Пото́мство ( Offspring )

 pah-TOMST-vah
(RUSV: 7 + NRT: 13) = 20
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 13:16 NRT
16 Я сде́лаю твоё пото́мство многочисленным,
16 I [i will do, i will make] [thy, your] offspring многочисленным,
как земную пыль,
[how, what, as, like (comparison)] земную [dirt, dust],
так что е́сли кто смо́жет пересчитать пылинки,
so [what, that, why] [if, a, when, unless] who [able, will be able] пересчитать пылинки,
то и твоё пото́мство бу́дет пересчитано.
that and [thy, your] offspring [will be, would be] пересчитано.
I will make your offspring as the dust of the earth,
so that if one can count the dust of the earth,
your offspring also can be counted.
Genesis 13:16 ESV

And I will make thy seed as the dust of the earth:
so that if a man can number the dust of the earth,
then shall thy seed also be numbered.
Genesis 13:16 KJV
 Genesis 13:16 RUSV
16 и сде́лаю пото́мство твоё,
16 and [i will do, i will make] offspring [thy, your],
как песо́к земно́й;
[how, what, as, like (comparison)] [dust, sand] [terrestrial, earthly];
е́сли кто мо́жет сосчитать песо́к земно́й,
[if, a, when, unless] who [can, may, maybe] сосчитать [dust, sand] [terrestrial, earthly],
то и пото́мство твоё сочтено бу́дет;
that and offspring [thy, your] сочтено [will be, would be];
I will make your offspring as the dust of the earth,
so that if one can count the dust of the earth,
your offspring also can be counted.
Genesis 13:16 ESV

And I will make thy seed as the dust of the earth:
so that if a man can number the dust of the earth,
then shall thy seed also be numbered.
Genesis 13:16 KJV
 
 Genesis 15:5 NRT
5 Он вы́вел его́ нару́жу и сказа́л:
5 He (brought out) [his, him, it] [out, outside] and [he said, said, say, saying, tell]:
Взгляни́ на небеса́ и сосчитай звезды,
[Look, Take A Look] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [heaven, sky] and сосчитай stars,
е́сли мо́жешь их сосчитать.
[if, a, when, unless] [can, be able to] [them, their] сосчитать.
И сказа́л ему́:
And [he said, said, say, saying, tell] [him, it, to him]:
Таки́м бу́дет твоё пото́мство.
So [will be, would be] [thy, your] offspring.
And he brought him outside and said,
“Look toward heaven,
and number the stars,
if you are able to number them.”
Then he said to him,
“So shall your offspring be.”
Genesis 15:5 ESV

And he brought him forth abroad,
and said,
Look now toward heaven,
and tell the stars,
if thou be able to number them:
and he said unto him,
So shall thy seed be.
Genesis 15:5 KJV
 
 Genesis 16:10 RUSV
10 И сказа́л ей А́нгел Госпо́день:
10 And [he said, said, say, saying, tell] her Angel [Jehovah, Lord's]:
умножа́я умно́жу пото́мство твоё,
multiplying [i will multiply, multiply] offspring [thy, your],
так что нельзя́ бу́дет и счесть его́ от мно́жества.
so [what, that, why] [forbidden, it is forbidden, must not] [will be, would be] and [consider, count] [his, him, it] from [sets, multitude, plenty, plethora, many].
The angel of the Lord also said to her,
“I will surely multiply your offspring so that they cannot be numbered for multitude.”
Genesis 16:10 ESV

And the angel of the LORD said unto her,
I will multiply thy seed exceedingly,
that it shall not be numbered for multitude.
Genesis 16:10 KJV
 
 Genesis 17:2 NRT
2 Я заключу Мой заве́т ме́жду Мной и тобо́й и дам тебе́ многочи́сленное пото́мство.
2 I заключу [Mine, My] [covenant, testament, the covenant] [among, between, meanwhile] Me and you and [ladies, i will give] [thee, you] [countless, innumerable, numerous] offspring.
that I may make my covenant between me and you,
and may multiply you greatly.”
Genesis 17:2 ESV

And I will make my covenant between me and thee,
and will multiply thee exceedingly.
Genesis 17:2 KJV
 
 Genesis 22:17 NRT
17 то Я непреме́нно благословлю́ тебя́ и сде́лаю твоё пото́мство многочисленным,
17 that I [certainly, by all means] [bless, i bless you, i will bless you] you and [i will do, i will make] [thy, your] offspring многочисленным,
как звезды на не́бе,
[how, what, as, like (comparison)] stars [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [heaven, sky],
как песо́к на морском берегу;
[how, what, as, like (comparison)] [dust, sand] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] морском [coast, shore];
и твоё пото́мство овладеет города́ми свои́х враго́в,
and [thy, your] offspring овладеет cities their [enemies, foes],
I will surely bless you,
and I will surely multiply your offspring as the stars of heaven and as the sand that is on the seashore.
And your offspring shall possess the gate of his enemies,
Genesis 22:17 ESV

That in blessing I will bless thee,
and in multiplying I will multiply thy seed as the stars of the heaven,
and as the sand which is upon the sea shore;
and thy seed shall possess the gate of his enemies;
Genesis 22:17 KJV
 
 Genesis 24:60 NRT
60 Они́ благослови́ли Реве́кку и сказа́ли:
60 [They, They Are] blessed [Rebecca, Rebekah] and [said, say, tell, they said]:
Сестра́ на́ша,
Sister our,
да бу́дут пото́мки твои́ исчисляться ты́сячами ты́сяч;
yes [will, be] [descendants, children] [thy, your] исчисляться [by the thousands, thousand, thousands] [thousand, thousands];
да овладеет пото́мство твоё врата́ми свои́х враго́в.
yes овладеет offspring [thy, your] [by the gate, gate] their [enemies, foes].
And they blessed Rebekah and said to her,
“Our sister,
may you become thousands of ten thousands,
and may your offspring possess the gate of those who hate him!”
Genesis 24:60 ESV

And they blessed Rebekah,
and said unto her,
Thou art our sister,
be thou the mother of thousands of millions,
and let thy seed possess the gate of those which hate them.
Genesis 24:60 KJV
 Genesis 24:60 RUSV
60 И благослови́ли Реве́кку и сказа́ли ей:
60 And blessed [Rebecca, Rebekah] and [said, say, tell, they said] her:
сестра́ на́ша!
sister our!
да родя́тся от тебя́ ты́сячи ты́сяч,
yes [born, they will be born, will be born] from you [thousand, thousands] [thousand, thousands],
и да владе́ет пото́мство твоё жилищами враго́в твои́х!
and yes owns offspring [thy, your] жилищами [enemies, foes] [your, yours]!
And they blessed Rebekah and said to her,
“Our sister,
may you become thousands of ten thousands,
and may your offspring possess the gate of those who hate him!”
Genesis 24:60 ESV

And they blessed Rebekah,
and said unto her,
Thou art our sister,
be thou the mother of thousands of millions,
and let thy seed possess the gate of those which hate them.
Genesis 24:60 KJV
 
 Genesis 26:4 NRT
4 Я сде́лаю твоё пото́мство многочисленным,
4 I [i will do, i will make] [thy, your] offspring многочисленным,
как звезды на не́бе,
[how, what, as, like (comparison)] stars [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [heaven, sky],
и дам им все э́ти земли,
and [ladies, i will give] [it, them] [all, any, every, everybody, everyone] these earth,
и че́рез твоё пото́мство полу́чат благослове́ние все наро́ды на земле́,
and [across, by way of, through] [thy, your] offspring [get, receive, they will receive] blessing [all, any, every, everybody, everyone] [crowd, multitude, people] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world],
I will multiply your offspring as the stars of heaven and will give to your offspring all these lands.
And in your offspring all the nations of the earth shall be blessed,
Genesis 26:4 ESV

And I will make thy seed to multiply as the stars of heaven,
and will give unto thy seed all these countries;
and in thy seed shall all the nations of the earth be blessed;
Genesis 26:4 KJV
 Genesis 26:4 RUSV
4 умно́жу пото́мство твоё,
4 [i will multiply, multiply] offspring [thy, your],
как звезды небе́сные,
[how, what, as, like (comparison)] stars heavenly,
и дам пото́мству твоему́ все земли сии́;
and [ladies, i will give] posterity yours [all, any, every, everybody, everyone] earth [these, those];
благословя́тся в семени твоём все наро́ды земны́е,
[blessed, they will be blessed] [at, in, of, on] seed yours [all, any, every, everybody, everyone] [crowd, multitude, people] [earthly, terrestrial],
I will multiply your offspring as the stars of heaven and will give to your offspring all these lands.
And in your offspring all the nations of the earth shall be blessed,
Genesis 26:4 ESV

And I will make thy seed to multiply as the stars of heaven,
and will give unto thy seed all these countries;
and in thy seed shall all the nations of the earth be blessed;
Genesis 26:4 KJV
 
 Genesis 26:24 RUSV
24 И в ту ночь яви́лся ему́ Госпо́дь и сказа́л:
24 And [at, in, of, on] that night [appeared, he appeared] [him, it, to him] Lord and [he said, said, say, saying, tell]:
Я Бог Авраа́ма,
I God Abraham,
отца́ твоего́;
[father, the father] [thy, your];
не бо́йся,
[never, not] [afraid, be afraid, fear],
и́бо Я с тобо́ю;
[for, because] I [and, from, in, of, with] [by you, thee, you];
и благословлю́ тебя́ и умно́жу пото́мство твоё,
and [bless, i bless you, i will bless you] you and [i will multiply, multiply] offspring [thy, your],
ра́ди Авраа́ма,
(for the sake of) Abraham,
раба́ Моего́.
[handmaid, servant, slave] My.
And the Lord appeared to him the same night and said,
“I am the God of Abraham your father.
Fear not,
for I am with you and will bless you and multiply your offspring for my servant Abraham's sake.”
Genesis 26:24 ESV

And the LORD appeared unto him the same night,
and said,
I am the God of Abraham thy father:
fear not,
for I am with thee,
and will bless thee,
and multiply thy seed for my servant Abraham's sake.
Genesis 26:24 KJV
 
 Genesis 28:14 NRT
14 Твои́ пото́мки бу́дут многочисленны,
14 [Thy, Your] [descendants, children] [will, be] многочисленны,
как земна́я пыль,
[how, what, as, like (comparison)] [earthly, terrestrial] [dirt, dust],
и ты распространишься на за́пад и на восто́к,
and you распространишься [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] west and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] east,
на севе́р и на юг.
[at, by, in, it, on the, to, toward, upon] north and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] south.
Все наро́ды на земле́ полу́чат благослове́ние че́рез тебя́ и твоё пото́мство.
[All, Any, Every, Everybody, Everyone] [crowd, multitude, people] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world] [get, receive, they will receive] blessing [across, by way of, through] you and [thy, your] offspring.
Your offspring shall be like the dust of the earth,
and you shall spread abroad to the west and to the east and to the north and to the south,
and in you and your offspring shall all the families of the earth be blessed.
Genesis 28:14 ESV

And thy seed shall be as the dust of the earth,
and thou shalt spread abroad to the west,
and to the east,
and to the north,
and to the south:
and in thee and in thy seed shall all the families of the earth be blessed.
Genesis 28:14 KJV
 Genesis 28:14 RUSV
14 и бу́дет пото́мство твоё,
14 and [will be, would be] offspring [thy, your],
как песо́к земно́й;
[how, what, as, like (comparison)] [dust, sand] [terrestrial, earthly];
и распространишься к мо́рю и к восто́ку,
and распространишься [to, for, by] sea and [to, for, by] [east, eastward, to the east],
и к северу и к полудню;
and [to, for, by] северу and [to, for, by] полудню;
и благословя́тся в тебе́ и в семени твоём все племена́ земны́е;
and [blessed, they will be blessed] [at, in, of, on] [thee, you] and [at, in, of, on] seed yours [all, any, every, everybody, everyone] [families, tribes] [earthly, terrestrial];
Your offspring shall be like the dust of the earth,
and you shall spread abroad to the west and to the east and to the north and to the south,
and in you and your offspring shall all the families of the earth be blessed.
Genesis 28:14 ESV

And thy seed shall be as the dust of the earth,
and thou shalt spread abroad to the west,
and to the east,
and to the north,
and to the south:
and in thee and in thy seed shall all the families of the earth be blessed.
Genesis 28:14 KJV
 
 Genesis 30:39 NRT
39 они́ спаривались пе́ред ве́тками,
39 [they, they are] спаривались before [branches, with branches],
и пото́мство рождалось пестрым,
and offspring рождалось пестрым,
крапчатым и́ли пятнистым.
крапчатым or пятнистым.
the flocks bred in front of the sticks and so the flocks brought forth striped,
speckled,
and spotted.
Genesis 30:39 ESV

And the flocks conceived before the rods,
and brought forth cattle ring-streaked,
speckled,
and spotted.
Genesis 30:39 KJV
 
 Genesis 32:12 NRT
12 Ведь Ты сказа́л:
12 [Because, After All, Indeed] You [he said, said, say, saying, tell]:
«Я непреме́нно дам тебе́ процветание и сде́лаю пото́мство твоё многочисленным,
«I [certainly, by all means] [ladies, i will give] [thee, you] процветание and [i will do, i will make] offspring [thy, your] многочисленным,
как морско́й песо́к,
[how, what, as, like (comparison)] [marine, nautical, sea] [dust, sand],
кото́рый не сосчитать».
[which, which the, who] [never, not] сосчитать».
But you said,
‘I will surely do you good,
and make your offspring as the sand of the sea,
which cannot be numbered for multitude.’”
Genesis 32:12 ESV

And thou saidst,
I will surely do thee good,
and make thy seed as the sand of the sea,
which cannot be numbered for multitude.
Genesis 32:12 KJV
 Genesis 32:12 RUSV
12 Ты сказа́л:
12 You [he said, said, say, saying, tell]:
Я бу́ду благотвори́ть тебе́ и сде́лаю пото́мство твоё,
I [i will, will] [charity, good, to do good] [thee, you] and [i will do, i will make] offspring [thy, your],
как песо́к морско́й,
[how, what, as, like (comparison)] [dust, sand] [marine, nautical, sea],
кото́рого не исчислить от мно́жества.
[which, which one, whom] [never, not] исчислить from [sets, multitude, plenty, plethora, many].
But you said,
‘I will surely do you good,
and make your offspring as the sand of the sea,
which cannot be numbered for multitude.’”
Genesis 32:12 ESV

And thou saidst,
I will surely do thee good,
and make thy seed as the sand of the sea,
which cannot be numbered for multitude.
Genesis 32:12 KJV
 
 Genesis 38:8 NRT
8 Тогда́ Иу́да сказа́л Онану:
8 Then Judas [he said, said, say, saying, tell] Онану:
Ты до́лжен лечь с жено́й бра́та и испо́лнить долг деверя:
You [must, ought, should] (lie down) [and, from, in, of, with] wife brother and [execute, fulfill, perform] debt деверя:
произвести́ пото́мство для бра́та.
[produce, to produce] offspring for brother.
Then Judah said to Onan,
“Go in to your brother's wife and perform the duty of a brother-in-law to her,
and raise up offspring for your brother.”
Genesis 38:8 ESV

And Judah said unto Onan,
Go in unto thy brother's wife,
and marry her,
and raise up seed to thy brother.
Genesis 38:8 KJV
 
 Genesis 38:9 NRT
9 Но Онан знал,
9 [But, Yet] Onan [knew, know],
что пото́мство бу́дет не его́,
[what, that, why] offspring [will be, would be] [never, not] [his, him, it],
и поэ́тому вся́кий раз,
and [that is why, therefore, wherefore] [any, every, everyone, whoever, whosoever] [once, time],
ложась с жено́й бра́та,
ложась [and, from, in, of, with] wife brother,
он излива́л се́мя на зе́млю,
he (poured out) [offspring, seed] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land],
что́бы не произвести́ пото́мства для бра́та.
[to, so that, in order to, because of] [never, not] [produce, to produce] offspring for brother.
But Onan knew that the offspring would not be his.
So whenever he went in to his brother's wife he would waste the semen on the ground,
so as not to give offspring to his brother.
Genesis 38:9 ESV

And Onan knew that the seed should not be his;
and it came to pass,
when he went in unto his brother's wife,
that he spilled it on the ground,
lest that he should give seed to his brother.
Genesis 38:9 KJV
 
 Genesis 46:7 NRT
7 Он взял с собо́й в Еги́пет сынове́й и вну́ков,
7 He took [and, from, in, of, with] [by himself, himself] [at, in, of, on] Egypt sons and grandchildren,
дочере́й и вну́чек все своё пото́мство.
daughters and [granddaughters, grandson] [all, any, every, everybody, everyone] (its own) offspring.
his sons,
and his sons' sons with him,
his daughters,
and his sons' daughters.
All his offspring he brought with him into Egypt.
Genesis 46:7 ESV

His sons,
and his sons' sons with him,
his daughters,
and his sons' daughters,
and all his seed brought he with him into Egypt.
Genesis 46:7 KJV
 
 Genesis 48:16 NRT
16 А́нгел,
16 Angel,
Кото́рый берег меня́ от вся́кого злада благослови́т э́тих дете́й.
[Which, Which The, Who] [beach, coast, seashore, shore] [i, me, self] from [any, anyone, every one, whosoever] evilyes bless these [child, children].
Пусть продолжится в них моё и́мя и имена́ мои́х отцо́в Авраа́ма и Исаа́ка,
Let продолжится [at, in, of, on] [them, they] my name and names [mine, my, of mine] fathers Abraham and Isaac,
и пусть многочисленно бу́дет их пото́мство на земле́.
and let многочисленно [will be, would be] [them, their] offspring [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world].
the angel who has redeemed me from all evil,
bless the boys;
and in them let my name be carried on,
and the name of my fathers Abraham and Isaac;
and let them grow into a multitude in the midst of the earth.”
Genesis 48:16 ESV

The Angel which redeemed me from all evil,
bless the lads;
and let my name be named on them,
and the name of my fathers Abraham and Isaac;
and let them grow into a multitude in the midst of the earth.
Genesis 48:16 KJV
 
 Revision: 9/26/2024 2:05:35 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED