| Conjugations (Спряже́ния): | Принима́ть (4) : Приимет (2) Принима́ем Принима́ет (25) Принима́ете (6) Принима́ется (2) Принима́ешь Принима́й (1) Принима́йте (3) Принима́л (1) Принима́ла Принима́ли (3) Принима́ло Принима́ю (3) Принима́ют (11) При́няты (2) | 
| Matthew 6:16 RUSV 
16 Та́кже,  
16 Also,  
когда́ пости́тесь,  
when fast,  
не будьте уны́лы,  
[never, not] [abide, be, exist] [dull, sad],  
как лицеме́ры,  
[how, what, as, like (comparison)] hypocrites,  
и́бо они́ принима́ют на себя́ мра́чные лица,  
[for, because] [they, they are] [accept, receive, take, they accept] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [itself, myself, themselves, yourself] gloomy faces,  
что́бы показа́ться лю́дям постящимися.  
[to, so that, in order to, because of] [shew, show, show up, to show up] people fasting.  
И́стинно говорю́ вам,  
[Truly, Verily] [i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you],  
что́ они́ уже́ получа́ют награ́ду свою́.  
[what, that, why] [they, they are] already [get, receive, they get] [prize, reward, wages] [its, my, thy, your].  | 
“And when you fast,  do not look gloomy like the hypocrites, for they disfigure their faces that their fasting may be seen by others. Truly, I say to you, they have received their reward. Matthew 6:16 ESV 
Moreover when ye fast,  be not, as the hypocrites, of a sad countenance: for they disfigure their faces, that they may appear unto men to fast. Verily I say unto you, They have their reward. Matthew 6:16 KJV | 
| Matthew 16:13 NRT 
13 Когда́ Иису́с пришёл в окре́стности Кесарии Фили́пповой,  
13 When Jesus [arrive, came, come] [at, in, of, on] [neighborhood, vicinity] Caesarea Philippi,  
Он спроси́л Свои́х ученико́в:  
He asked Their disciples:  
–За кого́ лю́ди принима́ют Сы́на Челове́ческого?  
–[After, Around, At, Behind, Over] [that, who, whom] people [accept, receive, take, they accept] [A Son, My Son, Son] [Human, Man, Man's]?  | 
Now when Jesus came into the district of Caesarea Philippi,  he asked his disciples, “Who do people say that the Son of Man is?” Matthew 16:13 ESV 
When Jesus came into the coasts of Caesarea Philippi,  he asked his disciples, saying, Whom do men say that I the Son of man am? Matthew 16:13 KJV | 
| Mark 4:16 NRT 
16 Други́е похо́жи на семёна,  
16 [Other, Others] similar [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] seeds,  
посе́янные на каменистой почве.  
[seeded, sown] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] каменистой soil.  
Э́ти лю́ди,  
These people,  
когда́ слы́шат сло́во,  
when [hear, understand] [saying, the word, word],  
сра́зу же принима́ют его́ с ра́достью.  
[at once, immediately, straightaway] [but, same, then] [accept, receive, take, they accept] [his, him, it] [and, from, in, of, with] joy.  | 
And these are the ones sown on rocky ground:  the ones who, when they hear the word, immediately receive it with joy. Mark 4:16 ESV 
And these are they likewise which are sown on stony ground;  who, when they have heard the word, immediately receive it with gladness; Mark 4:16 KJV | 
| Mark 4:16 RUSV 
16 Подо́бным о́бразом и посе́янное на камени́стом [ме́сте] означа́ет тех,  
16 Similar [in a manner, lifestyle, way] and sown [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] каменистом [location] [indicates, interpreted, means] those,  
кото́рые,  
[which, who],  
когда́ услы́шат сло́во,  
when [hear, will hear] [saying, the word, word],  
тотчас с ра́достью принима́ют его́,  
immediately [and, from, in, of, with] joy [accept, receive, take, they accept] [his, him, it],  | 
And these are the ones sown on rocky ground:  the ones who, when they hear the word, immediately receive it with joy. Mark 4:16 ESV 
And these are they likewise which are sown on stony ground;  who, when they have heard the word, immediately receive it with gladness; Mark 4:16 KJV | 
| Mark 4:20 NRT 
20 А есть лю́ди,  
20 [While, And, But] [there are, there is] people,  
похо́жие на семёна,  
similar [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] seeds,  
посе́янные в хоро́шую по́чву.  
[seeded, sown] [at, in, of, on] [a good one, good] [land, soil].  
Они́ слы́шат сло́во,  
[They, They Are] [hear, understand] [saying, the word, word],  
принима́ют его́ и прино́сят плод –– в три́дцать,  
[accept, receive, take, they accept] [his, him, it] and [bring, they bring] fruit –– [at, in, of, on] thirty,  
шестьдеся́т,  
sixty,  
а то и во сто крат бо́льше посе́янного.  
[while, and, but] that and [in, on] [hundred, one hundred] [briefly, hundredfold, multiple] [again, great, more] [seeded, sown].  | 
But those that were sown on the good soil are the ones who hear the word and accept it and bear fruit,  thirtyfold and sixtyfold and a hundredfold.” Mark 4:20 ESV 
And these are they which are sown on good ground;  such as hear the word, and receive it, and bring forth fruit, some thirtyfold, some sixty, and some an hundred. Mark 4:20 KJV | 
| Mark 4:20 RUSV 
20 А посе́янное на до́брой земле́ означа́ет тех,  
20 [While, And, But] sown [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [good, kind] [earth, ground, land, world] [indicates, interpreted, means] those,  
кото́рые слу́шают сло́во и принима́ют,  
[which, who] listening [saying, the word, word] and [accept, receive, take, they accept],  
и прино́сят плод,  
and [bring, they bring] fruit,  
оди́н в три́дцать,  
[alone, one] [at, in, of, on] thirty,  
друго́й в шестьдеся́т,  
another [at, in, of, on] sixty,  
ино́й во сто крат.  
other [in, on] [hundred, one hundred] [briefly, hundredfold, multiple].  | 
But those that were sown on the good soil are the ones who hear the word and accept it and bear fruit,  thirtyfold and sixtyfold and a hundredfold.” Mark 4:20 ESV 
And these are they which are sown on good ground;  such as hear the word, and receive it, and bring forth fruit, some thirtyfold, some sixty, and some an hundred. Mark 4:20 KJV | 
| Mark 8:27 NRT 
27 Иису́с с ученика́ми пошёл в селе́ния,  
27 Jesus [and, from, in, of, with] [disciples, pupils] [gone, went] [at, in, of, on] [village, villages],  
прилегающие к Кесарии Фили́пповой.  
adjacent [to, for, by] Caesarea Philippi.  
По доро́ге Иису́с спроси́л их:  
[Along, By, In, On, To, Unto] [path, road] Jesus asked [them, their]:  
–За кого́ принима́ют Меня́ лю́ди?  
–[After, Around, At, Behind, Over] [that, who, whom] [accept, receive, take, they accept] [I, Me, Self] people?  | 
And Jesus went on with his disciples to the villages of Caesarea Philippi.  And on the way he asked his disciples, “Who do people say that I am?” Mark 8:27 ESV 
And Jesus went out,  and his disciples, into the towns of Caesarea Philippi: and by the way he asked his disciples, saying unto them, Whom do men say that I am? Mark 8:27 KJV | 
| Luke 4:24 NRT 
24 Но говорю́ вам и́стину,  
24 [But, Yet] [i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you] [the truth, truth],  
ни одного́ проро́ка не принима́ют на его́ ро́дине.  
neither one [prophet, the prophet] [never, not] [accept, receive, take, they accept] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [his, him, it] [motherland, home, country].  |  | 
| Luke 8:13 RUSV 
13 а упа́вшее на ка́мень,  
13 [while, and, but] fallen [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [rock, stone],  
э́то те,  
[it, it is, that, this, this is] those,  
кото́рые,  
[which, who],  
когда́ услы́шат сло́во,  
when [hear, will hear] [saying, the word, word],  
с ра́достью принима́ют,  
[and, from, in, of, with] joy [accept, receive, take, they accept],  
но кото́рые не име́ют ко́рня,  
[but, yet] [which, who] [never, not] have [origin, root],  
и вре́менем ве́руют,  
and [by time, time] believe,  
а во вре́мя искуше́ния отпадают;  
[while, and, but] [in, on] [hour, time] [seduction, temptations] [disappear, they disappear];  | 
And the ones on the rock are those who,  when they hear the word, receive it with joy. But these have no root; they believe for a while, and in time of testing fall away. Luke 8:13 ESV 
They on the rock are they,  which, when they hear, receive the word with joy; and these have no root, which for a while believe, and in time of temptation fall away. Luke 8:13 KJV | 
| 2 Corinthians 11:13 RUSV 
13 И́бо таковы́е лжеапо́столы,  
13 [For, Because] such (false apostles),  
лука́вые де́латели,  
[the crafty ones, the cunning] doers,  
принима́ют вид Апо́столов Христо́вых.  
[accept, receive, take, they accept] [appearance, countenance, face, view] [Apostles, The Apostles] [Christ's, Christ].  | 
For such are false apostles,  deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ. 2 Corinthians 11:13 KJV | 
| 2 Corinthians 11:15 RUSV 
15 А потому́ не вели́кое де́ло,  
15 [While, And, But] [because, that is why, therefore] [never, not] [great, the great] [affair, business],  
е́сли и служи́тели его́ принима́ют вид служи́телей пра́вды;  
[if, a, when, unless] and servants [his, him, it] [accept, receive, take, they accept] [appearance, countenance, face, view] servants [the truth, truth];  
но коне́ц их бу́дет по дела́м их.  
[but, yet] end [them, their] [will be, would be] [along, by, in, on, to, unto] business [them, their].  | 
Therefore it is no great thing if his ministers also be transformed as the ministers of righteousness;  whose end shall be according to their works. 2 Corinthians 11:15 KJV |