:
[but, yet] [we, we are] [been, has been, were] стеснены (from everywhere):
отвне —— нападения,
отвне —— нападения,
внутри́ —— страхи.
[inside, within] —— страхи. |
For,
when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears. 2 Corinthians 7:5 KJV |
2 Corinthians 13:7 RUSV
7 Молим Бо́га,
7 Молим God,
что́бы вы не де́лали никако́го зла,
[to, so that, in order to, because of] [ye, you] [never, not] did none evil,
не для того́,
[never, not] for that,
что́бы нам показа́ться,
[to, so that, in order to, because of] [to us, us] [shew, show, show up, to show up],
чём должны́ быть;
[how, than, what, whence, which, why] [must, should] [be, become, been, has been, to be, to become];
но что́бы вы де́лали добро́,
[but, yet] [to, so that, in order to, because of] [ye, you] did [good, goodness, kindness],
хотя́ бы мы казались и не тем,
[although, though] would [we, we are] казались and [never, not] [by that, that],
чём должны́ быть.
[how, than, what, whence, which, why] [must, should] [be, become, been, has been, to be, to become]. |
Now I pray to God that ye do no evil;
not that we should appear approved, but that ye should do that which is honest, though we be as reprobates. 2 Corinthians 13:7 KJV |