Большо́е ( Big , Large , Many )

 bahl-SHAW-ee
 Adjective
(RUSV: 7 + NRT: 4) = 11
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 1:16 NRT
16 Бог созда́л два великих свети́ла большо́е свети́ло,
16 God created two великих [lights, luminaries, stars] [big, large, many] [lamp, light, the luminary],
что́бы управля́ть днём,
[to, so that, in order to, because of] [manage, manager, steward, to manage] [day, daytime, in the afternoon],
и малое свети́ло,
and [small, little] [lamp, light, the luminary],
что́бы управля́ть но́чью,
[to, so that, in order to, because of] [manage, manager, steward, to manage] [at night, by night, night],
а та́кже Он созда́л звезды.
[while, and, but] also He created stars.
And God made the two great lights—the greater light to rule the day and the lesser light to rule the night—and the stars.
Genesis 1:16 ESV

And God made two great lights;
the greater light to rule the day,
and the lesser light to rule the night:
he made the stars also.
Genesis 1:16 KJV
 
 Genesis 34:12 RUSV
12 назна́чьте са́мое большо́е вено и да́ры;
12 [appoint, assign] [most, the most] [big, large, many] вено and gifts;
я дам,
i [ladies, i will give],
что ни ска́жете мне,
[what, that, why] neither [tell, you say] [me, to me],
то́лько отда́йте мне деви́цу в жену́.
[alone, only, just] [give, give it back] [me, to me] [damsel, girl, maiden, the girl] [at, in, of, on] [my wife, wife].
Ask me for as great a bride-price and gift as you will,
and I will give whatever you say to me.
Only give me the young woman to be my wife.”
Genesis 34:12 ESV

Ask me never so much dowry and gift,
and I will give according as ye shall say unto me:
but give me the damsel to wife.
Genesis 34:12 KJV
 
 Matthew 8:30 NRT
30 Неподалёку от них пасло́сь большо́е ста́до свине́й.
30 Nearby from [them, they] grazing [big, large, many] [herd, flock] [pigs, swine].
Now a herd of many pigs was feeding at some distance from them.
Matthew 8:30 ESV

And there was a good way off from them an herd of many swine feeding.
Matthew 8:30 KJV
 Matthew 8:30 RUSV
30 Вдали́ же от них пасло́сь большо́е ста́до свине́й.
30 Far-away [but, same, then] from [them, they] grazing [big, large, many] [herd, flock] [pigs, swine].
Now a herd of many pigs was feeding at some distance from them.
Matthew 8:30 ESV

And there was a good way off from them an herd of many swine feeding.
Matthew 8:30 KJV
 
 Matthew 19:22 RUSV
22 Услы́шав сло́во сие́,
22 [Having Heard, Heard, Hearing] [saying, the word, word] this,
ю́ноша отошёл с печа́лью,
[man, young man] [departed, moved away] [and, from, in, of, with] [sadness, sorrow, sorrowful],
потому́ что у него́ бы́ло большо́е име́ние.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [at, by, with, of] him [it was, was] [big, large, many] [estate, possessions, property, substance].
When the young man heard this he went away sorrowful,
for he had great possessions.
Matthew 19:22 ESV

But when the young man heard that saying,
he went away sorrowful:
for he had great possessions.
Matthew 19:22 KJV
 
 Mark 5:11 NRT
11 А там у горы в э́то вре́мя пасло́сь большо́е ста́до свине́й,
11 [While, And, But] there [at, by, with, of] [mountains, the mountains] [at, in, of, on] [that, this, it] [hour, time] grazing [big, large, many] [herd, flock] [pigs, swine],
Now a great herd of pigs was feeding there on the hillside,
Mark 5:11 ESV

Now there was there nigh unto the mountains a great herd of swine feeding.
Mark 5:11 KJV
 Mark 5:11 RUSV
11 Пасло́сь же там при горе большо́е ста́до свине́й.
11 Grazing [but, same, then] there [at, in] [woe, grief, mountain, sorrow] [big, large, many] [herd, flock] [pigs, swine].
Now a great herd of pigs was feeding there on the hillside,
Mark 5:11 ESV

Now there was there nigh unto the mountains a great herd of swine feeding.
Mark 5:11 KJV
 
 Mark 10:22 RUSV
22 Он же,
22 He [but, same, then],
смути́вшись от сего́ слова,
confused from (with his) [speech, the words, word, words],
отошёл с печа́лью,
[departed, moved away] [and, from, in, of, with] [sadness, sorrow, sorrowful],
потому́ что у него́ бы́ло большо́е име́ние.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [at, by, with, of] him [it was, was] [big, large, many] [estate, possessions, property, substance].
Disheartened by the saying,
he went away sorrowful,
for he had great possessions.
Mark 10:22 ESV

And he was sad at that saying,
and went away grieved:
for he had great possessions.
Mark 10:22 KJV
 
 Luke 5:29 RUSV
29 И сде́лал для Него́ Леви́й в до́ме своём большо́е угоще́ние;
29 And did for Him Levi [at, in, of, on] [home, house] his [big, large, many] [a treat, food, treat];
и там бы́ло мно́жество мы́тарей и други́х,
and there [it was, was] [lots of, many] (tax collector) and other,
кото́рые возлежа́ли с ни́ми.
[which, who] reclined [and, from, in, of, with] them.
And Levi made him a great feast in his house,
and there was a large company of tax collectors and others reclining at table with them.
Luke 5:29 ESV

And Levi made him a great feast in his own house:
and there was a great company of publicans and of others that sat down with them.
Luke 5:29 KJV
 
 Luke 8:32 NRT
32 Неподалёку на скло́не горы в э́то вре́мя пасло́сь большо́е ста́до свине́й,
32 Nearby [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] slope [mountains, the mountains] [at, in, of, on] [that, this, it] [hour, time] grazing [big, large, many] [herd, flock] [pigs, swine],
и де́моны попроси́ли Иису́са позво́лить им войти́ в них.
and [demons, devils] [asked, they asked] Jesus [allow, enable] [it, them] [enter, to come in, to enter] [at, in, of, on] [them, they].
Он позво́лил.
He [allowed, permited].
Now a large herd of pigs was feeding there on the hillside,
and they begged him to let them enter these.
So he gave them permission.
Luke 8:32 ESV

And there was there an herd of many swine feeding on the mountain:
and they besought him that he would suffer them to enter into them.
And he suffered them.
Luke 8:32 KJV
 Luke 8:32 RUSV
32 Тут же на горе пасло́сь большо́е ста́до свине́й;
32 Here [but, same, then] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [woe, grief, mountain, sorrow] grazing [big, large, many] [herd, flock] [pigs, swine];
и [бе́сы] проси́ли Его́,
and [[demons, devils]] [appealed, asked, begged, besought, pleaded, they asked] [His, Him, It],
что́бы позво́лил им войти́ в них.
[to, so that, in order to, because of] [allowed, permited] [it, them] [enter, to come in, to enter] [at, in, of, on] [them, they].
Он позво́лил им.
He [allowed, permited] [it, them].
Now a large herd of pigs was feeding there on the hillside,
and they begged him to let them enter these.
So he gave them permission.
Luke 8:32 ESV

And there was there an herd of many swine feeding on the mountain:
and they besought him that he would suffer them to enter into them.
And he suffered them.
Luke 8:32 KJV
 
 Revision: 11/9/2024 8:23:37 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED