Друго́му ( Another )

 droo-GAW-moo
 Pronoun - Singular
(RUSV: 10 + NRT: 8) = 18
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 41:52 RUSV
52 А друго́му наре́к и́мя:
52 [While, And, But] another name name:
Ефре́м,
Ephraim,
потому́ что [говори́л он] Бог сде́лал меня́ плодовитым в земле́ страда́ния моего́.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [spoke he] God did [i, me, self] плодовитым [at, in, of, on] [earth, ground, land, world] [suffer, suffering] my.
The name of the second he called Ephraim,
&#;For God has made me fruitful in the land of my affliction.&#;
Genesis 41:52 ESV

And the name of the second called he Ephraim:
For God hath caused me to be fruitful in the land of my affliction.
Genesis 41:52 KJV
 
 Matthew 8:9 NRT
9 Ведь и сам я подчиня́юсь прика́зам,
9 [Because, After All, Indeed] and [himself, itself, myself, self] i (i obey) orders,
и у меня́ в подчине́нии то́же есть во́ины.
and [at, by, with, of] [i, me, self] [at, in, of, on] submission [too, also] [there are, there is] [soldiers, warriors].
Я говорю́ одному́:
I [i am talking, say, talking, tell] [alone, to one]:
«Ступа́й
«[Go, Go On]
и он идёт,
and he goes,
друго́му:
another:
«Ко мне
«To [me, to me]
и тот прихо́дит.
and that [came, comes, cometh].
Слуге́ моему́ говорю́:
[Servant, To The Servant] my [i am talking, say, talking, tell]:
«Сде́лай э́то
«(Do It) [that, this, it]
и он де́лает.
and he does.
For I too am a man under authority,
with soldiers under me.
And I say to one,
&#;Go,&#;
and he goes,
and to another,
&#;Come,&#;
and he comes,
and to my servant,
&#;Do this,&#;
and he does it.&#;
Matthew 8:9 ESV

For I am a man under authority,
having soldiers under me:
and I say to this man,
Go,
and he goeth;
and to another,
Come,
and he cometh;
and to my servant,
Do this,
and he doeth it.
Matthew 8:9 KJV
 Matthew 8:9 RUSV
9 и́бо я и подвла́стный челове́к,
9 [for, because] i and subject [man, human, person],
но,
[but, yet],
име́я у себя́ в подчине́нии во́инов,
having [at, by, with, of] [itself, myself, yourself] [at, in, of, on] submission warriors,
говорю́ одному́:
[i am talking, say, talking, tell] [alone, to one]:
пойди́,
go,
и идёт;
and goes;
и друго́му:
and another:
приди́,
come,
и прихо́дит;
and [came, comes, cometh];
и слуге́ моему́:
and [servant, to the servant] my:
сде́лай то,
(do it) that,
и де́лает.
and does.
For I too am a man under authority,
with soldiers under me.
And I say to one,
&#;Go,&#;
and he goes,
and to another,
&#;Come,&#;
and he comes,
and to my servant,
&#;Do this,&#;
and he does it.&#;
Matthew 8:9 ESV

For I am a man under authority,
having soldiers under me:
and I say to this man,
Go,
and he goeth;
and to another,
Come,
and he cometh;
and to my servant,
Do this,
and he doeth it.
Matthew 8:9 KJV
 
 Matthew 21:30 NRT
30 Подойдя́ и к друго́му сы́ну,
30 [Approaching, Coming Up] and [to, for, by] another [son, to my son],
оте́ц попроси́л его́ о том же.
father asked [his, him, it] about [that, volume] [but, same, then].
Сын отве́тил:
Son answered:
«Иду́,
«[Coming, Going, I Am Coming, I Am Going],
господи́н»,
[lord, master, mister]»,
а сам не пошёл.
[while, and, but] [himself, itself, myself, self] [never, not] [gone, went].
And he went to the other son and said the same.
And he answered,
&#;I go,
sir,&#;
but did not go.
Matthew 21:30 ESV

