. Свиде́тельства ( Evidence , Testimony , Witness )

 svee-DEH-teelst-vah
 Noun - Nominative - Genitive - Singular - Plural
(RUSV: 8 + NRT: 6) = 14
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 10:18 RUSV
18 и поведу́т вас к прави́телям и царя́м за Меня́,
18 and (they will lead) you [to, for, by] [magistrates, rulers, to the rulers] and [kings, to the kings] [after, around, at, behind, over] [I, Me, Self],
для свиде́тельства пе́ред ни́ми и язы́чниками.
for [evidence, testimony, witness] before them and [gentiles, pagans].
and you will be dragged before governors and kings for my sake,
to bear witness before them and the Gentiles.
Matthew 10:18 ESV

And ye shall be brought before governors and kings for my sake,
for a testimony against them and the Gentiles.
Matthew 10:18 KJV
 
 Matthew 26:62 NRT
62 Пото́м первосвяще́нник встал и спроси́л Иису́са:
62 [Then, Later] (high priest) [get up, got up] and asked Jesus:
Тебе́ не́чего отве́тить на э́ти свиде́тельства про́тив Тебя́?
[Thee, You] nothing [reply, to answer] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] these [evidence, testimony, witness] against You?
And the high priest stood up and said,
“Have you no answer to make?
What is it that these men testify against you?”
Matthew 26:62 ESV

And the high priest arose,
and said unto him,
Answerest thou nothing?
what is it which these witness against thee?
Matthew 26:62 KJV
 
 Mark 13:9 RUSV
9 Но вы смотрите за собо́ю,
9 [But, Yet] [ye, you] see [after, around, at, behind, over] [by myself, yourself, yourselves],
и́бо вас бу́дут предава́ть в судилища и бить в синаго́гах,
[for, because] you [will, be] betray [at, in, of, on] судилища and [beat, flogged, hit, scourged] [at, in, of, on] synagogues,
и пе́ред прави́телями и царя́ми поставят вас за Меня́,
and before [governors, rulers, the rulers] and kings поставят you [after, around, at, behind, over] [I, Me, Self],
для свиде́тельства пе́ред ни́ми.
for [evidence, testimony, witness] before them.
“But be on your guard.
For they will deliver you over to councils,
and you will be beaten in synagogues,
and you will stand before governors and kings for my sake,
to bear witness before them.
Mark 13:9 ESV

But take heed to yourselves:
for they shall deliver you up to councils;
and in the synagogues ye shall be beaten:
and ye shall be brought before rulers and kings for my sake,
for a testimony against them.
Mark 13:9 KJV
 
 Mark 14:55 RUSV
55 Первосвяще́нники же и весь синедрио́н иска́ли свиде́тельства на Иису́са,
55 (High Priests) [but, same, then] and [all, entire, everything, the whole, whole] sanhedrin [looking, looking for, search, seeking, sought] [evidence, testimony, witness] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] Jesus,
что́бы преда́ть Его́ сме́рти;
[to, so that, in order to, because of] betray [His, Him, It] [death, of death];
и не находи́ли.
and [never, not] found.
Now the chief priests and the whole council were seeking testimony against Jesus to put him to death,
but they found none.
Mark 14:55 ESV

And the chief priests and all the council sought for witness against Jesus to put him to death;
and found none.
Mark 14:55 KJV
 
 Mark 14:56 RUSV
56 И́бо мно́гие лжесвиде́тельствовали на Него́,
56 [For, Because] many [false witness, perjured, perjury] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] Him,
но свиде́тельства сии́ не бы́ли достаточны.
[but, yet] [evidence, testimony, witness] [these, those] [never, not] [been, has been, were] достаточны.
For many bore false witness against him,
but their testimony did not agree.
Mark 14:56 ESV

For many bare false witness against him,
but their witness agreed not together.
Mark 14:56 KJV
 
 Mark 14:59 NRT
59 Но и в э́том их свиде́тельства не совпали.
59 [But, Yet] and [at, in, of, on] this [them, their] [evidence, testimony, witness] [never, not] совпали.
Yet even about this their testimony did not agree.
Mark 14:59 ESV

But neither so did their witness agree together.
Mark 14:59 KJV
 
 Mark 14:60 NRT
60 Пото́м первосвяще́нник,
60 [Then, Later] (high priest),
встав посредине,
[arose, get up, rose up, standing up] посредине,
спроси́л Иису́са:
asked Jesus:
Тебе́ не́чего отве́тить на э́ти свиде́тельства про́тив Тебя́?
[Thee, You] nothing [reply, to answer] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] these [evidence, testimony, witness] against You?
And the high priest stood up in the midst and asked Jesus,
“Have you no answer to make?
What is it that these men testify against you?”
Mark 14:60 ESV

And the high priest stood up in the midst,
and asked Jesus,
saying,
Answerest thou nothing?
what is it which these witness against thee?
Mark 14:60 KJV
 
