|
Declensions (Склоне́ния): |
Разу́мный (21) : Разумен (3) Разумная (2) Разу́мно (3) Разу́много (15) Разумном (2) Разумному (2) Разу́мные (5) Разу́мным (3) Разу́мных (7) |
|
Proverbs 1:5 RUSV
5 Послу́шает му́дрый —— и умно́жит позна́ния,
5 [He Will Listen, Hear, Listen, Listens, Will Listen] wise —— and [multiply, will multiply] knowledge,
и разу́мный найдёт му́дрые сове́ты;
and [reasonable, understanding] [find, it will find, will find] wise [advice, recommendations]; |
A wise man will hear,
and will increase learning; and a man of understanding shall attain unto wise counsels: Proverbs 1:5 KJV |
|
Proverbs 10:5 NRT
5 Собира́ющий плоды́ ле́том –– разу́мный сын,
5 [Collecting, Gathereth] [fruit, fruits] [in summer, in the summer, summer] –– [reasonable, understanding] son,
а спя́щий в пору жа́твы –– сын беспу́тный.
[while, and, but] [asleep, sleeping] [at, in, of, on] [it is time, the time, time] harvest –– son dissolute. |
He that gathereth in summer is a wise son:
but he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame. Proverbs 10:5 KJV |
|
Proverbs 10:5 RUSV
5 Собира́ющий во вре́мя ле́та —— сын разу́мный,
5 [Collecting, Gathereth] [in, on] [hour, time] [summer, years] —— son [reasonable, understanding],
спя́щий же во вре́мя жа́твы —— сын беспу́тный.
[asleep, sleeping] [but, same, then] [in, on] [hour, time] harvest —— son dissolute. |
He that gathereth in summer is a wise son:
but he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame. Proverbs 10:5 KJV |
|
Proverbs 11:12 NRT
12 Челове́к нерассудительный позо́рит бли́жнего,
12 [Man, Human, Person] нерассудительный позорит middle,
а разу́мный сде́рживает язы́к.
[while, and, but] [reasonable, understanding] (holds back) [language, tongue]. |
He that is void of wisdom despiseth his neighbour:
but a man of understanding holdeth his peace. Proverbs 11:12 KJV |
|
Proverbs 11:12 RUSV
12 Скудоумный выска́зывает презре́ние к бли́жнему своему́;
12 Скудоумный expresses [contempt, despiseth] [to, for, by] [neighbor, neighbour, to the nearest, to the neighbor] [to his, your own];
но разу́мный челове́к молчи́т.
[but, yet] [reasonable, understanding] [man, human, person] [keeps silent, silent]. |
He that is void of wisdom despiseth his neighbour:
but a man of understanding holdeth his peace. Proverbs 11:12 KJV |
|
Proverbs 12:16 NRT
16 Глупе́ц обнару́жит свой гнев немедля,
16 [Fool, Idiot] обнаружит [mine, my own, your] [anger, rage, wrath] немедля,
но разу́мный оста́вит оскорбление без внима́ния.
[but, yet] [reasonable, understanding] [leave, to leave, will leave] оскорбление without attention. |
|
|
Proverbs 13:16 NRT
16 Вся́кий разу́мный поступа́ет со зна́нием,
16 [Any, Every, Everyone, Whoever, Whosoever] [reasonable, understanding] enters [after, with] knowledge,
а глупе́ц выказывает свою́ дурость.
[while, and, but] [fool, idiot] shows [its, my, thy, your] дурость. |
|
|
Proverbs 14:15 NRT
15 Простак ве́рит всему́,
15 [Simpleton, The Simpleton] [believed, believes, believeth] [all, everything],
но разу́мный следит за свои́ми шага́ми.
[but, yet] [reasonable, understanding] следит [after, around, at, behind, over] (with their own) шагами. |
|
|
Proverbs 14:35 NRT
35 Царю́ уго́ден слуга́ разу́мный,
35 [King, To The King] [please, pleased] servant [reasonable, understanding],
но падёт его́ гнев на того́,
[but, yet] [fail, fall, fall down, will fall] [his, him, it] [anger, rage, wrath] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] that,
кто́ позо́рит его́.
who позорит [his, him, it]. |
The king's favour is toward a wise servant:
but his wrath is against him that causeth shame. Proverbs 14:35 KJV |
|
Proverbs 15:21 NRT
21 Глу́пость –– ра́дость для скудоумных,
21 Stupidity –– [gladness, happiness, joy, pleasure] for скудоумных,
а разу́мный де́ржится прямого пути́.
[while, and, but] [reasonable, understanding] держится прямого [ways, path, road]. |
Folly is joy to him that is destitute of wisdom:
but a man of understanding walketh uprightly. Proverbs 15:21 KJV |
|
Proverbs 15:21 RUSV
21 Глу́пость —— ра́дость для малоумного,
21 Stupidity —— [gladness, happiness, joy, pleasure] for малоумного,
а челове́к разу́мный идёт прямою дорогою.
[while, and, but] [man, human, person] [reasonable, understanding] [goes, he goes] straight [by the way, dear]. |
Folly is joy to him that is destitute of wisdom:
but a man of understanding walketh uprightly. Proverbs 15:21 KJV |
|
Proverbs 17:2 RUSV
2 Разу́мный раб госпо́дствует над беспу́тным сы́ном и ме́жду бра́тьями разде́лит насле́дство.
2 [Reasonable, Understanding] [a slave, servant, slave] dominates above dissolute son and [among, between, meanwhile] [brethren, brothers] [divide, split, to share] [heritage, inheritance]. |
A wise servant shall have rule over a son that causeth shame,
and shall have part of the inheritance among the brethren. Proverbs 17:2 KJV |
|
Proverbs 17:24 NRT
24 Разу́мный де́ржит на му́дрости взгляд,
24 [Reasonable, Understanding] holds [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] wisdom sight,
а глаза глупца́ блужда́ют на края́х земли.
[while, and, but] eyes [fool, the fool] wandering [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] краях [earth, land]. |
Wisdom is before him that hath understanding;
but the eyes of a fool are in the ends of the earth. Proverbs 17:24 KJV |
|
Proverbs 17:27 RUSV
27 Разу́мный возде́ржан в слова́х свои́х,
27 [Reasonable, Understanding] abstained [at, in, of, on] [speech, words] their,
и благоразу́мный хладнокро́вен.
and [prudent, reasonable, sensible] [calm, cold-blooded]. |
He that hath knowledge spareth his words:
and a man of understanding is of an excellent spirit. Proverbs 17:27 KJV |
|
Proverbs 20:5 NRT
5 За́мыслы в челове́ческом се́рдце –– глубо́кие воды,
5 [Designs, Intentions, The Designs] [at, in, of, on] human [heart, hearts] –– deep [lake, water, waters],
но разу́мный смо́жет их вычерпать.
[but, yet] [reasonable, understanding] [able, will be able] [them, their] вычерпать. |
Counsel in the heart of man is like deep water;
but a man of understanding will draw it out. Proverbs 20:5 KJV |
|
Proverbs 20:5 RUSV
5 По́мыслы в се́рдце челове́ка —— глубо́кие воды,
5 Thoughts [at, in, of, on] [heart, hearts] human —— deep [lake, water, waters],
но челове́к разу́мный выче́рпывает их.
[but, yet] [man, human, person] [reasonable, understanding] (scoops out) [them, their]. |
Counsel in the heart of man is like deep water;
but a man of understanding will draw it out. Proverbs 20:5 KJV |
|
Proverbs 22:3 NRT
3 Разу́мный уви́дит опа́сность –– и скро́ется,
3 [Reasonable, Understanding] (will see) [danger, hazard, peril] –– and (will disappear),
а простаки пойду́т да́льше –– и пострада́ют.
[while, and, but] [simpletons, the simpletons] (will go) [ahead, beyond, farther, further] –– and пострадают. |
A prudent man foreseeth the evil,
and hideth himself: but the simple pass on, and are punished. Proverbs 22:3 KJV |
|
Proverbs 24:5 RUSV
5 Челове́к му́дрый силе́н,
5 [Man, Human, Person] wise [mighty, powerful, strong],
и челове́к разу́мный укрепля́ет си́лу свою́.
and [man, human, person] [reasonable, understanding] strengthens strength [its, my, thy, your]. |
|
|
Proverbs 27:12 NRT
12 Разу́мный ви́дит опа́сность –– и скро́ется,
12 [Reasonable, Understanding] [he sees, saw, sees, seeth] [danger, hazard, peril] –– and (will disappear),
а простаки иду́т да́льше и быва́ют нака́заны.
[while, and, but] [simpletons, the simpletons] [are going, come, coming, go, going] [ahead, beyond, farther, further] and [there are, they happen] punished. |
A prudent man foreseeth the evil,
and hideth himself; but the simple pass on, and are punished. Proverbs 27:12 KJV |
|
Proverbs 28:7 RUSV
7 Храня́щий зако́н —— сын разу́мный,
7 [Keeper, Keepeth, The Keeper] law —— son [reasonable, understanding],
а зна́ющийся с расточи́телями срами́т отца́ своего́.
[while, and, but] [knowing, knowledgeable] [and, from, in, of, with] [spendthrifts, the wasters, wasters] [embarrassing, it is embarrassing, shameful] [father, the father] [his, yours]. |
Whoso keepeth the law is a wise son:
but he that is a companion of riotous men shameth his father. Proverbs 28:7 KJV |
|
Proverbs 28:11 NRT
11 Бога́ч мо́жет быть мудр в со́бственных глаза́х,
11 [Rich, Rich-man] [can, may, maybe] [be, become, been, has been, to be, to become] wise [at, in, of, on] own eyes,
но разу́мный бедня́к ви́дит его́ насквозь.
[but, yet] [reasonable, understanding] [poor, poor man] [he sees, saw, sees, seeth] [his, him, it] насквозь. |
The rich man is wise in his own conceit;
but the poor that hath understanding searcheth him out. Proverbs 28:11 KJV |