Matthew 15:8 RUSV
8 приближаются ко Мне лю́ди сии́ уста́ми свои́ми,
8 приближаются to [Me, To Me] people [these, those] [by mouth, lips, with your lips] (with their own),
и чтут Меня́ языком,
and honor [I, Me, Self] языком,
се́рдце же их далеко́ отстои́т от Меня́;
[heart, hearts] [but, same, then] [them, their] [away, far, far away] [it stands apart, stand, will stand] from [I, Me, Self]; |
This people draweth nigh unto me with their mouth,
and honoureth me with their lips; but their heart is far from me. Matthew 15:8 KJV |
Matthew 18:16 RUSV
16 е́сли же не послу́шает,
16 [if, a, when, unless] [but, same, then] [never, not] [he will listen, hear, listen, listens, will listen],
возьми́ с собо́ю ещё одного́ и́ли двух,
[get, take] [and, from, in, of, with] [by myself, yourself, yourselves] [again, also, another, even, further, more] one or two,
дабы уста́ми двух и́ли трёх свиде́телей подтвердилось вся́кое сло́во;
[so that, in order to] [by mouth, lips, with your lips] two or three witnesses подтвердилось [anything, everyone, everything] [saying, the word, word]; |
But if he does not listen, take one or two others along with you, that every charge may be established by the evidence of two or three witnesses. Matthew 18:16 ESV
But if he will not hear thee,
then take with thee one or two more, that in the mouth of two or three witnesses every word may be established. Matthew 18:16 KJV |
Mark 7:6 RUSV
6 Он сказа́л им в отве́т:
6 He [he said, said, say, saying, tell] [it, them] [at, in, of, on] answer:
хорошо́ проро́чествовал о вас,
[fine, good, nice, pleasant, well] prophesied about you,
лицеме́рах,
hypocrites,
Иса́ия,
[Esaias, Isaiah],
как напи́сано:
[how, what, as, like (comparison)] written:
лю́ди сии́ чтут Меня́ уста́ми,
people [these, those] honor [I, Me, Self] [by mouth, lips, with your lips],
се́рдце же их далеко́ отстои́т от Меня́,
[heart, hearts] [but, same, then] [them, their] [away, far, far away] [it stands apart, stand, will stand] from [I, Me, Self], |
And he said to them, “Well did Isaiah prophesy of you hypocrites, as it is written, “‘This people honors me with their lips, but their heart is far from me; Mark 7:6 ESV
He answered and said unto them,
Well hath Esaias prophesied of you hypocrites, as it is written, This people honoureth me with their lips, but their heart is far from me. Mark 7:6 KJV |
Luke 1:70 RUSV
70 как возвести́л уста́ми бы́вших от века святы́х проро́ков Свои́х,
70 [how, what, as, like (comparison)] [announced, proclaimed] [by mouth, lips, with your lips] former from [century, centuries, age] [holy, saints] prophets Their, |
as he spoke by the mouth of his holy prophets from of old, Luke 1:70 ESV |
Luke 19:22 RUSV
22 [Господи́н] сказа́л ему́:
22 [[Lord, Master, Mister]] [he said, said, say, saying, tell] [him, it, to him]:
твои́ми уста́ми бу́ду суди́ть тебя́,
your [by mouth, lips, with your lips] [i will, will] [judge, to judge] you,
лука́вый раб!
[sly, the crafty one] [a slave, servant, slave]!
ты знал,
you [knew, know],
что я челове́к жесто́кий,
[what, that, why] i [man, human, person] cruel,
беру́,
[accept, i accept, i take, take],
чего́ не клал,
what [never, not] [lay, put],
и жну,
and [harvesting, i am reaping, reap, reaping],
чего́ не се́ял;
what [never, not] sowed; |
He said to him, ‘I will condemn you with your own words, you wicked servant! You knew that I was a severe man, taking what I did not deposit and reaping what I did not sow? Luke 19:22 ESV
And he saith unto him,
Out of thine own mouth will I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that I was an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow: Luke 19:22 KJV |