|
Declensions (Склоне́ния): |
Же́ртва (7) : Жертв (1) Же́ртвами (1) Же́ртвой (1) Же́ртвою (1) Же́ртву (26) Же́ртвы (16) |
|
Genesis 8:20 NRT
20 Ной постро́ил Го́споду же́ртвенник и принёс на нем же́ртву всесожже́ния из всех ви́дов чи́стых живо́тных и птиц.
20 Noah built [Lord, To The Lord] altar and brought [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [dumb, him, mute, speechless] [offering, sacrifice, the victim] (burnt offerings) [from, in, of, out] [all, everyone] [species, types] clean animals and [birds, fowls]. |
Then Noah built an altar to the Lord and took some of every clean animal and some of every clean bird and offered burnt offerings on the altar. Genesis 8:20 ESV
And Noah builded an altar unto the LORD;
and took of every clean beast, and of every clean fowl, and offered burnt offerings on the altar. Genesis 8:20 KJV |
|
Genesis 22:2 NRT
2 Бог сказа́л:
2 God [he said, said, saith, say, saying, tell]:
–Возьми́ сы́на,
–[Get, Take] [a son, my son, son],
своего́ еди́нственного сы́на Исаа́ка,
[his, yours] [only, the only, the only one] [a son, my son, son] Isaac,
кото́рого ты лю́бишь,
[which, which one, whom] you [do you love, love, lovest],
иди́ в зе́млю Мориа и принеси́ его́ там в же́ртву всесожже́ния на горе,
go [at, in, of, on] [earth, land] Мориа and [bring, bring it, get] [his, him, it] there [at, in, of, on] [offering, sacrifice, the victim] (burnt offerings) [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [woe, grief, mountain, sorrow],
на кото́рую Я укажу́ тебе́.
[at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [which, which one] I [i will indicate, i will point it out] [thee, you]. |
He said, “Take your son, your only son Isaac, whom you love, and go to the land of Moriah, and offer him there as a burnt offering on one of the mountains of which I shall tell you.” Genesis 22:2 ESV
And he said,
Take now thy son, thine only son Isaac, whom thou lovest, and get thee into the land of Moriah; and offer him there for a burnt offering upon one of the mountains which I will tell thee of. Genesis 22:2 KJV |
|
Genesis 22:13 NRT
13 Авраа́м подня́л взгляд и уви́дел барана,
13 Abraham [lifted, lifting, raised] sight and [had seen, saw, seeing, seen, seeth] [ram, the ram],
кото́рый запу́тался рога́ми в за́рослях.
[that, which, which the, who] confused [horns, with horns] [at, in, of, on] [in the thickets, thicket].
Он пошёл,
He [gone, went],
взял барана и принёс его́ в же́ртву всесожже́ния вме́сто сы́на.
took [ram, the ram] and brought [his, him, it] [at, in, of, on] [offering, sacrifice, the victim] (burnt offerings) [instead, instead of] [a son, my son, son]. |
And Abraham lifted up his eyes and looked, and behold, behind him was a ram, caught in a thicket by his horns. And Abraham went and took the ram and offered it up as a burnt offering instead of his son. Genesis 22:13 ESV
And Abraham lifted up his eyes,
and looked, and behold behind him a ram caught in a thicket by his horns: and Abraham went and took the ram, and offered him up for a burnt offering in the stead of his son. Genesis 22:13 KJV |
|
Genesis 31:54 NRT
54 Он принёс же́ртву там в наго́рье и пригласи́л ро́дственников раздели́ть тра́пезу.
54 He brought [offering, sacrifice, the victim] there [at, in, of, on] [highland, uplands] and invited [kindred, relatives] [divide, separate, split, to share] [meal, the meal].
Они́ пое́ли и переночева́ли там,
[They, They Are] [eaten, have you eaten, we ate] and (we spent the night) there, |
and Jacob offered a sacrifice in the hill country and called his kinsmen to eat bread. They ate bread and spent the night in the hill country. Genesis 31:54 ESV
Then Jacob offered sacrifice upon the mount,
and called his brethren to eat bread: and they did eat bread, and tarried all night in the mount. Genesis 31:54 KJV |
|
Genesis 31:54 RUSV
54 И заколо́л Иа́ков же́ртву на горе и позва́л ро́дственников свои́х есть хлеб;
54 And [killed, stabbed] [Jacob, James] [offering, sacrifice, the victim] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [woe, grief, mountain, sorrow] and called [kindred, relatives] their [there are, there is] [bread, loaves, shewbread];
и они́ е́ли хлеб и ночева́ли на горе.
and [they, they are] ate [bread, loaves, shewbread] and (we spent the night) [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [woe, grief, mountain, sorrow]. |
and Jacob offered a sacrifice in the hill country and called his kinsmen to eat bread. They ate bread and spent the night in the hill country. Genesis 31:54 ESV
Then Jacob offered sacrifice upon the mount,
and called his brethren to eat bread: and they did eat bread, and tarried all night in the mount. Genesis 31:54 KJV |
|
Genesis 35:14 NRT
14 Иа́ков поста́вил ка́менный сто́лб на том ме́сте,
14 [Jacob, James] [put, set] [stone, rock] [column, pillar, post] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [that, volume] location,
где Бог говори́л с ним,
[somewhere, where, wherever] God spoke [and, from, in, of, with] him,
и возли́л на него́ вино́ как же́ртву возлия́ния и ма́сло.
and [anointedst, poured] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] him wine [how, what, as, like (comparison)] [offering, sacrifice, the victim] libations and [oil, ointment]. |
And Jacob set up a pillar in the place where he had spoken with him, a pillar of stone. He poured out a drink offering on it and poured oil on it. Genesis 35:14 ESV
And Jacob set up a pillar in the place where he talked with him,
even a pillar of stone: and he poured a drink offering thereon, and he poured oil thereon. Genesis 35:14 KJV |
|
Proverbs 9:2 RUSV
2 Заколо́ла же́ртву,
2 Stabbed [offering, sacrifice, the victim],
растворила вино́ своё и пригото́вила у себя́ тра́пезу;
[dissolved, dissolved it] wine (its own) and [cooked, i cooked it, prepare, prepared] [at, by, with, of] [itself, myself, themselves, yourself] [meal, the meal]; |
She hath killed her beasts;
she hath mingled her wine; she hath also furnished her table. Proverbs 9:2 KJV |
|
Matthew 5:23 NRT
23 Поэ́тому е́сли ты прино́сишь в дар Бо́гу свою́ же́ртву и пе́ред же́ртвенником вспо́мнишь,
23 [That Is Why, Therefore, Wherefore] [if, a, when, unless] you [bring, you bring, you bring it] [at, in, of, on] [donation, gift, offering, talent] God [its, my, thy, your] [offering, sacrifice, the victim] and before altar [remember, rememberest, will you remember, you will remember],
что́ твой брат оби́жен на тебя́,
[what, that, why] your brother offended [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] you, |
So if you are offering your gift at the altar and there remember that your brother has something against you, Matthew 5:23 ESV
Therefore if thou bring thy gift to the altar,
and there rememberest that thy brother hath ought against thee; Matthew 5:23 KJV |
|
Matthew 5:24 NRT
24 то оста́вь свой дар пе́ред же́ртвенником и пойди́ внача́ле помири́сь с бра́том,
24 that [forsake, leave, leave it] [mine, my own, your] [donation, gift, offering, talent] before altar and go [at first, at the beginning, beginning, first, initially] [make peace, make up] [and, from, in, of, with] brother,
а пото́м приходи́ и приноси́ же́ртву.
[while, and, but] [then, later] come and (bring it) [offering, sacrifice, the victim]. |
leave your gift there before the altar and go. First be reconciled to your brother, and then come and offer your gift. Matthew 5:24 ESV
Leave there thy gift before the altar,
and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift. Matthew 5:24 KJV |
|
Matthew 8:4 NRT
4 Иису́с тогда́ сказа́л ему́:
4 Jesus then [he said, said, saith, say, saying, tell] [him, it, to him]:
–Смотри́,
–[Look, See],
никому́ не говори́ об э́том,
nobody [never, not] [say, speak, tell] about this,
но пойди́,
[but, yet] go,
покажи́сь свяще́ннику и принеси́ в же́ртву дар,
[shew, shew thyself, show, show yourself] [priest, to the priest] and [bring, bring it, get] [at, in, of, on] [offering, sacrifice, the victim] [donation, gift, offering, talent],
как э́то повеле́л Моисе́й.
[how, what, as, like (comparison)] [it, it is, that, this, this is] [commanded, commandment] Moses.
Так твоё исцеле́ние бу́дет удостове́рено пе́ред людьми́.
So [thy, your, yours] [cure, healing] [will be, would be] [certified, proof, testimony] before people. |
And Jesus said to him, “See that you say nothing to anyone, but go, show yourself to the priest and offer the gift that Moses commanded, for a proof to them.” Matthew 8:4 ESV
And Jesus saith unto him,
See thou tell no man; but go thy way, shew thyself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, for a testimony unto them. Matthew 8:4 KJV |
|
Mark 1:44 NRT
44 –Смотри́,
44 –[Look, See],
никому́ не говори́ об э́том,
nobody [never, not] [say, speak, tell] about this,
но пойди́,
[but, yet] go,
покажи́сь свяще́ннику и принеси́ в же́ртву за очище́ние то,
[shew, shew thyself, show, show yourself] [priest, to the priest] and [bring, bring it, get] [at, in, of, on] [offering, sacrifice, the victim] [after, around, at, behind, over] [cleansing, purification] that,
что́ повеле́л Моисе́й.
[what, that, why] [commanded, commandment] Moses.
Так твоё исцеле́ние бу́дет удостове́рено пе́ред людьми́.
So [thy, your, yours] [cure, healing] [will be, would be] [certified, proof, testimony] before people. |
and said to him, “See that you say nothing to anyone, but go, show yourself to the priest and offer for your cleansing what Moses commanded, for a proof to them.” Mark 1:44 ESV
And saith unto him,
See thou say nothing to any man: but go thy way, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing those things which Moses commanded, for a testimony unto them. Mark 1:44 KJV |
|
Luke 2:24 NRT
24 Они́ должны́ бы́ли та́кже по Зако́ну Господа принести́ в же́ртву па́ру го́рлиц и́ли двух молоды́х голубе́й.
24 [They, They Are] [must, should] [been, has been, were] also [along, by, in, on, to, unto] Law [Gentlemen, Lord] [bring, get, fetch] [at, in, of, on] [offering, sacrifice, the victim] [a couple, couple, pair, two] [turtledove, turtledoves] or two [young, youth] pigeons. |
and to offer a sacrifice according to what is said in the Law of the Lord, “a pair of turtledoves, or two young pigeons.” Luke 2:24 ESV
And to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord,
A pair of turtledoves, or two young pigeons. Luke 2:24 KJV |
|
Luke 2:24 RUSV
24 и что́бы принести́ в же́ртву,
24 and [to, so that, in order to, because of] [bring, get, fetch] [at, in, of, on] [offering, sacrifice, the victim],
по реченному в зако́не Госпо́днем,
[along, by, in, on, to, unto] spoken [at, in, of, on] law Lord's,
две го́рлицы и́ли двух птенцо́в голуби́ных.
two (turtle doves) or two chicks pigeons. |
and to offer a sacrifice according to what is said in the Law of the Lord, “a pair of turtledoves, or two young pigeons.” Luke 2:24 ESV
And to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord,
A pair of turtledoves, or two young pigeons. Luke 2:24 KJV |
|
Luke 5:14 NRT
14 и Иису́с предупреди́л его́ никому́ об э́том не расска́зывать,
14 and Jesus [i warned you, warned] [his, him, it] nobody about this [never, not] [speak, tell],
но повеле́л:
[but, yet] [commanded, commandment]:
–Пойди́,
–Go,
покажи́сь свяще́ннику и принеси́ же́ртву за очище́ние,
[shew, shew thyself, show, show yourself] [priest, to the priest] and [bring, bring it, get] [offering, sacrifice, the victim] [after, around, at, behind, over] [cleansing, purification],
как э́то повеле́л Моисе́й.
[how, what, as, like (comparison)] [it, it is, that, this, this is] [commanded, commandment] Moses.
Так твоё исцеле́ние бу́дет удостове́рено пе́ред людьми́.
So [thy, your, yours] [cure, healing] [will be, would be] [certified, proof, testimony] before people. |
And he charged him to tell no one, but “go and show yourself to the priest, and make an offering for your cleansing, as Moses commanded, for a proof to them.” Luke 5:14 ESV
And he charged him to tell no man:
but go, and shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing, according as Moses commanded, for a testimony unto them. Luke 5:14 KJV |
|
Luke 5:14 RUSV
14 И Он повеле́л ему́ никому́ не ска́зывать,
14 And He [commanded, commandment] [him, it, to him] nobody [never, not] [affect, say],
а пойти́ показа́ться свяще́ннику и принести́ [же́ртву] за очище́ние своё,
[while, and, but] [come, depart, go, walk] [shew, show, show up, to show up] [priest, to the priest] and [bring, get, fetch] [[offering, sacrifice, the victim]] [after, around, at, behind, over] [cleansing, purification] (its own),
как повеле́л Моисе́й,
[how, what, as, like (comparison)] [commanded, commandment] Moses,
во свиде́тельство им.
[in, on] [certificate, evidence, testimony, witness] [it, them]. |
And he charged him to tell no one, but “go and show yourself to the priest, and make an offering for your cleansing, as Moses commanded, for a proof to them.” Luke 5:14 ESV
And he charged him to tell no man:
but go, and shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing, according as Moses commanded, for a testimony unto them. Luke 5:14 KJV |
|
Acts 7:41 RUSV
41 И сде́лали в те дни тельца́,
41 And made [at, in, of, on] those days тельца,
и принесли́ же́ртву и́долу,
and [brought, they brought it] [offering, sacrifice, the victim] идолу,
и весели́лись пе́ред де́лом рук свои́х.
and [fun, rejoiced, we had fun] before business [arm, hand] their. |
And they made a calf in those days,
and offered sacrifice unto the idol, and rejoiced in the works of their own hands. Acts 7:41 KJV |
|
Acts 21:24 RUSV
24 Взяв их,
24 [By Taking, Taking, Took] [them, their],
очи́стись с ни́ми и возьми́ на себя́ изде́ржки на же́ртву за них,
[clean, cleanse yourself, get clean] [and, from, in, of, with] them and [get, take] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [itself, myself, themselves, yourself] costs [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [offering, sacrifice, the victim] [after, around, at, behind, over] [them, they],
что́бы остри́гли себе́ го́лову,
[to, so that, in order to, because of] [got a haircut, they cut my hair] [himself, myself, thyself, to myself, yourself] head,
и узнают все,
and [recognize, they will find out] [all, always, any, every, everybody, everyone, everything],
что́ слы́шанное и́ми о тебе́ несправедли́во,
[what, that, why] [heard, hearing] [by them, them, they] about [thee, you] [not fair, unfairly],
но что́ и сам ты продолжаешь соблюда́ть зако́н.
[but, yet] [what, that, why] and [himself, itself, myself, self] you [you continue, you keep going] [observe, keep] law. |
Them take,
and purify thyself with them, and be at charges with them, that they may shave their heads: and all may know that those things, whereof they were informed concerning thee, are nothing; but that thou thyself also walkest orderly, and keepest the law. Acts 21:24 KJV |
|
Romans 3:25 RUSV
25 Кото́рого Бог предложи́л в же́ртву умилостивления в Крови Его́ чрез ве́ру,
25 [Which, Which One, Whom] God [proposed, suggested] [at, in, of, on] [offering, sacrifice, the victim] propitiations [at, in, of, on] [Blood, Bleed] [His, Him, It] through [belief, doctrine, faith],
для показа́ния пра́вды Его́ в проще́нии гре́хов,
for indications [the truth, truth] [His, Him, It] [at, in, of, on] [forgiveness, remission] sins,
соделанных пре́жде,
made before, |
Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood,
to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; Romans 3:25 KJV |
|
Romans 8:3 RUSV
3 Как зако́н,
3 [How, What, As, Like (comparison)] law,
ослабленный плотию,
weakened flesh,
был бесси́лен,
[be, to be, was, were] [helpless, powerless],
то Бог посла́л Сы́на Своего́ в подо́бии плоти греховной в же́ртву за грех и осуди́л грех во плоти,
that God sent [A Son, My Son, Son] [His, Yours] [at, in, of, on] подобии flesh sinful [at, in, of, on] [offering, sacrifice, the victim] [after, around, at, behind, over] [offences, sin] and condemned [offences, sin] [in, on] flesh, |
For what the law could not do,
in that it was weak through the flesh, God sending his own Son in the likeness of sinful flesh, and for sin, condemned sin in the flesh: Romans 8:3 KJV |
|
Romans 12:1 RUSV
1 Ита́к умоля́ю вас,
1 [So, Therefore] [beg, i beg, i beg you, plead] you,
бра́тия,
[brethren, brothers],
милосе́рдием Божиим,
[by mercy, mercy] [God, God's],
предста́вьте тела ва́ши в же́ртву живу́ю,
[imagine, present, submit] body [your, yours] [at, in, of, on] [offering, sacrifice, the victim] [live, living],
святу́ю,
святую,
благоугодную Бо́гу,
благоугодную God,
для разу́много служе́ния ва́шего,
for reasonable ministries (your his), |
I beseech you therefore,
brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, which is your reasonable service. Romans 12:1 KJV |
|
Revelation 2:14 NRT
14 Тем не ме́нее,
14 [By That, That] [never, not] [less, less than],
Мне есть что́ сказа́ть про́тив тебя́:
[Me, To Me] [there are, there is] [what, that, why] [say, speak, tell, to say, to tell] against you:
там у тебя́ есть лю́ди,
there [at, by, with, of] you [there are, there is] people,
следующие уче́нию Валаа́ма,
[next, the following] teaching Balaam,
кото́рый научи́л в своё вре́мя царя́ Валака тому́,
[that, which, which the, who] taught [at, in, of, on] (its own) [hour, time] king Валака [one, the one],
как мо́жно спровоцировать наро́д Изра́иля на грех,
[how, what, as, like (comparison)] [can, may] спровоцировать [crowd, nation, people] Israel [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [offences, sin],
побудив их есть пищу,
побудив [them, their] [there are, there is] [beep, food, squeak],
принесённую в же́ртву и́долам,
принесенную [at, in, of, on] [offering, sacrifice, the victim] [idols, to idols],
и жить развратной жи́знью.
and [dwell, live] развратной life. |
But I have a few things against thee,
because thou hast there them that hold the doctrine of Balaam, who taught Balac to cast a stumblingblock before the children of Israel, to eat things sacrificed unto idols, and to commit fornication. Revelation 2:14 KJV |
|
Revelation 2:20 NRT
20 Тем не ме́нее,
20 [By That, That] [never, not] [less, less than],
вот что́ Я скажу́ про́тив тебя́:
[behold, here, there] [what, that, why] I [i will say, say, tell] against you:
ты те́рпишь же́нщину по и́мени Иезавель,
you терпишь woman [along, by, in, on, to, unto] name Иезавель,
кото́рая называ́ет себя́ пророчицей.
which (call names) [itself, myself, themselves, yourself] пророчицей.
Она́ свои́м уче́нием вво́дит в заблужде́ние Мои́х слуг и толка́ет их к тому́,
[She, She Is] [his, mine, your] teaching [enters, introduces] [at, in, of, on] [delusion, misconception] [Mine, My, Of Mine] servants and pushes [them, their] [to, for, by] [one, the one],
что́бы они́ занимались развра́том и е́ли пищу,
[to, so that, in order to, because of] [they, they are] [engaged in, were engaged] debauchery and ate [beep, food, squeak],
принесённую в же́ртву и́долам.
принесенную [at, in, of, on] [offering, sacrifice, the victim] [idols, to idols]. |
Notwithstanding I have a few things against thee,
because thou sufferest that woman Jezebel, which calleth herself a prophetess, to teach and to seduce my servants to commit fornication, and to eat things sacrificed unto idols. Revelation 2:20 KJV |
|
Revelation 5:6 NRT
6 И я уви́дел в самом центре трона,
6 And i [had seen, saw, seeing, seen, seeth] [at, in, of, on] [himself, the most] [center, the center] [the throne, throne],
в окруже́нии четырёх живы́х суще́ств и ста́рцев,
[at, in, of, on] [environment, surrounded, the environment] four [alive, living] creatures and [elders, the elders],
Ягнёнка,
Lamb,
выглядевшего так,
(looked like) so,
бу́дто Его́ принесли́ в же́ртву.
[as if, as though] [His, Him, It] [brought, they brought it] [at, in, of, on] [offering, sacrifice, the victim].
У Него́ бы́ло семь ро́гов а та́кже семь глаз,
[At, By, With, Of] Him [it was, was] seven horns [while, and, but] also seven eye,
кото́рые есть семь духов Бо́га,
[which, who] [there are, there is] seven spirits God,
по́сланных по всей земле́.
sent [along, by, in, on, to, unto] [all, the whole, whole] [earth, ground, land, world]. |
And I beheld,
and, lo, in the midst of the throne and of the four beasts, and in the midst of the elders, stood a Lamb as it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God sent forth into all the earth. Revelation 5:6 KJV |
|
Revelation 5:9 NRT
9 И они́ пою́т но́вую песнь:
9 And [they, they are] [sing, sung, they sing] [a new one, new] song:
–Ты досто́ин взять сви́ток и снять с него́ печа́ти!
–You worthy [take, to take] scroll and [take off, remove] [and, from, in, of, with] him seals!
Ведь Ты был принесён в же́ртву и Свое́й кро́вью выкупил люде́й для Бо́га:
[Because, After All, Indeed] You [be, to be, was, were] принесен [at, in, of, on] [offering, sacrifice, the victim] and [His, Mine] blood [bought it out, i bought it back] [human, of people, people] for God:
люде́й из всех родов,
[human, of people, people] [from, in, of, out] [all, everyone] childbirth,
языко́в,
languages,
наро́дов и племён!
peoples and tribes! |
And they sung a new song,
saying, Thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof: for thou wast slain, and hast redeemed us to God by thy blood out of every kindred, and tongue, and people, and nation; Revelation 5:9 KJV |
|
Revelation 5:12 NRT
12 Они́ гро́мко пе́ли:
12 [They, They Are] [loud, loudly] sang:
Досто́ин Ягнёнок,
Worthy Lamb,
Кото́рый был принесён в же́ртву,
[That, Which, Which The, Who] [be, to be, was, were] принесен [at, in, of, on] [offering, sacrifice, the victim],
приня́ть власть,
[make, to accept] [authority, dominion, power],
бога́тство,
[riches, treasure, wealth],
му́дрость,
wisdom,
си́лу,
strength,
честь,
[honor, honour],
сла́ву и хвалу́!
glory and praise! |
Saying with a loud voice,
Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing. Revelation 5:12 KJV |
|
Revelation 13:8 NRT
8 И покло́нятся ему́ все жи́тели земли,
8 And [they will bow, worship] [him, it, to him] [all, always, any, every, everybody, everyone, everything] [citizens, multitude, people, residents, village] [earth, land],
кро́ме тех,
[but, except, besides] those,
чьи имена́ запи́саны ещё от созда́ния ми́ра в кни́ге жи́зни у Ягнёнка,
whose names [recorded, written] [again, also, another, even, further, more, still, yet] [by, from, of] [creations, creatures] [of the world, peace, world] [at, in, of, on] book life [at, by, with, of] Lamb,
Кото́рый был принесён в же́ртву.
[That, Which, Which The, Who] [be, to be, was, were] принесен [at, in, of, on] [offering, sacrifice, the victim]. |
And all that dwell upon the earth shall worship him,
whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world. Revelation 13:8 KJV |