Ног ( Feet , Foot , Leg )

 nok
 Noun - Feminine - Thing
(RUSV: 13 + NRT: 8) = 21
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 8:9 RUSV
9 но голубь не нашёл места поко́я для ног свои́х и возврати́лся к нему́ в ковчег,
9 [but, yet] [dove, pigeon] [never, not] found places [peace, rest] for [feet, foot, leg] their and [came again, come back, departed, returned, turn again, went down] [to, for, by] [him, his] [at, in, of, on] [ark, the ark],
и́бо вода́ была́ ещё на пове́рхности всей земли;
[for, because] water was [again, also, another, even, further, more] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [face, surfaces] [all, the whole, whole] earth;
и он простер ру́ку свою́,
and he [extend, stretch] hand [its, my, thy, your],
и взял его́,
and took [his, him, it],
и при́нял к себе́ в ковчег.
and accepted [to, for, by] [himself, myself, thyself, to myself, yourself] [at, in, of, on] [ark, the ark].
But the dove found no place to set her foot,
and she returned to him to the ark,
for the waters were still on the face of the whole earth.
So he put out his hand and took her and brought her into the ark with him.
Genesis 8:9 ESV

But the dove found no rest for the sole of her foot,
and she returned unto him into the ark,
for the waters were on the face of the whole earth:
then he put forth his hand,
and took her,
and pulled her in unto him into the ark.
Genesis 8:9 KJV
 
 Matthew 5:35 RUSV
35 ни землёю,
35 neither [earth, land],
потому́ что она́ подно́жие ног Его́;
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [she, she is] [foot, the foot] [feet, foot, leg] [His, Him, It];
ни Иерусали́мом,
neither Jerusalem,
потому́ что он го́род вели́кого Царя́;
[because, that is why, therefore] [what, that, why] he [city, town] [great, the great one] King;
or by the earth,
for it is his footstool,
or by Jerusalem,
for it is the city of the great King.
Matthew 5:35 ESV

Nor by the earth;
for it is his footstool:
neither by Jerusalem;
for it is the city of the great King.
Matthew 5:35 KJV
 
 Matthew 10:14 NRT
14 А е́сли кто вас не примет и́ли не ста́нет слу́шать ва́ших слов,
14 [While, And, But] [if, a, when, unless] who you [never, not] [accept, receive, receives, take, will accept, will take] or [never, not] [become, it will become, will become] [hear, listen, to hear] [thy, your] words,
то отряхни́те пыль с ва́ших ног,
that [shake it off, shake off] [dirt, dust] [and, from, in, of, with] [thy, your] [feet, foot, leg],
уходя́ из э́того дома и́ли города.
leaving [from, in, of, out] this houses or [cities, city, town, towns].
And if anyone will not receive you or listen to your words,
shake off the dust from your feet when you leave that house or town.
Matthew 10:14 ESV

And whosoever shall not receive you,
nor hear your words,
when ye depart out of that house or city,
shake off the dust of your feet.
Matthew 10:14 KJV
 Matthew 10:14 RUSV
14 А е́сли кто не примет вас и не послу́шает слов ва́ших,
14 [While, And, But] [if, a, when, unless] who [never, not] [accept, receive, receives, take, will accept, will take] you and [never, not] [he will listen, hear, listen, listens, will listen] words [thy, your],
то,
that,
выходя́ из дома и́ли из города того́,
[coming out, escaping, leaving] [from, in, of, out] houses or [from, in, of, out] [cities, city, town, towns] that,
отряси́те прах от ног ва́ших;
[shake it off, shake off] [ashes, dust] from [feet, foot, leg] [thy, your];
And if anyone will not receive you or listen to your words,
shake off the dust from your feet when you leave that house or town.
Matthew 10:14 ESV

And whosoever shall not receive you,
nor hear your words,
when ye depart out of that house or city,
shake off the dust of your feet.
Matthew 10:14 KJV
 
 Matthew 22:44 RUSV
44 сказа́л Госпо́дь Го́споду моему́:
44 [he said, said, say, saying, tell] Lord [Lord, To The Lord] my:
се́ди одесну́ю Меня́,
sit [right hand, to the right] [I, Me, Self],
доко́ле положу́ враго́в Твои́х в подно́жие ног Твои́х?
[before, how long, until] (i will put it down) [enemies, foes] [Your, Yours] [at, in, of, on] [foot, the foot] [feet, foot, leg] [Your, Yours]?
“‘The Lord said to my Lord,
“Sit at my right hand,
until I put your enemies under your feet”’?
Matthew 22:44 ESV

The LORD said unto my Lord,
Sit thou on my right hand,
till I make thine enemies thy footstool?
Matthew 22:44 KJV
 
 Mark 6:11 NRT
11 А е́сли где-либо вас не при́мут и не захотят слу́шать,
11 [While, And, But] [if, a, when, unless] где-либо you [never, not] [accept, will accept] and [never, not] захотят [hear, listen, to hear],
то,
that,
уходя́,
leaving,
отряхни́те пыль с ва́ших ног,
[shake it off, shake off] [dirt, dust] [and, from, in, of, with] [thy, your] [feet, foot, leg],
пусть э́то бу́дет свиде́тельством про́тив них.
let [that, this, it] [will be, would be] certificate against [them, they].
And if any place will not receive you and they will not listen to you,
when you leave,
shake off the dust that is on your feet as a testimony against them.”
Mark 6:11 ESV

And whosoever shall not receive you,
nor hear you,
when ye depart thence,
shake off the dust under your feet for a testimony against them.
Verily I say unto you,
It shall be more tolerable for Sodom and Gomorrha in the day of judgment,
than for that city.
Mark 6:11 KJV
 Mark 6:11 RUSV
11 И е́сли кто не примет вас и не бу́дет слу́шать вас,
11 And [if, a, when, unless] who [never, not] [accept, receive, receives, take, will accept, will take] you and [never, not] [will be, would be] [hear, listen, to hear] you,
то,
that,
выходя́ отту́да,
[coming out, escaping, leaving] (from there),
отряси́те прах от ног ва́ших,
[shake it off, shake off] [ashes, dust] from [feet, foot, leg] [thy, your],
во свиде́тельство на них.
in [certificate, evidence, testimony, witness] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [them, they].
И́стинно говорю́ вам:
[Truly, Verily] [i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you]:
отра́днее бу́дет Содо́му и Гомо́рре в день суда́,
[bearable, gratifying, more gratifying, tolerable] [will be, would be] Sodom and [Gomorrah, Gomorrha] [at, in, of, on] day [ships, judgment],
не́жели тому́ го́роду.
(rather than) [one, the one] [city, town].
And if any place will not receive you and they will not listen to you,
when you leave,
shake off the dust that is on your feet as a testimony against them.”
Mark 6:11 ESV

And whosoever shall not receive you,
nor hear you,
when ye depart thence,
shake off the dust under your feet for a testimony against them.
Verily I say unto you,
It shall be more tolerable for Sodom and Gomorrha in the day of judgment,
than for that city.
Mark 6:11 KJV
 
 Mark 12:36 RUSV
36 И́бо сам Дави́д сказа́л Ду́хом Святы́м:
36 [For, Because] [himself, itself, myself, self] David [he said, said, say, saying, tell] [Spirit, The Spirit] Holy:
сказа́л Госпо́дь Го́споду моему́:
[he said, said, say, saying, tell] Lord [Lord, To The Lord] my:
се́ди одесну́ю Меня́,
sit [right hand, to the right] [I, Me, Self],
доко́ле положу́ враго́в Твои́х в подно́жие ног Твои́х.
[before, how long, until] (i will put it down) [enemies, foes] [Your, Yours] [at, in, of, on] [foot, the foot] [feet, foot, leg] [Your, Yours].
David himself,
in the Holy Spirit,
declared,
“‘The Lord said to my Lord,
“Sit at my right hand,
until I put your enemies under your feet.”’ Mark 12:36 ESV

For David himself said by the Holy Ghost,
The LORD said to my Lord,
Sit thou on my right hand,
till I make thine enemies thy footstool.
Mark 12:36 KJV
 
 Luke 7:38 NRT
38 Же́нщина вста́ла сза́ди у ног Иису́са и,
38 Woman [arose, got up] [behind, from behind] [at, by, with, of] [feet, foot, leg] Jesus and,
пла́ча,
crying,
облива́ла Его́ ноги слеза́ми.
[poured, poured it over] [His, Him, It] [legs, feet] tears.
Она́ ста́ла вытира́ть Ему́ ноги свои́ми волоса́ми,
[She, She Is] became wipe [Him, It, To Him] [legs, feet] (with their own) hair,
целова́ла их и натира́ла аромати́ческим ма́слом.
kissed [them, their] and [i rubbed it, rubbed] aromatic oil.
and standing behind him at his feet,
weeping,
she began to wet his feet with her tears and wiped them with the hair of her head and kissed his feet and anointed them with the ointment.
Luke 7:38 ESV

And stood at his feet behind him weeping,
and began to wash his feet with tears,
and did wipe them with the hairs of her head,
and kissed his feet,
and anointed them with the ointment.
Luke 7:38 KJV
 Luke 7:38 RUSV
38 и,
38 and,
став позади́ у ног Его́ и пла́ча,
[becoming, by becoming] behind [at, by, with, of] [feet, foot, leg] [His, Him, It] and crying,
начала облива́ть ноги Его́ слеза́ми и отира́ть волоса́ми го́ловы свое́й,
[beginning, beginnings] [pour, pour over] [legs, feet] [His, Him, It] tears and wipe hair heads [his, mine],
и целова́ла ноги Его́,
and kissed [legs, feet] [His, Him, It],
и ма́зала ми́ром.
and [anointed, smeared, smudged] [peace, the world].
and standing behind him at his feet,
weeping,
she began to wet his feet with her tears and wiped them with the hair of her head and kissed his feet and anointed them with the ointment.
Luke 7:38 ESV

And stood at his feet behind him weeping,
and began to wash his feet with tears,
and did wipe them with the hairs of her head,
and kissed his feet,
and anointed them with the ointment.
Luke 7:38 KJV
 
 Luke 8:35 NRT
35 Сошли́сь лю́ди,
35 [Agreed, Got Together] people,
что́бы посмотре́ть,
[to, so that, in order to, because of] [look, view],
что же случи́лось.
[what, that, why] [but, same, then] [it happened, happened].
Подойдя́ к Иису́су,
[Approaching, Coming Up] [to, for, by] Jesus,
они́ обнару́жили,
[they, they are] [discovered, saw],
что челове́к,
[what, that, why] [man, human, person],
из кото́рого бы́ли и́згнаны де́моны,
[from, in, of, out] [which, which one, whom] [been, has been, were] [expelled, exiled] [demons, devils],
сиди́т у ног Иису́са оде́тый и в здра́вом уме́,
[is sitting, sits, sitting] [at, by, with, of] [feet, foot, leg] Jesus dressed and [at, in, of, on] [hello, reasonable, sensible, sound] [brain, intellect, intelligence, mind],
и их охвати́л страх.
and [them, their] [covered, seized] [fear, horror, terror].
Then people went out to see what had happened,
and they came to Jesus and found the man from whom the demons had gone,
sitting at the feet of Jesus,
clothed and in his right mind,
and they were afraid.
Luke 8:35 ESV

Then they went out to see what was done;
and came to Jesus,
and found the man,
out of whom the devils were departed,
sitting at the feet of Jesus,
clothed,
and in his right mind:
and they were afraid.
Luke 8:35 KJV
 Luke 8:35 RUSV
35 И вы́шли ви́деть происше́дшее;
35 And [came out, exited, gone, gone out, went] [behold, find, see, to see, watch, witness] (what happened);
и,
and,
придя к Иису́су,
[came, coming] [to, for, by] Jesus,
нашли́ челове́ка,
found human,
из кото́рого вы́шли бе́сы,
[from, in, of, out] [which, which one, whom] [came out, exited, gone, gone out, went] [demons, devils],
сидя́щего у ног Иису́са,
[seated, sitting] [at, by, with, of] [feet, foot, leg] Jesus,
оде́того и в здра́вом уме́;
dressed and [at, in, of, on] [hello, reasonable, sensible, sound] [brain, intellect, intelligence, mind];
и ужасну́лись.
and [afraid, horrified, they were horrified].
Then people went out to see what had happened,
and they came to Jesus and found the man from whom the demons had gone,
sitting at the feet of Jesus,
clothed and in his right mind,
and they were afraid.
Luke 8:35 ESV

Then they went out to see what was done;
and came to Jesus,
and found the man,
out of whom the devils were departed,
sitting at the feet of Jesus,
clothed,
and in his right mind:
and they were afraid.
Luke 8:35 KJV
 
 Luke 9:5 NRT
5 А е́сли где́-то лю́ди вас не при́мут,
5 [While, And, But] [if, a, when, unless] [someplace, somewhere] people you [never, not] [accept, will accept],
то,
that,
уходя́ из того́ города,
leaving [from, in, of, out] that [cities, city, town, towns],
отряхни́те пыль с ва́ших ног,
[shake it off, shake off] [dirt, dust] [and, from, in, of, with] [thy, your] [feet, foot, leg],
э́то бу́дет свиде́тельством про́тив них.
[that, this, it] [will be, would be] certificate against [them, they].
And wherever they do not receive you,
when you leave that town shake off the dust from your feet as a testimony against them.”
Luke 9:5 ESV

And whosoever will not receive you,
when ye go out of that city,
shake off the very dust from your feet for a testimony against them.
Luke 9:5 KJV
 Luke 9:5 RUSV
5 А е́сли где не при́мут вас,
5 [While, And, But] [if, a, when, unless] [somewhere, where, wherever] [never, not] [accept, will accept] you,
то,
that,
выходя́ из того́ города,
[coming out, escaping, leaving] [from, in, of, out] that [cities, city, town, towns],
отряси́те и прах от ног ва́ших во свиде́тельство на них.
[shake it off, shake off] and [ashes, dust] from [feet, foot, leg] [thy, your] in [certificate, evidence, testimony, witness] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [them, they].
And wherever they do not receive you,
when you leave that town shake off the dust from your feet as a testimony against them.”
Luke 9:5 ESV

And whosoever will not receive you,
when ye go out of that city,
shake off the very dust from your feet for a testimony against them.
Luke 9:5 KJV
 
 Luke 10:39 NRT
39 У неё была́ сестра́,
39 [At, By, With, Of] her was sister,
кото́рую зва́ли Мари́я.
[which, which one] [called, my name was, name] [Maria, Mary].
Мари́я сиде́ла у ног Иису́са и слу́шала,
[Maria, Mary] sat [at, by, with, of] [feet, foot, leg] Jesus and [heard, i listened, listened],
что Он говори́л.
[what, that, why] He spoke.
And she had a sister called Mary,
who sat at the Lord's feet and listened to his teaching.
Luke 10:39 ESV

And she had a sister called Mary,
which also sat at Jesus' feet,
and heard his word.
Luke 10:39 KJV
 Luke 10:39 RUSV
39 у неё была́ сестра́,
39 [at, by, with, of] her was sister,
и́менем Мари́я,
[by name, name] [Maria, Mary],
кото́рая села у ног Иису́са и слу́шала сло́во Его́.
which [village, villages] [at, by, with, of] [feet, foot, leg] Jesus and [heard, i listened, listened] [saying, the word, word] [His, Him, It].
And she had a sister called Mary,
who sat at the Lord's feet and listened to his teaching.
Luke 10:39 ESV

And she had a sister called Mary,
which also sat at Jesus' feet,
and heard his word.
Luke 10:39 KJV
 
 Luke 20:43 RUSV
43 доко́ле положу́ враго́в Твои́х в подно́жие ног Твои́х?
43 [before, how long, until] (i will put it down) [enemies, foes] [Your, Yours] [at, in, of, on] [foot, the foot] [feet, foot, leg] [Your, Yours]?
until I make your enemies your footstool.”’ Luke 20:43 ESV

Till I make thine enemies thy footstool.
Luke 20:43 KJV
 
 John 13:8 NRT
8 –Ты никогда́ не вы́моешь мои́х ног!
8 –You never [never, not] [wash, wash it] [mine, my, of mine] [feet, foot, leg]!
возрази́л Пётр.
objected Peter.
Иису́с отве́тил:
Jesus answered:
Е́сли Я не омо́ю тебя́,
[If, A, When, Unless] I [never, not] (wash away) you,
то у тебя́ нет со Мной ничего́ о́бщего.
that [at, by, with, of] you [no, not] [after, with] Me [anything, nothing, never mind] [general, common].
Peter said to him,
“You shall never wash my feet.”
Jesus answered him,
“If I do not wash you,
you have no share with me.”
John 13:8 ESV

Peter saith unto him,
Thou shalt never wash my feet.
Jesus answered him,
If I wash thee not,
thou hast no part with me.
John 13:8 KJV
 John 13:8 RUSV
8 Пётр говори́т Ему́:
8 Peter [he speaks, say, speaks, talk, to talk] [Him, It, To Him]:
не умо́ешь ног мои́х вове́к.
[never, not] (wash it) [feet, foot, leg] [mine, my, of mine] [forever, never].
Иису́с отвеча́л ему́:
Jesus answered [him, it, to him]:
е́сли не умо́ю тебя́,
[if, a, when, unless] [never, not] (i will wash) you,
не име́ешь ча́сти со Мно́ю.
[never, not] (do you have) [parts, piece, portion] [after, with] Me.
Peter said to him,
“You shall never wash my feet.”
Jesus answered him,
“If I do not wash you,
you have no share with me.”
John 13:8 ESV

Peter saith unto him,
Thou shalt never wash my feet.
Jesus answered him,
If I wash thee not,
thou hast no part with me.
John 13:8 KJV
 
 John 19:33 NRT
33 Когда́ же они́ подошли́ к Иису́су,
33 When [but, same, then] [they, they are] (came up) [to, for, by] Jesus,
то уви́дели,
that [saw, they saw, you saw],
что Он уже́ мёртв,
[what, that, why] He already dead,
и не ста́ли перебива́ть Его́ ног.
and [never, not] [be, become, get] [brake, break, interrupt] [His, Him, It] [feet, foot, leg].
But when they came to Jesus and saw that he was already dead,
they did not break his legs.
John 19:33 ESV

But when they came to Jesus,
and saw that he was dead already,
they brake not his legs:
John 19:33 KJV
 
 John 20:12 RUSV
12 и ви́дит двух А́нгелов,
12 and [he sees, saw, sees, seeth] two Angels,
в бе́лом одея́нии сидя́щих,
[at, in, of, on] white [apparel, garments, robes, vesture] [seated, sitting],
одного́ у главы и друго́го у ног,
one [at, by, with, of] chapters and [another, the other one] [at, by, with, of] [feet, foot, leg],
где лежа́ло те́ло Иису́са.
[somewhere, where, wherever] [it was lying, lay, lying] body Jesus.
And she saw two angels in white,
sitting where the body of Jesus had lain,
one at the head and one at the feet.
John 20:12 ESV

And seeth two angels in white sitting,
the one at the head,
and the other at the feet,
where the body of Jesus had lain.
John 20:12 KJV
 
 Revision: 9/9/2024 5:29:09 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED