Luke 2:32 RUSV
32 свет к просвеще́нию язы́чников и сла́ву наро́да Твоего́ Изра́иля.
32 light [to, for, by] [education, enlightenment, lighten, revelation] [gentiles, pagans] and glory [people, the people] [Thy, Your] Israel. |
|
Luke 21:24 NRT
24 Лю́ди бу́дут ги́бнуть от меча́,
24 People [will, be] [perish, to die] from [sword, the sword],
и их бу́дут уводи́ть в плен во все наро́ды.
and [them, their] [will, be] (take away) [at, in, of, on] [captive, captivity] [in, on] [all, any, every, everybody, everyone] [crowd, multitude, people].
Иерусали́м бу́дут топта́ть язы́чники,
Jerusalem [will, be] trample pagans,
и так до тех пор,
and so [before, until] those time,
пока́ вре́мя язы́чников не око́нчится.
[bye, while] [hour, time] [gentiles, pagans] [never, not] [end, it will end, will end]. |
They will fall by the edge of the sword and be led captive among all nations, and Jerusalem will be trampled underfoot by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled. Luke 21:24 ESV
And they shall fall by the edge of the sword,
and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled. Luke 21:24 KJV |
Luke 21:24 RUSV
24 и паду́т от острия́ меча́,
24 and [fall, they will fall, will fall] from [edge, point, points] [sword, the sword],
и отведу́тся в плен во все наро́ды;
and [taken away, they will be taken away, will be taken away] [at, in, of, on] [captive, captivity] [in, on] [all, any, every, everybody, everyone] [crowd, multitude, people];
и Иерусали́м бу́дет попира́ем язы́чниками,
and Jerusalem [will be, would be] [trample, trampled, trampling, trampling on, trodden, we trample] [gentiles, pagans],
доко́ле не око́нчатся времена́ язы́чников.
[before, how long, until] [never, not] [end, they will end, will end] [days, time, times] [gentiles, pagans]. |
They will fall by the edge of the sword and be led captive among all nations, and Jerusalem will be trampled underfoot by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled. Luke 21:24 ESV
And they shall fall by the edge of the sword,
and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled. Luke 21:24 KJV |
Luke 22:25 NRT
25 Иису́с тогда́ сказа́л им:
25 Jesus then [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
–Цари́ язы́чников госпо́дствуют над ни́ми,
–Kings [gentiles, pagans] [dominate, prevail] above them,
прави́телей наро́да имену́ют «благоде́телями»,
rulers [people, the people] [they are called, they call] «benefactors», |
And he said to them, “The kings of the Gentiles exercise lordship over them, and those in authority over them are called benefactors. Luke 22:25 ESV
And he said unto them,
The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them are called benefactors. Luke 22:25 KJV |
Acts 6:5 RUSV
5 И уго́дно бы́ло э́то предложе́ние всему́ собра́нию;
5 And anything [it was, was] [that, this, it] offer [all, everything] [meeting, to the meeting];
и избра́ли Стефа́на,
and [choose, chosen, elected] Stephen,
му́жа,
[husband, man, men],
исполненного ве́ры и Ду́ха Свято́го,
исполненного [belief, doctrine, faith] and Spirit [Saint, Holy],
и Фили́ппа,
and Philip,
и Прохора,
and Прохора,
и Никанора,
and Никанора,
и Тимона,
and Тимона,
и Пармена,
and Пармена,
и Николая Антиохийца,
and Николая Антиохийца,
обращенного из язы́чников;
обращенного [from, in, of, out] [gentiles, pagans]; |
And the saying pleased the whole multitude:
and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Ghost, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas a proselyte of Antioch: Acts 6:5 KJV |
Acts 10:45 RUSV
45 И ве́рующие из обре́занных,
45 And [believe, believed, believers] [from, in, of, out] circumcised,
прише́дшие с Петро́м,
[the newcomers, those who came] [and, from, in, of, with] Peter,
изумились,
изумились,
что дар Свято́го Ду́ха излился и на язы́чников;
[what, that, why] [donation, gift, offering] [Saint, Holy] Spirit излился and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [gentiles, pagans]; |
And they of the circumcision which believed were astonished,
as many as came with Peter, because that on the Gentiles also was poured out the gift of the Holy Ghost. Acts 10:45 KJV |
Acts 13:43 RUSV
43 Когда́ же собра́ние бы́ло распущено,
43 When [but, same, then] [collection, gathered, gathering, meeting] [it was, was] распущено,
то мно́гие Иуде́и и чтители Бо́га,
that many Jews and чтители God,
обращенные из язы́чников,
обращенные [from, in, of, out] [gentiles, pagans],
после́довали за Па́влом и Варнавою,
[followed, followed by] [after, around, at, behind, over] [By Paul, Paul, Paulus, Pavel] and Barnabas,
кото́рые,
[which, who],
бесе́дуя с ни́ми,
[talked, talking, while chatting] [and, from, in, of, with] them,
убежда́ли их пребыва́ть в благода́ти Божией.
[convinced, persuaded, they convinced] [them, their] [dwell, stay] [at, in, of, on] grace [God, God's]. |
Now when the congregation was broken up,
many of the Jews and religious proselytes followed Paul and Barnabas: who, speaking to them, persuaded them to continue in the grace of God. Acts 13:43 KJV |
Acts 14:2 RUSV
2 А неве́рующие Иуде́и возбуди́ли и раздражили про́тив бра́тьев сердца язы́чников.
2 [While, And, But] non-believers Jews [aroused, excited] and раздражили against [brethren, brothers] [heart, hearts, very heart] [gentiles, pagans]. |
But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles,
and made their minds evil affected against the brethren. Acts 14:2 KJV |
Acts 15:3 RUSV
3 Ита́к,
3 So,
быв провожены це́рковью,
[be, exist] провожены [by the church, church],
они́ проходи́ли Финикию и Самари́ю,
[they, they are] passed Финикию and Samaria,
расска́зывая об обраще́нии язы́чников,
telling about [address, appeal] [gentiles, pagans],
и производили ра́дость вели́кую во всех братиях.
and производили [gladness, happiness, joy, pleasure] [great, mighty] [in, on] [all, everyone] братиях. |
And being brought on their way by the church,
they passed through Phenice and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles: and they caused great joy unto all the brethren. Acts 15:3 KJV |
Acts 15:5 RUSV
5 Тогда́ восстали не́которые из фарисе́йской ереси уве́ровавшие и говори́ли,
5 Then восстали some [from, in, of, out] pharisee ереси [believers, believed] and [they said, we talked],
что должно́ обре́зывать язы́чников и заповедывать соблюда́ть зако́н Моисе́ев.
[what, that, why] [must, should] [circumcise, pruning, trim] [gentiles, pagans] and заповедывать [observe, keep] law Moses. |
But there rose up certain of the sect of the Pharisees which believed,
saying, That it was needful to circumcise them, and to command them to keep the law of Moses. Acts 15:5 KJV |
Acts 15:12 RUSV
12 Тогда́ умолкло все собра́ние и слу́шало Варна́ву и Па́вла,
12 Then умолкло [all, any, every, everybody, everyone] [collection, gathered, gathering, meeting] and listened Barnabas and [Paul, Paul's],
рассказывавших,
рассказывавших,
каки́е знамения и чудеса́ сотвори́л Бог чрез них среди́ язы́чников.
(what kind) signs and miracles created God through [them, they] among [gentiles, pagans]. |
Then all the multitude kept silence,
and gave audience to Barnabas and Paul, declaring what miracles and wonders God had wrought among the Gentiles by them. Acts 15:12 KJV |
Acts 15:14 RUSV
14 Симон изъяснил,
14 Simon изъяснил,
как Бог первоначально призре́л на язы́чников,
[how, what, as, like (comparison)] God initially (looked up) [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [gentiles, pagans],
что́бы соста́вить из них наро́д во и́мя Своё.
[to, so that, in order to, because of] [compose, form] [from, in, of, out] [them, they] [crowd, nation, people] [in, on] name (Its Own). |
Simeon hath declared how God at the first did visit the Gentiles,
to take out of them a people for his name. Acts 15:14 KJV |
Acts 15:19 RUSV
19 Посему я полага́ю не затруднять обращающихся к Бо́гу из язы́чников,
19 Therefore i [i guess, i dare say, i suppose] [never, not] затруднять обращающихся [to, for, by] God [from, in, of, out] [gentiles, pagans], |
Wherefore my sentence is,
that we trouble not them, which from among the Gentiles are turned to God: Acts 15:19 KJV |
Acts 15:23 RUSV
23 Написав и вручив им сле́дующее:
23 Написав and вручив [it, them] [following, the following]:
«Апо́столы и пресви́теры и бра́тия —— находящимся в Антио́хии,
«(The Apostles) and пресвитеры and [brethren, brothers] —— находящимся [at, in, of, on] Antioch,
Си́рии и Килики́и бра́тиям из язы́чников:
Syria and Киликии [brothers, to the brothers] [from, in, of, out] [gentiles, pagans]:
ра́доваться.
[rejoice, joy]. |
And they wrote letters by them after this manner;
The apostles and elders and brethren send greeting unto the brethren which are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia. Acts 15:23 KJV |
Acts 21:11 RUSV
11 И,
11 And,
войдя́ к нам,
entering [to, for, by] [to us, us],
взял по́яс Павлов и,
took [belt, girdle] Павлов and,
связав себе́ руки и ноги,
[bind, by linking, linking] [himself, myself, thyself, to myself, yourself] [arms, hand, hands] and [legs, feet],
сказа́л:
[he said, said, say, saying, tell]:
так говори́т Дух Святый:
so [he speaks, say, speaks, talk, to talk] Spirit Holy:
му́жа,
[husband, man, men],
чей э́тот по́яс,
whose this [belt, girdle],
так свяжут в Иерусали́ме Иуде́и и предаду́т в руки язы́чников.
so свяжут [at, in, of, on] Jerusalem Jews and [betrayed, they will betray you] [at, in, of, on] [arms, hand, hands] [gentiles, pagans]. |
And when he was come unto us,
he took Paul's girdle, and bound his own hands and feet, and said, Thus saith the Holy Ghost, So shall the Jews at Jerusalem bind the man that owneth this girdle, and shall deliver him into the hands of the Gentiles. Acts 21:11 KJV |
Acts 21:19 RUSV
19 Приветствовав их,
19 Приветствовав [them, their],
Па́вел расска́зывал подро́бно,
Paul [he told, told] [in detail, at length],
что сотвори́л Бог у язы́чников служением его́.
[what, that, why] created God [at, by, with, of] [gentiles, pagans] служением [his, him, it]. |
And when he had saluted them,
he declared particularly what things God had wrought among the Gentiles by his ministry. Acts 21:19 KJV |
Acts 26:17 RUSV
17 Избавляя тебя́ от наро́да Иуде́йского и от язы́чников,
17 Избавляя you from [people, the people] Jewish and from [gentiles, pagans],
к кото́рым Я тепе́рь посыла́ю тебя́
[to, for, by] which I now [i send, send] you |
|
Romans 2:24 RUSV
24 И́бо ра́ди вас,
24 [For, Because] (for the sake of) you,
как напи́сано,
[how, what, as, like (comparison)] written,
и́мя Божие хулится у язы́чников.
name [God, God's] хулится [at, by, with, of] [gentiles, pagans]. |
|
Romans 3:29 RUSV
29 Неуже́ли Бог есть Бог Иуде́ев то́лько,
29 [Greater, Indeed, Really, Surely] God [there are, there is] God Jews [alone, only, just],
а не и язы́чников?
[while, and, but] [never, not] and [gentiles, pagans]?
Коне́чно,
[Of Course, Certainly],
и язы́чников,
and [gentiles, pagans], |
Is he the God of the Jews only?
is he not also of the Gentiles? Yes, of the Gentiles also: Romans 3:29 KJV |
Romans 9:24 RUSV
24 Над на́ми,
24 Above [us, we],
кото́рых Он призва́л не то́лько из Иуде́ев,
which He [called, urged] [never, not] [alone, only, just] [from, in, of, out] Jews,
но и из язы́чников?
[but, yet] and [from, in, of, out] [gentiles, pagans]? |
|
Romans 11:13 RUSV
13 Вам говорю́,
13 [To You, Ye, You] [i am talking, say, talking, tell],
язы́чникам.
[gentiles, pagans, to the pagans].
Как Апо́стол язы́чников,
[How, What, As, Like (comparison)] [Apostle, Disciple] [gentiles, pagans],
я прославляю служе́ние моё.
i прославляю [ministry, service] my. |
For I speak to you Gentiles,
inasmuch as I am the apostle of the Gentiles, I magnify mine office: Romans 11:13 KJV |
Romans 11:25 RUSV
25 И́бо не хочу́ оста́вить вас,
25 [For, Because] [never, not] [i want, want] [go, go away, leave, to leave] you,
бра́тия,
[brethren, brothers],
в неведении о та́йне сей,
[at, in, of, on] неведении about [a secret, secret] this,
—— что́бы вы не мечтали о себе́,
—— [to, so that, in order to, because of] [ye, you] [never, not] мечтали about [himself, myself, thyself, to myself, yourself],
—— что ожесточение произошло́ в Изра́иле отча́сти,
—— [what, that, why] ожесточение happened [at, in, of, on] Israel partly,
до вре́мени,
[before, until] time,
пока́ войдёт по́лное число́ язы́чников;
[bye, while] [it will come in, will enter] complete number [gentiles, pagans]; |
For I would not,
brethren, that ye should be ignorant of this mystery, lest ye should be wise in your own conceits; that blindness in part is happened to Israel, until the fulness of the Gentiles be come in. Romans 11:25 KJV |
Romans 15:9 RUSV
9 А для язы́чников —— из ми́лости,
9 [While, And, But] for [gentiles, pagans] —— [from, in, of, out] [grace, graces, kindness, mercy],
что́бы сла́вили Бо́га,
[to, so that, in order to, because of] [glorified, praised] God,
как напи́сано:
[how, what, as, like (comparison)] written:
«за то бу́ду сла́вить Тебя́,
«[after, around, at, behind, over] that [i will, will] [glorify, praise] You,
Го́споди,
[Lord, God],
ме́жду язы́чниками,
[among, between, meanwhile] [gentiles, pagans],
и бу́ду петь и́мени Твоему́».
and [i will, will] sing name Yours». |
And that the Gentiles might glorify God for his mercy;
as it is written, For this cause I will confess to thee among the Gentiles, and sing unto thy name. Romans 15:9 KJV |
Romans 15:16 RUSV
16 быть служителем Иису́са Христа́ у язы́чников и соверша́ть священнодействие благовествования Божия,
16 [be, become, been, has been, to be, to become] служителем Jesus Christ [at, by, with, of] [gentiles, pagans] and commit священнодействие [evangelism, good news] [God, God's],
дабы сие́ приноше́ние язы́чников,
[so that, in order to] this offering [gentiles, pagans],
бу́дучи освящено Ду́хом Святы́м,
being освящено [Spirit, The Spirit] Holy,
бы́ло благоприятно Бо́гу.
[it was, was] благоприятно God. |
That I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles,
ministering the gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Ghost. Romans 15:16 KJV |
Romans 15:18 RUSV
18 И́бо не осмелюсь сказа́ть что-нибу́дь тако́е,
18 [For, Because] [never, not] осмелюсь [say, speak, tell, to say, to tell] something such,
чего́ не соверши́л Христо́с чрез меня́,
what [never, not] committed Christ through [i, me, self],
в покорении язы́чников ве́ре,
[at, in, of, on] покорении [gentiles, pagans] [faith, belief],
сло́вом и де́лом,
(in a word) and business, |
For I will not dare to speak of any of those things which Christ hath not wrought by me,
to make the Gentiles obedient, by word and deed, Romans 15:18 KJV |
Romans 16:4 RUSV
4 Кото́рые го́лову свою́ полага́ли за мою душу,
4 [Which, Who] head [its, my, thy, your] [believed, they believed] [after, around, at, behind, over] [my, mine] [soul, the soul],
кото́рых не я оди́н благодарю́,
which [never, not] i [alone, one] [thanks to, thank you],
но и все це́ркви из язы́чников,
[but, yet] and [all, any, every, everybody, everyone] churches [from, in, of, out] [gentiles, pagans],
—— и домашнюю их це́рковь.
—— and домашнюю [them, their] church. |
Who have for my life laid down their own necks:
unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles. Romans 16:4 KJV |
1 Corinthians 5:1 RUSV
1 Есть ве́рный слух,
1 [There Are, There Is] [faithful, loyal, truthful] [hearing, rumor, rumour],
что у вас появи́лось блудодея́ние,
[what, that, why] [at, by, with, of] you [appeared, it appeared] fornication,
и прито́м тако́е блудодея́ние,
and moreover such fornication,
како́го не слы́шно да́же у язы́чников,
[what, which] [never, not] [hear, heard, i can hear, i can hear it] even [at, by, with, of] [gentiles, pagans],
что не́кто вме́сто жены име́ет жену́ отца́ своего́.
[what, that, why] someone (instead of) [wife, wives] [has, it has] [my wife, wife] [father, the father] [his, yours]. |
It is reported commonly that there is fornication among you,
and such fornication as is not so much as named among the Gentiles, that one should have his father's wife. 1 Corinthians 5:1 KJV |
1 Corinthians 6:1 RUSV
1 Есть ве́рный слух,
1 [There Are, There Is] [faithful, loyal, truthful] [hearing, rumor, rumour],
что у вас появи́лось блудодея́ние,
[what, that, why] [at, by, with, of] you [appeared, it appeared] fornication,
и прито́м тако́е блудодея́ние,
and moreover such fornication,
како́го не слы́шно да́же у язы́чников,
[what, which] [never, not] [hear, heard, i can hear, i can hear it] even [at, by, with, of] [gentiles, pagans],
что не́кто вме́сто жены име́ет жену́ отца́ своего́.
[what, that, why] someone (instead of) [wife, wives] [has, it has] [my wife, wife] [father, the father] [his, yours]. |
Dare any of you,
having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints? 1 Corinthians 6:1 KJV |
1 Corinthians 7:1 RUSV
1 Есть ве́рный слух,
1 [There Are, There Is] [faithful, loyal, truthful] [hearing, rumor, rumour],
что у вас появи́лось блудодея́ние,
[what, that, why] [at, by, with, of] you [appeared, it appeared] fornication,
и прито́м тако́е блудодея́ние,
and moreover such fornication,
како́го не слы́шно да́же у язы́чников,
[what, which] [never, not] [hear, heard, i can hear, i can hear it] even [at, by, with, of] [gentiles, pagans],
что не́кто вме́сто жены име́ет жену́ отца́ своего́.
[what, that, why] someone (instead of) [wife, wives] [has, it has] [my wife, wife] [father, the father] [his, yours]. |
Now concerning the things whereof ye wrote unto me:
It is good for a man not to touch a woman. 1 Corinthians 7:1 KJV |
2 Corinthians 11:26 RUSV
26 Мно́го раз был в путешествиях,
26 [A Lot Of, Many] [once, time] [be, to be, was, were] [at, in, of, on] путешествиях,
в опасностях на реках,
[at, in, of, on] опасностях [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] реках,
в опасностях от разбо́йников,
[at, in, of, on] опасностях from [robbers, thieves],
в опасностях от единоплеменников,
[at, in, of, on] опасностях from единоплеменников,
в опасностях от язы́чников,
[at, in, of, on] опасностях from [gentiles, pagans],
в опасностях в го́роде,
[at, in, of, on] опасностях [at, in, of, on] [city, town],
в опасностях в пусты́не,
[at, in, of, on] опасностях [at, in, of, on] [desert, deserts, wilderness],
в опасностях на мо́ре,
[at, in, of, on] опасностях [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [sea, water],
в опасностях ме́жду лжебратиями,
[at, in, of, on] опасностях [among, between, meanwhile] лжебратиями, |
In journeyings often,
in perils of waters, in perils of robbers, in perils by mine own countrymen, in perils by the heathen, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren; 2 Corinthians 11:26 KJV |