 Luke 21:13 RUSV
13 бу́дет же э́то вам для свиде́тельства.
13 [will be, would be] [but, same, then] [that, this, it] [to you, ye, you] for [evidence, testimony, witness].
This will be your opportunity to bear witness.
Luke 21:13 ESV

And it shall turn to you for a testimony.
Luke 21:13 KJV
 
 Luke 22:71 NRT
71 Тогда́ они́ сказа́ли:
71 Then [they, they are] [said, say, tell, they said]:
Каки́е нам ещё нужны́ свиде́тельства?
(What Kind) [to us, us] [again, also, another, even, further, more] [are needed, need, needed] [evidence, testimony, witness]?
Мы слы́шали э́то из Его́ со́бственных уст!
[We, We Are] [have you heard, heard] [that, this, it] [from, in, of, out] [His, Him, It] own [lips, mouth]!
Then they said,
“What further testimony do we need?
We have heard it ourselves from his own lips.”
Luke 22:71 ESV

And they said,
What need we any further witness?
for we ourselves have heard of his own mouth.
Luke 22:71 KJV
 
 John 1:7 RUSV
7 Он пришёл для свиде́тельства,
7 He [arrive, came, come] for [evidence, testimony, witness],
что́бы свиде́тельствовать о Све́те,
[to, so that, in order to, because of] [testify, witness] about [Light, The Light],
дабы все уве́ровали чрез него́.
[so that, in order to] [all, any, every, everybody, everyone] [believed, they believed] through him.
He came as a witness,
to bear witness about the light,
that all might believe through him.
John 1:7 ESV

The same came for a witness,
to bear witness of the Light,
that all men through him might believe.
John 1:7 KJV
 
 John 3:11 NRT
11 Говорю́ тебе́ и́стину:
11 [I Am Talking, Say, Talking, Tell] [thee, you] [the truth, truth]:
мы говори́м о том,
[we, we are] [speak, talking, we are talking, we speak] about [that, volume],
что зна́ем,
[what, that, why] [know, we know],
и свиде́тельствуем о том,
and witnessing about [that, volume],
что ви́дели,
[what, that, why] [have you seen, seen],
но вы не принима́ете на́шего свиде́тельства.
[but, yet] [ye, you] [never, not] [accept, you accept] our [evidence, testimony, witness].
Truly,
truly,
I say to you,
we speak of what we know,
and bear witness to what we have seen,
but you do not receive our testimony.
John 3:11 ESV

Verily,
verily,
I say unto thee,
We speak that we do know,
and testify that we have seen;
and ye receive not our witness.
John 3:11 KJV
 John 3:11 RUSV
11 И́стинно,
11 [Truly, Verily],
и́стинно говорю́ тебе́:
[truly, verily] [i am talking, say, talking, tell] [thee, you]:
мы говори́м о том,
[we, we are] [speak, talking, we are talking, we speak] about [that, volume],
что зна́ем,
[what, that, why] [know, we know],
и свиде́тельствуем о том,
and witnessing about [that, volume],
что ви́дели,
[what, that, why] [have you seen, seen],
а вы свиде́тельства На́шего не принима́ете.
[while, and, but] [ye, you] [evidence, testimony, witness] Our [never, not] [accept, you accept].
Truly,
truly,
I say to you,
we speak of what we know,
and bear witness to what we have seen,
but you do not receive our testimony.
John 3:11 ESV

Verily,
verily,
I say unto thee,
We speak that we do know,
and testify that we have seen;
and ye receive not our witness.
John 3:11 KJV
 
 John 3:32 NRT
32 Он свиде́тельствует о том,
32 He testifies about [that, volume],
что Он Сам ви́дел и слы́шал,
[what, that, why] He [Himself, Itself, Myself, Self] [saw, seen] and heard,
но никто́ не принима́ет Его́ свиде́тельства.
[but, yet] [no one, nobody] [never, not] accepts [His, Him, It] [evidence, testimony, witness].
He bears witness to what he has seen and heard,
yet no one receives his testimony.
John 3:32 ESV

And what he hath seen and heard,
that he testifieth;
and no man receiveth his testimony.
John 3:32 KJV
 John 3:32 RUSV
32 и что Он ви́дел и слы́шал,
32 and [what, that, why] He [saw, seen] and heard,
о том и свиде́тельствует;
about [that, volume] and testifies;
и никто́ не принима́ет свиде́тельства Его́.
and [no one, nobody] [never, not] accepts [evidence, testimony, witness] [His, Him, It].
He bears witness to what he has seen and heard,
yet no one receives his testimony.
John 3:32 ESV

And what he hath seen and heard,
that he testifieth;
and no man receiveth his testimony.
John 3:32 KJV
 
 Revision: 11/7/2024 2:30:19 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED