. Моли́лся ( Pray , Prayed , Praying )

 mah-LEEL-syah
 Verb
(RUSV: 15 + NRT: 11) = 26
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 25:21 RUSV
21 И моли́лся Исаа́к Го́споду о же́не свое́й,
21 And [pray, prayed, praying] Isaac [Lord, To The Lord] about wife [his, mine],
потому́ что она́ была́ непло́дна;
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [she, she is] was [barren, infertile];
и Госпо́дь услы́шал его́,
and Lord heard [his, him, it],
и зачала́ Реве́кка,
and [begot, conceived] Rebekah,
жена́ его́.
wife [his, him, it].
And Isaac prayed to the Lord for his wife,
because she was barren.
And the Lord granted his prayer,
and Rebekah his wife conceived.
Genesis 25:21 ESV

And Isaac entreated the LORD for his wife,
because she was barren:
and the LORD was entreated of him,
and Rebekah his wife conceived.
Genesis 25:21 KJV
 
 Matthew 26:39 NRT
39 Отойдя́ немно́го,
39 [Departed, Moving Away, Went Away] [a little, little],
Он пал на лицо́ Своё и моли́лся:
He [fallen, fall down] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] face (Its Own) and [pray, prayed, praying]:
Оте́ц Мой,
Father [Mine, My],
е́сли возмо́жно,
[if, a, when, unless] [maybe, perhaps, possible],
то пусть мину́ет Меня́ э́та ча́ша,
that let [gone, it is gone, passes] [I, Me, Self] [that, these, this] bowl,
но пусть бу́дет все не как Я хочу́,
[but, yet] let [will be, would be] [all, any, every, everybody, everyone] [never, not] [how, what, as, like (comparison)] I [i want, want],
а как Ты хо́чешь.
[while, and, but] [how, what, as, like (comparison)] You [do you want, want, you want to].
And going a little farther he fell on his face and prayed,
saying,
“My Father,
if it be possible,
let this cup pass from me;
nevertheless,
not as I will,
but as you will.”
Matthew 26:39 ESV

And he went a little farther,
and fell on his face,
and prayed,
saying,
O my Father,
if it be possible,
let this cup pass from me:
nevertheless not as I will,
but as thou wilt.
Matthew 26:39 KJV
 Matthew 26:39 RUSV
39 И,
39 And,
отойдя́ немно́го,
[departed, moving away, went away] [a little, little],
пал на лице́ Своё,
[fallen, fall down] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [face, individual, person] (Its Own),
моли́лся и говори́л:
[pray, prayed, praying] and spoke:
Отче Мой!
Father [Mine, My]!
е́сли возмо́жно,
[if, a, when, unless] [maybe, perhaps, possible],
да мину́ет Меня́ ча́ша сия́;
yes [gone, it is gone, passes] [I, Me, Self] bowl this;
впро́чем не как Я хочу́,
[however, nevertheless] [never, not] [how, what, as, like (comparison)] I [i want, want],
но как Ты.
[but, yet] [how, what, as, like (comparison)] You.
And going a little farther he fell on his face and prayed,
saying,
“My Father,
if it be possible,
let this cup pass from me;
nevertheless,
not as I will,
but as you will.”
Matthew 26:39 ESV

And he went a little farther,
and fell on his face,
and prayed,
saying,
O my Father,
if it be possible,
let this cup pass from me:
nevertheless not as I will,
but as thou wilt.
Matthew 26:39 KJV
 
 Matthew 26:42 NRT
42 И во второ́й раз Он ушёл и моли́лся:
42 And in second [once, time] He [gone, has left] and [pray, prayed, praying]:
Оте́ц Мой,
Father [Mine, My],
е́сли невозмо́жно,
[if, a, when, unless] impossible,
что́бы э́та ча́ша миновала Меня́ и что́бы Мне не пить из неё,
[to, so that, in order to, because of] [that, these, this] bowl миновала [I, Me, Self] and [to, so that, in order to, because of] [Me, To Me] [never, not] [drink, thirsty] [from, in, of, out] her,
то пусть все бу́дет по Твое́й воле.
that let [all, any, every, everybody, everyone] [will be, would be] [along, by, in, on, to, unto] Yours [bullock, will].
Again,
for the second time,
he went away and prayed,
“My Father,
if this cannot pass unless I drink it,
your will be done.”
Matthew 26:42 ESV

He went away again the second time,
and prayed,
saying,
O my Father,
if this cup may not pass away from me,
except I drink it,
thy will be done.
Matthew 26:42 KJV
 Matthew 26:42 RUSV
42 Ещё,
42 [Again, Also, Another, Even, Further, More],
отойдя́ в друго́й раз,
[departed, moving away, went away] [at, in, of, on] another [once, time],
моли́лся,
[pray, prayed, praying],
говоря́:
[saying, talking]:
Отче Мой!
Father [Mine, My]!
е́сли не мо́жет ча́ша сия́ минова́ть Меня́,
[if, a, when, unless] [never, not] [can, may, maybe] bowl this [pass, to pass] [I, Me, Self],
что́бы Мне не пить её,
[to, so that, in order to, because of] [Me, To Me] [never, not] [drink, thirsty] her,
да бу́дет во́ля Твоя́.
yes [will be, would be] [volition, will] Yours.
Again,
for the second time,
he went away and prayed,
“My Father,
if this cannot pass unless I drink it,
your will be done.”
Matthew 26:42 ESV

He went away again the second time,
and prayed,
saying,
O my Father,
if this cup may not pass away from me,
except I drink it,
thy will be done.
Matthew 26:42 KJV
 
 Mark 1:35 NRT
35 На сле́дующее у́тро,
35 [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [following, the following] morning,
когда́ бы́ло ещё темно́,
when [it was, was] [again, also, another, even, further, more] [dark, darkness],
Иису́с вы́шел из дома,
Jesus [came, came out] [from, in, of, out] houses,
пошёл в безлю́дное ме́сто и там моли́лся.
[gone, went] [at, in, of, on] [deserted, desolate] place and there [pray, prayed, praying].
And rising very early in the morning,
while it was still dark,
he departed and went out to a desolate place,
and there he prayed.
Mark 1:35 ESV

And in the morning,
rising up a great while before day,
he went out,
and departed into a solitary place,
and there prayed.
Mark 1:35 KJV
 Mark 1:35 RUSV
35 А у́тром,
35 [While, And, But] [in the morning, morning],
встав весьма́ ра́но,
[arose, get up, rose up, standing up] [exceeding, exceedingly, quite, very] early,
вы́шел и удали́лся в пусты́нное ме́сто,
[came, came out] and [departed, go away, leave, retired] [at, in, of, on] [desert, desolate] place,
и там моли́лся.
and there [pray, prayed, praying].
And rising very early in the morning,
while it was still dark,
he departed and went out to a desolate place,
and there he prayed.
Mark 1:35 ESV

And in the morning,
rising up a great while before day,
he went out,
and departed into a solitary place,
and there prayed.
Mark 1:35 KJV
 
 Mark 14:35 NRT
35 Отойдя́ немно́го,
35 [Departed, Moving Away, Went Away] [a little, little],
Он пал на зе́млю и моли́лся,
He [fallen, fall down] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land] and [pray, prayed, praying],
что́бы,
[to, so that, in order to, because of],
е́сли возмо́жно,
[if, a, when, unless] [maybe, perhaps, possible],
э́тот час минова́л Его́.
this hour [pass, passed] [His, Him, It].
And going a little farther,
he fell on the ground and prayed that,
if it were possible,
the hour might pass from him.
Mark 14:35 ESV

And he went forward a little,
and fell on the ground,
and prayed that,
if it were possible,
the hour might pass from him.
Mark 14:35 KJV
 Mark 14:35 RUSV
35 И,
35 And,
отойдя́ немно́го,
[departed, moving away, went away] [a little, little],
пал на зе́млю и моли́лся,
[fallen, fall down] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land] and [pray, prayed, praying],
что́бы,
[to, so that, in order to, because of],
е́сли возмо́жно,
[if, a, when, unless] [maybe, perhaps, possible],
минова́л Его́ час сей;
[pass, passed] [His, Him, It] hour this;
And going a little farther,
he fell on the ground and prayed that,
if it were possible,
the hour might pass from him.
Mark 14:35 ESV

And he went forward a little,
and fell on the ground,
and prayed that,
if it were possible,
the hour might pass from him.
Mark 14:35 KJV
 
 Mark 14:39 NRT
39 Иису́с сно́ва ушёл и моли́лся теми же слова́ми.
39 Jesus again [gone, has left] and [pray, prayed, praying] those [but, same, then] [in words, words].
And again he went away and prayed,
saying the same words.
Mark 14:39 ESV

And again he went away,
and prayed,
and spake the same words.
Mark 14:39 KJV
 Mark 14:39 RUSV
39 И,
39 And,
опя́ть отойдя́,
again [departed, moving away, went away],
моли́лся,
[pray, prayed, praying],
сказа́в то же сло́во.
[having said, having said that, said, saying] that [but, same, then] [saying, the word, word].
And again he went away and prayed,
saying the same words.
Mark 14:39 ESV

And again he went away,
and prayed,
and spake the same words.
Mark 14:39 KJV
 
 Luke 3:21 NRT
21 Когда́ весь наро́д крести́лся,
21 When [all, entire, everything, the whole, whole] [crowd, nation, people] [baptized, he was baptized],
был крещён и Иису́с,
[be, to be, was, were] baptized and Jesus,
и когда́ по́сле креще́ния Он моли́лся,
and when [after, beyond] [baptism, baptized, christening, epiphany, immersion] He [pray, prayed, praying],
раскры́лись небеса́,
[opened, opened up, they opened up] [heaven, sky],
Now when all the people were baptized,
and when Jesus also had been baptized and was praying,
the heavens were opened,
Luke 3:21 ESV

Now when all the people were baptized,
it came to pass,
that Jesus also being baptized,
and praying,
the heaven was opened,
Luke 3:21 KJV
 Luke 3:21 RUSV
21 Когда́ же крести́лся весь наро́д,
21 When [but, same, then] [baptized, he was baptized] [all, entire, everything, the whole, whole] [crowd, nation, people],
и Иису́с,
and Jesus,
крести́вшись,
[being baptized, having been baptized],
моли́лся:
[pray, prayed, praying]:
отве́рзлось не́бо,
[it is opened, opened] [heaven, heavens, sky],
Now when all the people were baptized,
and when Jesus also had been baptized and was praying,
the heavens were opened,
Luke 3:21 ESV

Now when all the people were baptized,
it came to pass,
that Jesus also being baptized,
and praying,
the heaven was opened,
Luke 3:21 KJV
 
 Luke 5:16 NRT
16 Иису́с же ча́сто уходи́л в безлю́дные места и моли́лся.
16 Jesus [but, same, then] [frequently, often, ofttimes, usually] [he was leaving, leaving, was leaving] [at, in, of, on] [deserted, desolate] places and [pray, prayed, praying].
But he would withdraw to desolate places and pray.
Luke 5:16 ESV

And he withdrew himself into the wilderness,
and prayed.
Luke 5:16 KJV
 Luke 5:16 RUSV
16 Но Он уходи́л в пусты́нные места и моли́лся.
16 [But, Yet] He [he was leaving, leaving, was leaving] [at, in, of, on] [desert, deserted, desolate, wilderness] places and [pray, prayed, praying].
But he would withdraw to desolate places and pray.
Luke 5:16 ESV

And he withdrew himself into the wilderness,
and prayed.
Luke 5:16 KJV
 
 Luke 9:18 NRT
18 Одна́жды,
18 [Once, One Day],
когда́ Иису́с моли́лся в одино́честве и недалеко́ от Него́ бы́ли Его́ ученики́,
when Jesus [pray, prayed, praying] [at, in, of, on] [alone, loneliness] and near from Him [been, has been, were] [His, Him, It] [students, disciples],
Он спроси́л их:
He asked [them, their]:
За кого́ принима́ет Меня́ наро́д?
[After, Around, At, Behind, Over] [that, who, whom] accepts [I, Me, Self] [crowd, nation, people]?
Now it happened that as he was praying alone,
the disciples were with him.
And he asked them,
“Who do the crowds say that I am?”
Luke 9:18 ESV

And it came to pass,
as he was alone praying,
his disciples were with him:
and he asked them,
saying,
Whom say the people that I am?
Luke 9:18 KJV
 Luke 9:18 RUSV
18 В одно́ вре́мя,
18 [At, In, Of, On] one [hour, time],
когда́ Он моли́лся в уединённом ме́сте,
when He [pray, prayed, praying] [at, in, of, on] secluded location,
и ученики́ бы́ли с Ним,
and [students, disciples] [been, has been, were] [and, from, in, of, with] Him,
Он спроси́л их:
He asked [them, their]:
за кого́ почита́ет Меня́ наро́д?
[after, around, at, behind, over] [that, who, whom] [he reads, honors] [I, Me, Self] [crowd, nation, people]?
Now it happened that as he was praying alone,
the disciples were with him.
And he asked them,
“Who do the crowds say that I am?”
Luke 9:18 ESV

And it came to pass,
as he was alone praying,
his disciples were with him:
and he asked them,
saying,
Whom say the people that I am?
Luke 9:18 KJV
 
 Luke 9:29 RUSV
29 И когда́ моли́лся,
29 And when [pray, prayed, praying],
вид лица Его́ измени́лся,
[appearance, countenance, face, view] faces [His, Him, It] [changed, has changed],
и оде́жда Его́ сде́лалась бе́лою,
and cloth [His, Him, It] [done, she became] white,
блиста́ющею.
[brilliant, glittering, shining].
And as he was praying,
the appearance of his face was altered,
and his clothing became dazzling white.
Luke 9:29 ESV

And as he prayed,
the fashion of his countenance was altered,
and his raiment was white and glistering.
Luke 9:29 KJV
 
 Luke 11:1 NRT
1 Одна́жды Иису́с моли́лся,
1 [Once, One Day] Jesus [pray, prayed, praying],
и когда́ Он зако́нчил,
and when He [completed, finished, graduated],
оди́н из ученико́в попроси́л Его́:
[alone, one] [from, in, of, out] disciples asked [His, Him, It]:
Го́споди,
[Lord, God],
научи́ нас моли́ться,
[teach, teach me] [us, we] pray,
как и Иоа́нн научи́л свои́х ученико́в.
[how, what, as, like (comparison)] and John taught their disciples.
Now Jesus was praying in a certain place,
and when he finished,
one of his disciples said to him,
“Lord,
teach us to pray,
as John taught his disciples.”
Luke 11:1 ESV

And it came to pass,
that,
as he was praying in a certain place,
when he ceased,
one of his disciples said unto him,
Lord,
teach us to pray,
as John also taught his disciples.
Luke 11:1 KJV
 Luke 11:1 RUSV
1 Случи́лось,
1 [It Happened, Happened],
что когда́ Он в одно́м ме́сте моли́лся,
[what, that, why] when He [at, in, of, on] [alone, one, some] location [pray, prayed, praying],
и переста́л,
and [ceased, finished, he stopped, stopped],
оди́н из ученико́в Его́ сказа́л Ему́:
[alone, one] [from, in, of, out] disciples [His, Him, It] [he said, said, say, saying, tell] [Him, It, To Him]:
Го́споди!
[Lord, God]!
научи́ нас моли́ться,
[teach, teach me] [us, we] pray,
как и Иоа́нн научи́л ученико́в свои́х.
[how, what, as, like (comparison)] and John taught disciples their.
Now Jesus was praying in a certain place,
and when he finished,
one of his disciples said to him,
“Lord,
teach us to pray,
as John taught his disciples.”
Luke 11:1 ESV

And it came to pass,
that,
as he was praying in a certain place,
when he ceased,
one of his disciples said unto him,
Lord,
teach us to pray,
as John also taught his disciples.
Luke 11:1 KJV
 
 Luke 18:11 NRT
11 Фарисе́й,
11 (The Pharisee),
встав,
[arose, get up, rose up, standing up],
моли́лся о себе́ так:
[pray, prayed, praying] about [himself, myself, thyself, to myself, yourself] so:
«Бо́же,
«God,
благодарю́ Тебя́,
[thanks to, thank you] You,
что я не тако́й,
[what, that, why] i [never, not] such,
как други́е лю́ди:
[how, what, as, like (comparison)] [other, others] people:
во́ры,
[the thieves, thieves],
моше́нники,
[cheater, scammers, swindler],
неве́рные супру́ги и́ли как э́тот сбо́рщик нало́гов.
[infidels, the infidels] spouses or [how, what, as, like (comparison)] this collector taxes.
The Pharisee,
standing by himself,
prayed thus:
‘God,
I thank you that I am not like other men,
extortioners,
unjust,
adulterers,
or even like this tax collector.
Luke 18:11 ESV

The Pharisee stood and prayed thus with himself,
God,
I thank thee,
that I am not as other men are,
extortioners,
unjust,
adulterers,
or even as this publican.
Luke 18:11 KJV
 Luke 18:11 RUSV
11 Фарисе́й,
11 (The Pharisee),
став,
[becoming, by becoming],
моли́лся сам в себе́ так:
[pray, prayed, praying] [himself, itself, myself, self] [at, in, of, on] [himself, myself, thyself, to myself, yourself] so:
Бо́же!
God!
благодарю́ Тебя́,
[thanks to, thank you] You,
что я не тако́в,
[what, that, why] i [never, not] [such, such is],
как про́чие лю́ди,
[how, what, as, like (comparison)] other people,
граби́тели,
[burglars, robbers],
оби́дчики,
[abusers, offenders],
прелюбоде́и,
adulterers,
и́ли как э́тот мытарь:
or [how, what, as, like (comparison)] this [publican, tax collector, the publican]:
The Pharisee,
standing by himself,
prayed thus:
‘God,
I thank you that I am not like other men,
extortioners,
unjust,
adulterers,
or even like this tax collector.
Luke 18:11 ESV

The Pharisee stood and prayed thus with himself,
God,
I thank thee,
that I am not as other men are,
extortioners,
unjust,
adulterers,
or even as this publican.
Luke 18:11 KJV
 
 Luke 22:32 NRT
32 но Я моли́лся о тебе́,
32 [but, yet] I [pray, prayed, praying] about [thee, you],
что́бы ты не потеря́л ве́ру.
[to, so that, in order to, because of] you [never, not] lost [belief, doctrine, faith].
И ты сам,
And you [himself, itself, myself, self],
когда́ обрати́шься ко Мне,
when [turn, will you contact me, will you turn] to [Me, To Me],
укрепи́ свои́х бра́тьев.
strengthen their [brethren, brothers].
but I have prayed for you that your faith may not fail.
And when you have turned again,
strengthen your brothers.”
Luke 22:32 ESV

But I have prayed for thee,
that thy faith fail not:
and when thou art converted,
strengthen thy brethren.
Luke 22:32 KJV
 Luke 22:32 RUSV
32 но Я моли́лся о тебе́,
32 [but, yet] I [pray, prayed, praying] about [thee, you],
что́бы не оскуде́ла ве́ра твоя́;
[to, so that, in order to, because of] [never, not] [decreased, impoverished] [belief, faith] yours;
и ты не́когда,
and you once,
обрати́вшись,
[by contacting, turned, turning],
утверди́ бра́тьев твои́х.
approve [brethren, brothers] [your, yours].
but I have prayed for you that your faith may not fail.
And when you have turned again,
strengthen your brothers.”
Luke 22:32 ESV

But I have prayed for thee,
that thy faith fail not:
and when thou art converted,
strengthen thy brethren.
Luke 22:32 KJV
 
 Luke 22:41 RUSV
41 И Сам отошёл от них на вержение ка́мня,
41 And [Himself, Itself, Myself, Self] [departed, moved away] from [them, they] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [cast, overthrow, the overthrow, throw, throwing] [rock, stone, stone's],
и,
and,
преклони́в коле́ни,
[bowed down, kneeled, kneeling, knelt] [kneeling, knees],
моли́лся,
[pray, prayed, praying],
And he withdrew from them about a stone's throw,
and knelt down and prayed,
Luke 22:41 ESV

And he was withdrawn from them about a stone's cast,
and kneeled down,
and prayed,
Luke 22:41 KJV
 
 Luke 22:44 RUSV
44 И,
44 And,
находя́сь в боре́нии,
being [at, in, of, on] [agony, fighting, struggle],
приле́жнее моли́лся,
[be more diligent, diligent, earnestly, more diligent] [pray, prayed, praying],
и был пот Его́,
and [be, to be, was, were] [perspiration, sweat] [His, Him, It],
как ка́пли крови,
[how, what, as, like (comparison)] [drips, droplets, drops] [blood, bleed],
па́дающие на зе́млю.
falling [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land].
And being in agony he prayed more earnestly;
and his sweat became like great drops of blood falling down to the ground.
Luke 22:44 ESV

And being in an agony he prayed more earnestly:
and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.
Luke 22:44 KJV
 
 Revision: 9/3/2024 12:49:08 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED