Про́чие

 ( Other )

 PRAW-chee-ee
 Pronoun
(RUSV: 12 + NRT: 1) = 13
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 20:24 RUSV
24 Услы́шав [сие́,
24 [Having Heard, Heard, Hearing] [this,
про́чие] де́сять [ученико́в] вознегодова́ли на двух бра́тьев.
other] ten [disciples] [displeased, indignant, indignation, outraged, they were indignant, they were outraged] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] two [brethren, brothers].
And when the ten heard it,
they were indignant at the two brothers.
Matthew 20:24 ESV

And when the ten heard it,
they were moved with indignation against the two brethren.
Matthew 20:24 KJV
 
 Matthew 22:6 RUSV
6 про́чие же,
6 other [but, same, then],
схвати́в рабо́в его́,
grabbing [servant, servants, slaves] [his, him, it],
оскорбили и уби́ли [их].
оскорбили and [killed, murder] [[them, their]].
while the rest seized his servants,
treated them shamefully,
and killed them.
Matthew 22:6 ESV

And the remnant took his servants,
and entreated them spitefully,
and slew them.
Matthew 22:6 KJV
 
 Matthew 25:11 RUSV
11 по́сле прихо́дят и про́чие де́вы,
11 [after, beyond] [they are coming, they come] and other virgins,
и говоря́т:
and [say, they say]:
Го́споди!
[Lord, God]!
Го́споди!
[Lord, God]!
отвори́ нам.
[open, open it, unlock] [to us, us].
Afterward the other virgins came also,
saying,
‘Lord,
lord,
open to us.’ Matthew 25:11 ESV

Afterward came also the other virgins,
saying,
Lord,
Lord,
open to us.
Matthew 25:11 KJV
 
 Luke 8:8 NRT
8 Про́чие же упа́ли на хоро́шую по́чву.
8 Other [but, same, then] (have fallen) [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [a good one, good] [land, soil].
Они́ взошли́ и принесли́ урожа́й во сто раз бо́льше того́,
[They, They Are] ascended and [brought, they brought it] harvest [in, on] [hundred, one hundred] [once, time] [again, great, more] that,
что бы́ло посе́яно.
[what, that, why] [it was, was] sown.
Рассказа́в э́ту при́тчу,
[By Telling, Having Told, Telling, Told] this [a parable, parable],
Иису́с гро́мко сказа́л:
Jesus [loud, loudly] [he said, said, say, saying, tell]:
У кого́ есть у́ши,
[At, By, With, Of] [that, who, whom] [there are, there is] ears,
что́бы слы́шать,
[to, so that, in order to, because of] [hear, to hear],
пусть слы́шит!
let [hear, hears]!
And some fell into good soil and grew and yielded a hundredfold.”
As he said these things,
he called out,
“He who has ears to hear,
let him hear.”
Luke 8:8 ESV

And other fell on good ground,
and sprang up,
and bare fruit an hundredfold.
And when he had said these things,
he cried,
He that hath ears to hear,
let him hear.
Luke 8:8 KJV
 
 Luke 18:11 RUSV
11 Фарисе́й,
11 (The Pharisee),
став,
[becoming, by becoming],
моли́лся сам в себе́ так:
[pray, prayed, praying] [himself, itself, myself, self] [at, in, of, on] [himself, myself, thyself, to myself, yourself] so:
Бо́же!
God!
благодарю́ Тебя́,
[thanks to, thank you] You,
что я не тако́в,
[what, that, why] i [never, not] [such, such is],
как про́чие лю́ди,
[how, what, as, like (comparison)] other people,
граби́тели,
[burglars, robbers],
оби́дчики,
[abusers, offenders],
прелюбоде́и,
adulterers,
и́ли как э́тот мытарь:
or [how, what, as, like (comparison)] this [publican, tax collector, the publican]:
The Pharisee,
standing by himself,
prayed thus:
‘God,
I thank you that I am not like other men,
extortioners,
unjust,
adulterers,
or even like this tax collector.
Luke 18:11 ESV

The Pharisee stood and prayed thus with himself,
God,
I thank thee,
that I am not as other men are,
extortioners,
unjust,
adulterers,
or even as this publican.
Luke 18:11 KJV
 
 Acts 4:6 RUSV
6 И А́нна первосвяще́нник,
6 And Anna (high priest),
и Каиафа,
and Caiaphas,
и Иоа́нн,
and John,
и Алекса́ндр,
and Alexander,
и про́чие из ро́да первосвяще́ннического;
and other [from, in, of, out] [family, tribe] [high priest, pontifical, the high priest];

And Annas the high priest,
and Caiaphas,
and John,
and Alexander,
and as many as were of the kindred of the high priest,
were gathered together at Jerusalem.
Acts 4:6 KJV
 
 Acts 5:24 RUSV
24 Когда́ услы́шали э́ти слова первосвяще́нник,
24 When heard these [speech, the words, word, words] (high priest),
нача́льник стра́жи и про́чие первосвяще́нники,
[boss, supervisor] guardians and other (high priests),
недоумева́ли,
[perplexed, they were perplexed],
что бы э́то зна́чило.
[what, that, why] would [that, this, it] [imply, mean, meant, signify].

Now when the high priest and the captain of the temple and the chief priests heard these things,
they doubted of them whereunto this would grow.
Acts 5:24 KJV
 
 Acts 15:17 RUSV
17 Что́бы взыскали Господа про́чие челове́ки и все наро́ды,
17 [To, So That, In Order To, Because Of] взыскали Lord other [humans, person] and [all, any, every, everybody, everyone] [crowd, multitude, people],
ме́жду кото́рыми возвестится и́мя Моё,
[among, between, meanwhile] [have, that, which, who] возвестится name My,
говори́т Госпо́дь,
[he speaks, say, speaks, talk, to talk] Lord,
творящий все сие́».
творящий [all, any, every, everybody, everyone] this».

That the residue of men might seek after the Lord,
and all the Gentiles,
upon whom my name is called,
saith the Lord,
who doeth all these things.
Acts 15:17 KJV
 
 Acts 28:9 RUSV
9 По́сле сего́ собы́тия и про́чие на острове,
9 [After, Beyond] (with his) events and other [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] острове,
име́вшие боле́зни,
[those who had, who had] [disability, disease, diseases, infirmity],
приходи́ли и бы́ли исцеляемы,
[came, come] and [been, has been, were] исцеляемы,

So when this was done,
others also,
which had diseases in the island,
came,
and were healed:
Acts 28:9 KJV
 
 Romans 11:7 RUSV
7 Что же?
7 [What, That, Why] [but, same, then]?
Изра́иль,
Israel,
чего́ иска́л,
what [i was looking for, looking, seeking, sought],
того́ не получи́л;
that [never, not] [get, received];
избранные же получи́ли,
избранные [but, same, then] [got, received],
а про́чие ожесточились,
[while, and, but] other ожесточились,

What then?
Israel hath not obtained that which he seeketh for;
but the election hath obtained it,
and the rest were blinded.
Romans 11:7 KJV
 
 1 Corinthians 9:5 RUSV
5 И́ли не име́ем вла́сти име́ть спутницею сестру́ жену́,
5 Or [never, not] [we have, keep] authorities [have, to have] спутницею [my sister, sister] [my wife, wife],
как и про́чие Апо́столы,
[how, what, as, like (comparison)] and other (The Apostles),
и бра́тья Госпо́дни,
and brothers [Lord, Lord's],
и Ки́фа?
and Cephas?

Have we not power to lead about a sister,
a wife,
as well as other apostles,
and as the brethren of the Lord,
and Cephas?
1 Corinthians 9:5 KJV
 
 1 Corinthians 10:5 RUSV
5 И́ли не име́ем вла́сти име́ть спутницею сестру́ жену́,
5 Or [never, not] [we have, keep] authorities [have, to have] спутницею [my sister, sister] [my wife, wife],
как и про́чие Апо́столы,
[how, what, as, like (comparison)] and other (The Apostles),
и бра́тья Госпо́дни,
and brothers [Lord, Lord's],
и Ки́фа?
and Cephas?

But with many of them God was not well pleased:
for they were overthrown in the wilderness.
1 Corinthians 10:5 KJV
 
 1 Corinthians 14:29 RUSV
29 И проро́ки пусть говоря́т дво́е и́ли тро́е,
29 And [prophets, the prophets] let [say, they say] two or [three, trio],
а про́чие пусть рассуждают.
[while, and, but] other let рассуждают.

Let the prophets speak two or three,
and let the other judge.
1 Corinthians 14:29 KJV
 
 Url: https://RTopics.com/RU/Прочие.htm   Revision: 1/21/2025 10:07:43 PM
 Copyright © 2025 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED