Genesis 6:3 RUSV
3 И сказа́л Госпо́дь:
3 And [he said, said, say, saying, tell] Lord:
не ве́чно Ду́ху Моему́ быть пренебрегаемым челове́ками;
[never, not] [for ever, forever] Spirit My [be, become, been, has been, to be, to become] пренебрегаемым [by people, people];
потому́ что они́ плоть;
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [they, they are] flesh;
пусть бу́дут дни их сто два́дцать лет.
let [will, be] days [them, their] [hundred, one hundred] twenty years. |
Then the Lord said, “My Spirit shall not abide in man forever, for he is flesh: his days shall be years.” Genesis 6:3 ESV
And the LORD said,
My spirit shall not always strive with man, for that he also is flesh: yet his days shall be an hundred and twenty years. Genesis 6:3 KJV |
Luke 12:8 RUSV
8 Ска́зываю же вам:
8 [I Say, Say] [but, same, then] [to you, ye, you]:
вся́кого,
[any, anyone, every one, whosoever],
кто испове́дает Меня́ пред челове́ками,
who confesses [I, Me, Self] [before, front] [by people, people],
и Сын Челове́ческий испове́дает пред А́нгелами Божиими;
and Son [Human, Man] confesses [before, front] Angels [God, God's]; |
“And I tell you, everyone who acknowledges me before men, the Son of Man also will acknowledge before the angels of God, Luke 12:8 ESV
Also I say unto you,
Whosoever shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God: Luke 12:8 KJV |
Luke 12:9 RUSV
9 а кто отве́ргнется Меня́ пред челове́ками,
9 [while, and, but] who [denies, denieth, he will turn away, rejected, will be rejected] [I, Me, Self] [before, front] [by people, people],
тот отвержен бу́дет пред А́нгелами Божиими.
that [denied, rejected] [will be, would be] [before, front] Angels [God, God's]. |
but the one who denies me before men will be denied before the angels of God. Luke 12:9 ESV
But he that denieth me before men shall be denied before the angels of God.
Luke 12:9 KJV |
Acts 15:26 RUSV
26 Челове́ками,
26 [By People, People],
предавшими души свои́ за и́мя Господа на́шего Иису́са Христа́.
предавшими [lives, souls] their [after, around, at, behind, over] name Lord our Jesus Christ. |
Men that have hazarded their lives for the name of our Lord Jesus Christ.
Acts 15:26 KJV |
Romans 12:17 RUSV
17 Никому́ не воздавайте злом за зло,
17 Nobody [never, not] воздавайте evil [after, around, at, behind, over] [evil, evils, wicked],
но пекитесь о добром пред все́ми челове́ками.
[but, yet] пекитесь about [good, kind] [before, front] (by all) [by people, people]. |
|
1 Corinthians 3:21 RUSV
21 Ита́к никто́ не хвались челове́ками,
21 So [no one, nobody] [never, not] хвались [by people, people],
и́бо все ва́ше:
[for, because] [all, any, every, everybody, everyone] [your, yours]: |
|
2 Corinthians 3:2 RUSV
2 Вы —— на́ше письмо́,
2 [Ye, You] —— [is our, our] [letter, message],
напи́санное в сердца́х на́ших,
written [at, in, of, on] hearts our,
узнаваемое и читаемое все́ми челове́ками;
узнаваемое and читаемое (by all) [by people, people]; |
|