And he came to the second,
and said likewise.
And he answered and said,
I go,
sir:
and went not.
Matthew 21:30 KJV
 Matthew 21:30 RUSV
30 И подойдя́ к друго́му,
30 And [approaching, coming up] [to, for, by] another,
он сказа́л то же.
he [he said, said, say, saying, tell] that [but, same, then].
Э́тот сказа́л в отве́т:
This [he said, said, say, saying, tell] [at, in, of, on] answer:
иду́,
[coming, going, i am coming, i am going],
госуда́рь,
[lord, master, sovereign, the sovereign],
и не пошёл.
and [never, not] [gone, went].
And he went to the other son and said the same.
And he answered,
&#;I go,
sir,&#;
but did not go.
Matthew 21:30 ESV

And he came to the second,
and said likewise.
And he answered and said,
I go,
sir:
and went not.
Matthew 21:30 KJV
 
 Matthew 25:15 NRT
15 Одному́ он дал пять тала́нтов,
15 [Alone, To One] he gave five [skill, talents],
друго́му два,
another two,
третьему оди́н,
третьему [alone, one],
ка́ждому по его́ способностям,
[any one, each, to each] [along, by, in, on, to, unto] [his, him, it] способностям,
а сам уе́хал.
[while, and, but] [himself, itself, myself, self] [drive away, leave, left].
To one he gave five talents,
to another two,
to another one,
to each according to his ability.
Then he went away.
Matthew 25:15 ESV

And unto one he gave five talents,
to another two,
and to another one;
to every man according to his several ability;
and straightway took his journey.
Matthew 25:15 KJV
 Matthew 25:15 RUSV
15 и одному́ дал он пять тала́нтов,
15 and [alone, to one] gave he five [skill, talents],
друго́му два,
another two,
иному оди́н,
иному [alone, one],
ка́ждому по его́ си́ле;
[any one, each, to each] [along, by, in, on, to, unto] [his, him, it] [force, power, strength];
и тотчас отпра́вился.
and immediately [departed, set off, went].
To one he gave five talents,
to another two,
to another one,
to each according to his ability.
Then he went away.
Matthew 25:15 ESV

And unto one he gave five talents,
to another two,
and to another one;
to every man according to his several ability;
and straightway took his journey.
Matthew 25:15 KJV
 
 Mark 10:37 NRT
37 –Позво́ль нам в Твое́й сла́ве сесть одному́ по пра́вую,
37 –[Allow Me, Enable, Let] [to us, us] [at, in, of, on] Yours [glory, honor] [sit, sit down] [alone, to one] [along, by, in, on, to, unto] [right, the right one],
а друго́му по ле́вую ру́ку от Тебя́,
[while, and, but] another [along, by, in, on, to, unto] left hand from You,
сказа́ли они́.
[said, say, tell, they said] [they, they are].
And they said to him,
&#;Grant us to sit,
one at your right hand and one at your left,
in your glory.&#;
Mark 10:37 ESV

They said unto him,
Grant unto us that we may sit,
one on thy right hand,
and the other on thy left hand,
in thy glory.
Mark 10:37 KJV
 Mark 10:37 RUSV
37 Они́ сказа́ли Ему́:
37 [They, They Are] [said, say, tell, they said] [Him, It, To Him]:
дай нам сесть у Тебя́,
give [to us, us] [sit, sit down] [at, by, with, of] You,
одному́ по пра́вую сто́рону,
[alone, to one] [along, by, in, on, to, unto] [right, the right one] side,
а друго́му по ле́вую в сла́ве Твое́й.
[while, and, but] another [along, by, in, on, to, unto] left [at, in, of, on] [glory, honor] Yours.
And they said to him,
&#;Grant us to sit,
one at your right hand and one at your left,
in your glory.&#;
Mark 10:37 ESV

They said unto him,
Grant unto us that we may sit,
one on thy right hand,
and the other on thy left hand,
in thy glory.
Mark 10:37 KJV
 
 Luke 7:8 NRT
8 Ведь и сам я подчиня́юсь прика́зам,
8 [Because, After All, Indeed] and [himself, itself, myself, self] i (i obey) orders,
и у меня́ в подчине́нии то́же есть во́ины.
and [at, by, with, of] [i, me, self] [at, in, of, on] submission [too, also] [there are, there is] [soldiers, warriors].
Я говорю́ одному́:
I [i am talking, say, talking, tell] [alone, to one]:
«Ступа́й
«[Go, Go On]
и он идёт,
and he goes,
друго́му:
another:
«Ко мне
«To [me, to me]
и тот прихо́дит.
and that [came, comes, cometh].
Слуге́ моему́ говорю́:
[Servant, To The Servant] my [i am talking, say, talking, tell]:
«Сде́лай э́то
«(Do It) [that, this, it]
и он де́лает.
and he does.
For I too am a man set under authority,
with soldiers under me:
and I say to one,
&#;Go,&#;
and he goes;
and to another,
&#;Come,&#;
and he comes;
and to my servant,
&#;Do this,&#;
and he does it.&#;
Luke 7:8 ESV

For I also am a man set under authority,
having under me soldiers,
and I say unto one,
Go,
and he goeth;
and to another,
Come,
and he cometh;
and to my servant,
Do this,
and he doeth it.
Luke 7:8 KJV
 Luke 7:8 RUSV
8 И́бо я и подвла́стный челове́к,
8 [For, Because] i and subject [man, human, person],
но,
[but, yet],
име́я у себя́ в подчине́нии во́инов,
having [at, by, with, of] [itself, myself, yourself] [at, in, of, on] submission warriors,
говорю́ одному́:
[i am talking, say, talking, tell] [alone, to one]:
пойди́,
go,
и идёт;
and goes;
и друго́му:
and another:
приди́,
come,
и прихо́дит;
and [came, comes, cometh];
и слуге́ моему́:
and [servant, to the servant] my:
сде́лай то,
(do it) that,
и де́лает.
and does.
For I too am a man set under authority,
with soldiers under me:
and I say to one,
&#;Go,&#;
and he goes;
and to another,
&#;Come,&#;
and he comes;
and to my servant,
&#;Do this,&#;
and he does it.&#;
Luke 7:8 ESV

For I also am a man set under authority,
having under me soldiers,
and I say unto one,
Go,
and he goeth;
and to another,
Come,
and he cometh;
and to my servant,
Do this,
and he doeth it.
Luke 7:8 KJV
 
 Luke 7:42 NRT
42 И тому́,
42 And [one, the one],
и друго́му бы́ло не́чем верну́ть долг,
and another [it was, was] nothing return debt,
и кредито́р прости́л долг им обо́им.
and [creditor, lender] [forgave, forgiven] debt [it, them] [both, either].
Кто из них,
Who [from, in, of, out] [them, they],
по-тво́ему,
(according to you),
бу́дет бо́льше люби́ть его́?
[will be, would be] [again, great, more] [be in love, love, to love] [his, him, it]?
When they could not pay,
he cancelled the debt of both.
Now which of them will love him more?&#;
Luke 7:42 ESV

And when they had nothing to pay,
he frankly forgave them both.
Tell me therefore,
which of them will love him most?
Luke 7:42 KJV
 
 Luke 9:59 NRT
59 Друго́му челове́ку Иису́с сказа́л:
59 Another (to a person) Jesus [he said, said, say, saying, tell]:
Сле́дуй за Мной.
Follow [after, around, at, behind, over] Me.
Но тот отве́тил:
[But, Yet] that answered:
Го́споди,
[Lord, God],
разреши́ мне пре́жде пойти́ и похорони́ть отца́ моего́.
[allow, let me] [me, to me] before [come, depart, go, walk] and [bury, to bury] [father, the father] my.
To another he said,
&#;Follow me.&#;
But he said,
&#;Lord,
let me first go and bury my father.&#;
Luke 9:59 ESV

And he said unto another,
Follow me.
But he said,
Lord,
suffer me first to go and bury my father.
Luke 9:59 KJV
 Luke 9:59 RUSV
59 А друго́му сказа́л:
59 [While, And, But] another [he said, said, say, saying, tell]:
сле́дуй за Мно́ю.
follow [after, around, at, behind, over] Me.
Тот сказа́л:
That [he said, said, say, saying, tell]:
Го́споди!
[Lord, God]!
позво́ль мне пре́жде пойти́ и похорони́ть отца́ моего́.
[allow me, enable, let] [me, to me] before [come, depart, go, walk] and [bury, to bury] [father, the father] my.
To another he said,
&#;Follow me.&#;
But he said,
&#;Lord,
let me first go and bury my father.&#;
Luke 9:59 ESV

And he said unto another,
Follow me.
But he said,
Lord,
suffer me first to go and bury my father.
Luke 9:59 KJV
 
 Luke 16:7 RUSV
7 Пото́м друго́му сказа́л:
7 [Then, Later] another [he said, said, say, saying, tell]:
а ты ско́лько до́лжен?
[while, and, but] you [how, how many, how much] [must, ought, should]?
Он отвеча́л:
He answered:
сто мер пшени́цы.
[hundred, one hundred] [arrangement, measure] wheat.
И сказа́л ему́:
And [he said, said, say, saying, tell] [him, it, to him]:
возьми́ твою́ распи́ску и напиши́:
[get, take] yours receipt and write:
во́семьдесят.
eighty.
Then he said to another,
&#;And how much do you owe?&#;
He said,
&#;A hundred measures of wheat.&#;
He said to him,
&#;Take your bill,
and write eighty.&#;
Luke 16:7 ESV

Then said he to another,
And how much owest thou?
And he said,
An hundred measures of wheat.
And he said unto him,
Take thy bill,
and write fourscore.
Luke 16:7 KJV
 
 John 16:17 RUSV
17 Тут [не́которые] из ученико́в Его́ сказа́ли оди́н друго́му:
17 Here [some] [from, in, of, out] disciples [His, Him, It] [said, say, tell, they said] [alone, one] another:
что э́то Он говори́т нам:
[what, that, why] [that, this, it] He [he speaks, say, speaks, talk, to talk] [to us, us]:
вско́ре не уви́дите Меня́,
soon [never, not] [see, you will see] [I, Me, Self],
и опя́ть вско́ре уви́дите Меня́,
and again soon [see, you will see] [I, Me, Self],
и:
and:
Я иду́ к Отцу́?
I [coming, going, i am coming, i am going] [to, for, by] Father?
So some of his disciples said to one another,
&#;What is this that he says to us,
&#;A little while,
and you will not see me,
and again a little while,
and you will see me&#;;
and,
&#;because I am going to the Father&#;?&#;
John 16:17 ESV

Then said some of his disciples among themselves,
What is this that he saith unto us,
A little while,
and ye shall not see me:
and again,
a little while,
and ye shall see me:
and,
Because I go to the Father?
John 16:17 KJV
 
 John 19:32 NRT
32 Солда́ты пришли́ и переби́ли го́лени снача́ла одному́ распя́тому ря́дом с Иису́сом,
32 Soldiers came and [interrupted, killed] [legs, lower legs, shins] first [alone, to one] crucified [beside, near, nearby] [and, from, in, of, with] Jesus,
а зате́м друго́му.
[while, and, but] then another.
So the soldiers came and broke the legs of the first,
and of the other who had been crucified with him.
John 19:32 ESV

Then came the soldiers,
and brake the legs of the first,
and of the other which was crucified with him.
John 19:32 KJV
 
 John 20:2 RUSV
2 Ита́к,
2 So,
бежи́т и прихо́дит к Симону Петру́ и к друго́му ученику́,
[escape, runs, running] and [came, comes, cometh] [to, for, by] [Simon, Simon's] Peter and [to, for, by] another [to the apprentice, disciple],
кото́рого люби́л Иису́с,
[which, which one, whom] [i loved, loved] Jesus,
и говори́т им:
and [he speaks, say, speaks, talk, to talk] [it, them]:
унесли́ Господа из гроба,
(carried away) Lord [from, in, of, out] [coffin, sepulchre],
и не зна́ем,
and [never, not] [know, we know],
где положи́ли Его́.
[somewhere, where, wherever] put [His, Him, It].
So she ran and went to Simon Peter and the other disciple,
the one whom Jesus loved,
and said to them,
&#;They have taken the Lord out of the tomb,
and we do not know where they have laid him.&#;
John 20:2 ESV

Then she runneth,
and cometh to Simon Peter,
and to the other disciple,
whom Jesus loved,
and saith unto them,
They have taken away the LORD out of the sepulchre,
and we know not where they have laid him.
John 20:2 KJV
 
 Revision: 8/9/2024 10:17:32 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED