. Мы́сли

 ( Think , Thoughts )

 MIS-lee
 Noun - Feminine
(RUSV: 4 + NRT: 10) = 14
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 6:5 NRT
5 Госпо́дь уви́дел,
5 Lord [had seen, saw, seeing, seen, seeth],
что лю́ди на земле́ развратились,
[what, that, why] people [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world] развратились,
и все их мы́сли постоя́нно склоняются к злу.
and [all, any, every, everybody, everyone] [them, their] [think, thoughts] constantly склоняются [to, for, by] evil.
The Lord saw that the wickedness of man was great in the earth,
and that every intention of the thoughts of his heart was only evil continually.
Genesis 6:5 ESV

And God saw that the wickedness of man was great in the earth,
and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.
Genesis 6:5 KJV
 Genesis 6:5 RUSV
5 И уви́дел Госпо́дь,
5 And [had seen, saw, seeing, seen, seeth] Lord,
что велико развращение челове́ков на земле́,
[what, that, why] great развращение [men, people] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world],
и что все мы́сли и помышле́ния сердца их бы́ли зло во вся́кое вре́мя;
and [what, that, why] [all, any, every, everybody, everyone] [think, thoughts] and thoughts [heart, hearts, very heart] [them, their] [been, has been, were] [evil, evils, wicked] [in, on] [anything, everyone, everything] [hour, time];
The Lord saw that the wickedness of man was great in the earth,
and that every intention of the thoughts of his heart was only evil continually.
Genesis 6:5 ESV

And God saw that the wickedness of man was great in the earth,
and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.
Genesis 6:5 KJV
 
 Matthew 9:4 NRT
4 Зна́я,
4 [Knew, Knowing],
о чём они́ ду́мают,
about [how, than, what, whence, which, why] [they, they are] [assume, believe, they think, think],
Иису́с сказа́л:
Jesus [he said, said, say, saying, tell]:
Почему́ у вас в се́рдце таки́е злы́е мы́сли?
Why [at, by, with, of] you [at, in, of, on] [heart, hearts] such evil [think, thoughts]?
But Jesus,
knowing their thoughts,
said,
“Why do you think evil in your hearts?
Matthew 9:4 ESV

And Jesus knowing their thoughts said,
Wherefore think ye evil in your hearts?
Matthew 9:4 KJV
 
 Matthew 15:19 NRT
19 Потому́ что из сердца исхо́дят злы́е мы́сли,
19 [Because, That Is Why, Therefore] [what, that, why] [from, in, of, out] [heart, hearts, very heart] [coming, coming out, proceed, they are coming out] evil [think, thoughts],
уби́йства,
[murder, murders],
супру́жеская неве́рность,
marital [infidelity, unfaithfulness],
развра́т,
debauchery,
воровство,
[theft, thefts],
лжесвидетельство,
лжесвидетельство,
клевета́.
slander.
For out of the heart come evil thoughts,
murder,
adultery,
sexual immorality,
theft,
false witness,
slander.
Matthew 15:19 ESV

For out of the heart proceed evil thoughts,
murders,
adulteries,
fornications,
thefts,
false witness,
blasphemies:
Matthew 15:19 KJV
 
 Mark 2:8 NRT
8 Иису́с тотчас узна́л ду́хом Свои́м,
8 Jesus immediately (found out) [spirit, the spirit] [His, Mine, Your],
о чём они́ ду́мают.
about [how, than, what, whence, which, why] [they, they are] [assume, believe, they think, think].
Что у вас за мы́сли таки́е в се́рдце?
[What, That, Why] [at, by, with, of] you [after, around, at, behind, over] [think, thoughts] such [at, in, of, on] [heart, hearts]?
спроси́л Он.
asked He.
And immediately Jesus,
perceiving in his spirit that they thus questioned within themselves,
said to them,
“Why do you question these things in your hearts?
Mark 2:8 ESV

And immediately when Jesus perceived in his spirit that they so reasoned within themselves,
he said unto them,
Why reason ye these things in your hearts?
Mark 2:8 KJV
 
 Mark 7:21 NRT
21 Потому́ что изнутри́,
21 [Because, That Is Why, Therefore] [what, that, why] (from the inside),
из сердца челове́ка,
[from, in, of, out] [heart, hearts, very heart] human,
исхо́дят злы́е мы́сли,
[coming, coming out, proceed, they are coming out] evil [think, thoughts],
развра́т,
debauchery,
воровство,
[theft, thefts],
уби́йство,
murder,
For from within,
out of the heart of man,
come evil thoughts,
sexual immorality,
theft,
murder,
adultery,
Mark 7:21 ESV

For from within,
out of the heart of men,
proceed evil thoughts,
adulteries,
fornications,
murders,
Mark 7:21 KJV
 
 Luke 2:35 NRT
35 да и тебе́ самой меч пронзи́т душу.
35 yes and [thee, you] [by myself, most, myself] sword [pierce, will pierce] [soul, the soul].
Че́рез все э́то откро́ются та́йные мы́сли мно́гих люде́й.
[Across, By Way Of, Through] [all, any, every, everybody, everyone] [that, this, it] [they will open, will open] [mystery, secret] [think, thoughts] [many, most] [human, of people, people].
(and a sword will pierce through your own soul also),
so that thoughts from many hearts may be revealed.”
Luke 2:35 ESV

(Yea,
a sword shall pierce through thy own soul also,) that the thoughts of many hearts may be revealed.
Luke 2:35 KJV
 
 Luke 5:22 NRT
22 Узна́в,
22 [Having Found Out, Having Learned, Learned, Perceived],
о чём они́ ду́мают,
about [how, than, what, whence, which, why] [they, they are] [assume, believe, they think, think],
Иису́с отве́тил им:
Jesus answered [it, them]:
Что у вас за мы́сли в се́рдце?
[What, That, Why] [at, by, with, of] you [after, around, at, behind, over] [think, thoughts] [at, in, of, on] [heart, hearts]?
When Jesus perceived their thoughts,
he answered them,
“Why do you question in your hearts?
Luke 5:22 ESV

But when Jesus perceived their thoughts,
he answering said unto them,
What reason ye in your hearts?
Luke 5:22 KJV
 
 Luke 9:47 NRT
47 Иису́с,
47 Jesus,
зна́я их мы́сли,
[knew, knowing] [them, their] [think, thoughts],
взял ма́ленького ребёнка и поста́вил его́ ря́дом с Собо́й.
took [little, small, tiny] [baby, child] and [put, set] [his, him, it] [beside, near, nearby] [and, from, in, of, with] [By Himself, Himself].
But Jesus,
knowing the reasoning of their hearts,
took a child and put him by his side Luke 9:47 ESV

And Jesus,
perceiving the thought of their heart,
took a child,
and set him by him,
Luke 9:47 KJV
 
 Luke 11:17 NRT
17 Но Иису́с,
17 [But, Yet] Jesus,
зна́я их мы́сли,
[knew, knowing] [them, their] [think, thoughts],
сказа́л им:
[he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
Любо́е ца́рство,
Any [kingdom, the kingdom],
раздели́вшееся на вражду́ющие ча́сти,
divided [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [feuding, warring] [parts, piece, portion],
прихо́дит в запусте́ние,
[came, comes, cometh] [at, in, of, on] desolation,
и дом,
and [dwelling, home, house],
где есть ра́спря,
[somewhere, where, wherever] [there are, there is] strife,
ру́шится.
[collapsing, is collapsing].
But he,
knowing their thoughts,
said to them,
“Every kingdom divided against itself is laid waste,
and a divided household falls.
Luke 11:17 ESV

But he,
knowing their thoughts,
said unto them,
Every kingdom divided against itself is brought to desolation;
and a house divided against a house falleth.
Luke 11:17 KJV
 
 Luke 24:38 RUSV
38 Но Он сказа́л им:
38 [But, Yet] He [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
что смуща́етесь,
[what, that, why] [embarrassed, troubled, you are embarrassed],
и для чего́ таки́е мы́сли вхо́дят в сердца ва́ши?
and for what such [think, thoughts] [enter, include] [at, in, of, on] [heart, hearts, very heart] [your, yours]?
And he said to them,
“Why are you troubled,
and why do doubts arise in your hearts?
Luke 24:38 ESV

And he said unto them,
Why are ye troubled?
and why do thoughts arise in your hearts?
Luke 24:38 KJV
 
 John 8:56 NRT
56 Ваш оте́ц Авраа́м ра́довался при мы́сли,
56 [Your, Yours] father Abraham rejoiced [at, in] [think, thoughts],
что уви́дит Мой день,
[what, that, why] (will see) [Mine, My] day,
и он его́ уви́дел и был сча́стлив.
and he [his, him, it] [had seen, saw, seeing, seen, seeth] and [be, to be, was, were] [glad, happy].
Your father Abraham rejoiced that he would see my day.
He saw it and was glad.”
John 8:56 ESV

Your father Abraham rejoiced to see my day:
and he saw it,
and was glad.
John 8:56 KJV
 
 Acts 28:6 RUSV
6 Они́ ожида́ли бы́ло,
6 [They, They Are] expected [it was, was],
что у него́ бу́дет воспаление,
[what, that, why] [at, by, with, of] him [will be, would be] воспаление,
и́ли он внеза́пно упадёт мёртвым;
or he [suddenly, unexpectedly] [fall, will fall] dead;
но,
[but, yet],
ожида́я до́лго и ви́дя,
[anticipating, expecting, waiting] [for a long time, long, time] and [saw, seeing],
что не случи́лось с ним никако́й беды,
[what, that, why] [never, not] [it happened, happened] [and, from, in, of, with] him [no, not any kind of, there is no] troubles,
переменили мы́сли и говори́ли,
переменили [think, thoughts] and [they said, we talked],
что он Бог.
[what, that, why] he God.

Howbeit they looked when he should have swollen,
or fallen down dead suddenly:
but after they had looked a great while,
and saw no harm come to him,
they changed their minds,
and said that he was a god.
Acts 28:6 KJV
 
 Romans 2:15 RUSV
15 они́ показывают,
15 [they, they are] показывают,
что де́ло зако́на у них напи́сано в сердца́х,
[what, that, why] [affair, business] law [at, by, with, of] [them, they] written [at, in, of, on] hearts,
о чём свиде́тельствует со́весть их и мы́сли их,
about [how, than, what, whence, which, why] testifies conscience [them, their] and [think, thoughts] [them, their],
то обвиняющие,
that обвиняющие,
то оправдывающие одна́ другу́ю,
that оправдывающие one [another, other],

Which shew the work of the law written in their hearts,
their conscience also bearing witness,
and their thoughts the mean while accusing or else excusing one another;)
Romans 2:15 KJV
 
 Revision: 12/18/2024 10:56:50 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED